|
; T5 G, ^- w; ^! X2 u+ e”持盘洪都而胥于”是什么意思?
: S* F/ \4 L; H% x0 l
/ V* V5 Y/ C: [0 H- f/ i" C姚钟尧:
5 N0 m) b" I; p% j2 s( {”持盘洪都而胥于”是三公裔氏族谱上的句子。我不懂什么意思。姚绍弦已介入讨论,你问他。) a) e1 y$ r6 ^! m- k4 i y% C8 A4 s* K
@南昌姚定信 0 j0 Q9 `5 b7 F8 y0 M" W
" i; i9 @3 C+ g6 v5 j( g: I南昌姚定信:- d3 a9 s* s F) C0 m
南昌的老地名叫洪都,洪州,豫章等。
' X& ]" \. j- u5 t) x. B) J/ ?, I" m3 ?8 } s
修水姚致勇 :( J9 L! }" o$ x _
5 A6 U1 B# D0 J4 e! M@南昌姚定信 “盘”好像是古书名,“胥”有察看的意思,这只是我的猜测,具体还得看上下文。
' p2 B* T% l3 ^% o/ k. ~; D b v2 u$ w) M* T. W* d
姚森林--贵州贵阳(松桃姚松勇) :
; D! z, T9 s+ J: Z& N( H2 N# c“持盘洪都胥于”的“胥于”是“胥余”之意,而“胥余”是指城边或角的地方。全句是指:持着冰花磁盘住在洪都的边缘地带。& {# F: m6 T y3 `1 z! b% N
“胥于”是“丰城县某家巷烂泥湾”,的文言缩写。
3 Y- r8 H1 O/ i+ z, J8 G9 t# A# {5 s5 K$ h
三公25世姚源卫-黔玉屏 :6 B, o3 `; f7 b7 D
@姚森林--贵州贵阳 这句话翻译得不错!5 `2 w9 ~: t% R7 Z: K
H: ]) P8 y! f
点评:不论你们如何说,我依然不懂和不明白。
+ k) c3 s4 `6 ?
g" F) m% n# ]# D1 |6 J6 S |
|