|
|
2#

楼主 |
发表于 2012-10-23 10:11:42
|
只看该作者
昨天又在中大图书馆呆了一天,顺便仔细阅读中华书局编辑出版发行的《周书》的《出版说明》和姚僧垣传校勘记注[三],现录有关文字供你和姚高霖先生参考:, B& x, j9 T4 X+ ^+ s- F% U! O
周书,全书上中下3册,唐 令狐德棻等撰,中华书局,1971年11月
/ I( ], r1 K7 M5 S. ]; C: V9 U5 a3 `2 d* r6 A) Y* ~3 A5 H- D! e/ M
中华书局编辑出版发行的《周书》或《二十五史 周书》,主要采用了清代乾隆四年(1739)武英殿版(底本)。中华书局认为:. k9 X4 M' W9 z- T/ [8 Y* j Z% |
“过去闻名于世的百衲本《二十四史》,虽然多数依据宋元善本影印,但也有讹衍脱,或残破模糊,往往参校殿本描改,在校勘过程中,基本上都用殿本进行互校,而且殿本《周书》,因为错字比较少,还被选作底本。所以学术界一些人认为重印殿本还是有意义的。”
) p4 G, I6 f- m( h8 ^6 ?1 ?# w; Q; W* m. {
校勘记1 k& ^2 F. H. n4 _
[三]僧垣 张森楷云:“陈书姚察传 卷二十七,‘垣’作‘坦’。”按南史卷五九姚察传及册府宋本卷八五九都作‘坦’,明本册府作‘垣’。但册府宋本卷七九六也作‘垣’。
' a9 \: n: K0 t# h1 S7 I' j& s Y( w- J
以上中华书局《周书》姚僧垣子最传校勘记注[三],透露了许多信息,例如:宋明的版本就已有‘垣’与‘坦’了;同一册府宋本,同时有‘垣’与‘坦’了;中华书局不是随意将‘坦’校为‘垣’的。' B( I7 A8 V; B" U1 f) G0 e
- N" [& w& U" V5 O+ v, N
8 U3 X9 X0 |" ?( u4 u7 u; K+ B/ G+ c R2 Q
(2) |
|