签到天数: 511 天 连续签到: 1 天 [LV.9]二品侍郎
|
亲爱的宗亲,注册并登录姚网后才可以发帖,才可以结交更多姚氏宗亲。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
离 骚
7 N& c1 I) @8 x. n
0 n4 o c+ O- U$ J. T+ w* e* c帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。高阳:传说中黄帝之孙即位后的称号。裔:衣裙的末边。苗裔代指远末的子孙后代。春秋时,楚武王熊通之子名瑕受封在屈邑,其子孙便以屈为氏。朕:我。古代不论尊卑,皆可自称朕。皇:伟大、光明。考:父死尊称为考。8 H. W& C: }+ H. r( |. M7 T
c! j# y/ S p8 t3 r9 \攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。摄提:“摄提格”的简称,为古历干支纪年的术语,也就是寅年。贞:正当。孟陬:正月。孟:开始之意。惟:发语词。瘐寅:用干支纪日的名称。降:降生。屈原生于寅年寅月,恰庚寅之日。/ c4 e; ?0 ?& B3 \
) ?6 C0 G$ ~) Q4 S7 S皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:皇:皇考的省称。览:观察。揆:估量、揣度。初度:初生的时候。肇:开始。锡:赐给。
: v* Y+ w3 B" P3 u& c& U3 a& p0 M6 F: z9 {4 [' l2 E* e: c1 p
名余曰正則兮,字余曰靈均。给我起名叫“正则”,字“灵均”。7 S# F6 G- g" |$ w+ S7 z; _
1 d, ^3 U5 X& V# f" [7 N
紛吾既有此內美兮,又重之以修能。纷:盛多的样子。重:音虫,加上。修能:优秀的才能。
8 L# i3 @* w* \+ x
4 ^5 I. b, d# I5 h扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。扈:楚方言,披上。江离:香草名。辟:同僻。芷:香草名。辟芷即生长在幽僻之处的香芷。纫:佩带。
8 {- H8 d3 i2 Q: J, o# |) V3 s2 N4 z; h! `5 W
汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。汩:音古。楚方言,水流迅急的样子,时光飞逝之意。不吾与;不与吾。时不我待之意。
! g& J) S# m' g: k' a7 D" x$ L0 n; Y. v; Z2 E
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。搴:楚方言,拔取。阰:同陂,大土坡。揽:摘取。洲:水中陆地。宿莽:经冬不枯的香草。) s0 W. z/ A2 W; ^8 C
# J! a9 G7 ~8 Z9 w$ [% O P; {
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。淹:久留。代序:时序替代更换。- h" z, j B8 T8 _, S4 W- x$ {/ a5 k
7 w+ _0 O; _$ D, b惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。惟:思。! |8 s2 d( G8 T
* W* s% a! T Y, T& X7 d
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?不:即何不。抚:持,靠。度:法度。此为劝楚王语。
N% R; l9 x: V& |% R a/ }+ r$ N/ Y
乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!骐骥:骏马,道:同导。
+ ]3 U3 n2 [! m; Q% r; o' U, ?8 j1 i4 X- y) r! k
昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。三后:夏禹、商汤、周文王。纯粹:德行完美无瑕。固:本来,确实。众芳:喻群贤。; m) J- H9 G9 S. v- ?; H0 X
( b$ u( D0 l: w6 `$ U2 v* ~$ S雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茞!杂:杂用。申椒、菌桂:均喻贤臣。维:同唯。纫:联缀。茞:同芷。
( v6 P) V& M4 G0 z- H
3 M/ c. \5 _3 A$ T& x/ m彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。耿介:守正不阿。遵:遵循。2 J! k$ W h6 @+ {3 E3 c# x
( s( c2 ~( c) b; h: H8 ^何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘步。猖披:猖狂放纵。捷径、窘步:歧途、绝路之意。
' L7 U0 M" J1 O
6 u+ }. G* g/ B" G: U' ~! H惟黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。党人:指朝中反动贵族势力。
1 Y, z- s% p* W4 v5 X" W7 f* b5 Z @( U# }( E+ w% \
豈余身之僤殃兮,恐皇輿之敗績!惮:畏惧。败绩:本义为车翻,喻王朝倾覆。
# I l' G6 }5 O: ^7 t" k: {) N, d& @- y
忽奔走以先後兮,及前王之踵武。忽:匆忙的样子。踵武:足迹。
: ~# }3 o! v, h% l+ H& U' B5 T
5 e1 k5 m1 P7 d7 p荃不揆余之中情兮,反信讒以齌怒。荃:香草名,代楚王。齌:急火煮饭,形容怒火之大。
/ U0 r$ ~* A) w2 w8 G8 m8 @. W5 ?$ {; t! H6 K4 i5 `) U3 r
余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。謇謇:忠言直谏。
1 ]9 y6 f) _! ?3 p1 N7 Z$ o& w" _$ J% [ |5 H1 n0 U8 I$ T3 l8 B
指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。正:同证。灵:聪明。修:俊美。灵修:喻怀王。$ m& M) i+ M3 _' Z! ~, h
8 n+ |& z; i" R8 N# J. ~: w0 \9 A' m, a
曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!又见于《九章-抽思》,当是窜入之衍文,可删。
( [5 C' D0 `4 H1 ~! T
) F& R, R; M+ ^1 a5 A0 g初既與余成言兮,後悔遁而有他。成言:约定的话语。遁:改变。
+ O8 h( K& g, W* v$ T% ^; o* V2 w& x) y: j! |
余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。数化:屡屡变化,反复无常。# X$ }# k8 `) p. n& W% e( p. `
% ~* F7 x% J; M6 Q# u6 F% s1 L
余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。滋:种植。畹:十二亩为一畹,或说三十亩为一畹。九:虚指。百亩:亦虚指。. P) x0 z4 A3 P( N1 }; F7 v
) j$ q, N8 t. x" h畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。畦:按畦种植。留夷:即芍药。揭车:香草名。杂:夹杂。间种之意。杜衡:马蹄香。
# Y) @) d/ L9 h# c/ A" Y& o$ z7 d7 _" e
冀枝葉之峻茂兮,願俟時乎吾將刈。刈:音义,收割。喻任用人才。- ?5 S$ A4 ?/ U/ i
% ?% }, d% D0 D3 C0 L
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。芜秽:荒芜污秽。喻己培养的人才从俗变节。
" d7 m# I! J7 m2 \/ P3 D2 v+ v* V3 N3 n, W% v
眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。竞进:争抢,钻营。凭:楚方言,满的意思。
* V$ s9 ^% f! P4 g, U! n% S9 b( S0 ?& C$ e* ?. n$ E
羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。羌:楚言言,发语词。兴心:生心眼,打主意。
! @7 N' A+ k% z- ^! z# _
" k# V) j7 L$ f& c. a4 @忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。驰骛:狂奔乱跑。所急:急于要做的事。0 [# Q9 r+ Z: l ^1 r4 i6 X
# [+ V6 n- {5 B1 y7 H9 {$ v老冉冉其將至兮,恐修名之不立。冉冉:渐渐。修名:修洁之名。
; Q, ?. Q( p) K4 U
3 b9 F% v0 _# J% n5 b$ g4 I" n! M( q朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。2 |$ T! y# C0 O7 y
- R5 Z& E$ X* C2 Q4 B& z) K苟余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。信:确实。姱:美好。练要:精诚专一。顑頷:音砍旱。食不饱而面黄肌瘦的样子。
1 [3 h+ V7 O5 l8 w1 N- O. D3 C2 N/ b/ X {: K9 F3 R' O$ ]% C; b
掔木根以結茞兮,貫薜荔之落蕊。木根:木兰花根。结:连结。贯:穿连。8 W$ i) z6 `4 C7 F$ \, W
$ V3 O% ~+ d3 v2 A, k& b; f, q; k
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。矫:举起,或说矫正。索:搓绳。纚纚:音喜,绳索长而美的样子。) p* R" o9 V; I! x2 M) i
2 \; s! P8 ]) K' _* A
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。謇:楚方言,发语语。法:效法。前修:前贤。服:服用,佩带。
$ O. V4 n2 ~9 x/ x0 J# U1 G" j9 | C, Z" K% O9 t8 }
雖不周於今之人兮,願依彭咸之遺則。不周:不合。彭咸:相传为殷代贤臣,因谏君不听,投水而死。$ u1 ]( J( T9 x) f9 J5 I, V
. f0 ?* J! J! I3 u$ d2 [, f
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。掩涕:擦眼泪。
' W( x6 U1 {5 b% K( u, D8 h6 I( J" o" U( a
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。虽:唯、只。修姱:修洁美好。鞿羈:马缰,喻约束自己。谇:进谏。替:指被罢官。 q3 A4 T* F/ }( ~6 b
6 y" ~6 y. d0 b( ]( w1 d
既替余以蕙纕兮,又申之以攬茞。纕:佩带。申:重复,加上。
8 I' n, ?/ e: u4 b( s6 g8 y- g. Z0 Z- E& V% N* l, A
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。亦:语助词。善:爱好。
& _9 ]3 e8 y( e; c- q6 _
W( {5 F5 Y z; U) t: k2 P" k4 V/ r3 ^怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。浩荡:引申为头脑无思无患。. O7 N9 Z# o% _, w! L6 @; l# \0 N
: o" v$ k' W7 G眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。謠諑:造谣诽谤。3 \& @1 E; L7 f: t" \& j5 g% n
& ` `8 {1 A. D* o3 W# P固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。工巧:巧言令色之人。偭:违背。错:同措。
4 H" Y! o! P6 k) a/ N7 G: X
$ ^9 I1 |8 y# F( U. p背繩墨以追曲兮,競周容以為度。周容:苟合求容。
: b, s/ B% Q$ _7 S# g, w3 B" c N8 J2 o m
忳鬱邑余佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。忳:忧愁深重的样子。郁邑:抑郁烦闷。佗傺:楚方言,怅然而立。3 a7 ]( N# v1 s/ L9 ^
3 I/ R3 d( ]7 Q/ S0 ] |寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。溘:忽然。
$ F' W+ x2 |& E1 p$ d6 s* X3 b$ a& o% G0 t9 @; N& b# [; w
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。鸷鸟:猛禽、鹰雕之类。6 h3 ?# c: G, b; D; N' i6 N$ k8 T9 Q7 q
7 d0 @, M) B! u* ^0 J4 J何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?周:合、全。异道:不同的道路。
% t6 _. ^: M& Q! J+ S" n% ~4 {- ^9 ~$ q% @
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。忍成:忍受罪南。攘诟:招取侮辱。
" g4 i& Q5 t" \; m) p! \( ?1 p% Z. m- _" X& ?" `0 {0 o
伏清白以死直兮,固前聖之所厚。伏:同服。保持之意。死直:死于直道。厚:重。推崇。& W D7 \& P' J6 A. @& d
- i f" R- P' V9 G; Y* x: p悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。相道:相看道路。延伫:长久站立。5 B8 R9 `# m( N8 s
3 u* F$ ?' m, N. O8 ?
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。及:称着。行迷:迷途。
) e. E/ e# N7 [9 C
) D" [! x: M3 c4 M" g, a a步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。兰皋:生长兰草的水边高地。椒丘:生长椒树的小山。焉:于此。
# p, g6 o$ ?6 L1 ]% }2 t; Z! \, r$ Q% c/ |0 A# |: h
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。进不入:进身朝廷而不被信用。离尤:遭受罪过。离:同罹。初服:喻初时所信守的志趣。
- i# d+ T; i; P, A( s2 A5 S( q2 i% b) j0 i0 E8 ^, F
製芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。衣、裳:古时上为衣,下为裳。
: I+ W# k" Y `7 S7 a7 _2 [# z0 v6 w
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。已:止,罢了。信芳:真正芳洁。
5 j2 M! D. R0 ^( X$ [0 Q0 O. {; r! M7 l. ?: M
高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。岌岌:高冠耸起的样子。陆离:开究佩饰曼长的样子。+ l3 c) s) N7 l
% D& F7 Z' G9 s$ j# Q) N芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。泽:本指帖身的汗衣,引申为污秽之物。杂糅:混杂在一起。照质:光洁的品质。6 D6 i9 `" O5 r0 e
8 b) @* s3 u% p5 b/ v忽反顧以遊目兮,將往觀乎四荒。四荒:四言荒远之地。
% u+ @. P9 ~, n$ i1 @+ R5 C/ M a5 H' u; J2 A* k# N
佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。章:同彰。9 q5 t) o; U" E1 J2 e2 V
. p3 ~# ?! q$ B1 |民生各有所樂兮,余獨好修以為常。民生:人生。
9 w# ?( A- U6 H( t6 }1 \6 d; U$ H! ~6 G/ W8 v0 g" O, c" j- a
雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。体解:肢解。惩:征戒。
2 ?5 Z% }6 _6 f8 @. ^$ z/ j2 ?' [
(此为第一段。主人公先叙身世,再述修德。虽有报国图强之志,奈怀王变心,群小嫉贤,遂生退隐之念。然至死亦要坚守修德与高节)% r' e! t; r q6 V* Z# i- @
. B! V. d7 f. m( X' \女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,女嬃:楚人称姊为嬃,一说为屈原之妾。婵媛:假借字,说话急切激动的样子。申申:反复,再三。詈:责备。" g/ Q, A) p/ p0 _' {" h
3 h# h: v g( s+ x4 w0 O5 ]1 D
曰:「鯀婞直以亡身兮,終然殀乎羽之野。婞直:禀性刚直。亡:同忘。终然:终焉。羽:羽山。神话中的地名。
- ]4 X, X; H& y3 l! D' T, U; j8 ?8 a( W" X! ]
汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節?博謇:多话。謇:直言不讳。
k$ ]5 S5 G) p0 `, _" D# y( N3 @' K+ K( k/ J3 W" }
薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。」薋菉葹:三种恶草。判:区别。服:佩用。0 y; x" Q% n, k9 S1 H- c
a! j5 n* ^" ^, e" m眾不可戶說兮,孰云察余之中情?户说:挨家挨户去说。
% r6 K ~! l' g( h$ L6 @
9 Q+ K, S' K, @世並舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?并举:相互抬举。朋:动词,结朋党。茕独:孤独。4 s( H3 Y' g. ?4 k4 i: [
' @# ?* F9 f: ?7 M# ~5 s
依前聖以節中兮,喟憑心而歷茲。节:节制。喟:叹息。历:经历。兹:这。
! b2 e$ L& ]# _5 X
2 G" g9 E! }# W; |濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:沅、湘:沅水,湘水。就:接近。重华:虞舜之名。陈词:倾吐衷肠。9 W% ^* E0 R5 R* e$ u& H# `) |- s, Y
# Q0 \+ D) {8 g! N+ Q3 S5 N
啟《九辨》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。启:禹之子。康娱:安逸享乐。自纵:自我放纵。5 p( O6 Y* t z$ _' ?# `! N2 W' M, b
+ B' g4 k1 L. z% a3 D5 g不顧難以圖後兮,五子用失乎家衖。顾:想到。难:危难。家衖:内乱.传说启有五子,皆被贬于观地,称为“五观”,于夏启十年曾共同叛乱。十五年其幼子武观又据西河发动叛乱。这里兼指两次叛乱。
' W. t. M% ]$ a) v: S1 v) @+ x: Y+ r4 L7 q# f
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。传说夏代有穷国的君主,发兵推翻了启之子太康。淫游:过度淫乐。佚:放纵。畋:打猎。封狐:大狐。
5 ?% L2 m+ I% } f4 e4 W& n2 b ?4 E! g% W; T
固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。乱流:本指横流而渡,此指淫乱之辈,邪行之徒。鲜终:鲜有善终。浞:寒浞,传说为羿相。贪:指贪得羿妻。厥:其。指羿。' R: e% \) P* Z2 C! y' h+ q
9 x( e, A' D, }3 K) N
澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。浇:寒浞之子。被:同披。被服:引申为依仗负恃。强围:强暴有力。不忍:不能克制自己。
$ V. O* Y% ~/ \# V: x
/ D5 z% p$ G u( a日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。自忘:忘掉自身危险,厥首:他的脑袋。用:因。颠陨:坠落。
: Y6 x& s% {4 ]7 l) [# T. d% J
! S) [/ g+ ^1 ?& f3 E7 m夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。违:违背常规。. ?' F: D: I f
2 Z' Z7 a. }. ~后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。后辛:纣王。菹醢:一种酷刑,把人剁成肉酱。- c' A v1 @; R
' E2 I* Y3 G1 t9 }湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。俨:严谨、庄重。祗:与敬同意。周:指周武王。论道:讲论治国安邦之道。莫差:没有差错。% t! f* i$ t& U B; L
5 E: w6 w4 \5 f( a8 g( [$ s- W
舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。授能:授权能人。绳墨:喻法度章程。颇:偏差。 k0 O$ |5 V; |# r
( ?$ }) |" z0 I皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。民:人。错:同措。
4 T0 ?3 g! B: w9 n
. E6 r5 w! P9 z* [. i2 P2 H1 H夫維聖哲以茂行兮,苟得用此下土。茂行:美而且多的德行。苟得:才能够。下土:与皇天相对,国土、天下之意。8 L0 E, x" y; q. Q- `+ }
" }# u* I6 L) H+ f9 c. N; _
瞻前而顧後兮,相觀民之計極。相观:观看。计:计划,谋虑。极:终极,归结。4 i O2 G3 }. b$ o0 M' k& A
# \: h5 r) B; ~
夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?用:施行。服:行。
1 d2 t- K. e. e2 X; @6 A- f
: C5 c N9 l; y阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。阽:音店,临近危险。初:指初时心志。: v7 h3 T% x+ m; Z
) }. d! @1 K) o+ Z9 r c, { _不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。量:度量。凿:木工所凿的孔穴。枘:木楔。前修:前贤。
6 m% K9 Z. o0 c3 w" e; P2 J
% X; }% V- K6 O( J1 _曾歔欷余鬱邑兮,哀朕時之不當。曾:屡次。! \" @+ Y9 F0 E6 R, c
" f. q' M4 J J' f
攬茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。霑:同沾。浸湿。浪浪:泪水滚滚而下的样子。
2 {; X4 @# O U) Y- ^
& s; z+ F/ L' [' t- _跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。敷衽:铺开长袍的下襟。耿:光明。' x2 a# J2 u6 e! @) d) G- T
5 c( ^4 ^ _% ?' {+ Z x' a" [7 [駟玉虯以乘鷖兮,溘埃風余上征。驷:此处做动词,驾四马拉的车。玉虬:佩带玉饰的龙。虬:无角之龙。鷖:凤凰一类的神鸟,一说斯形之车。埃风:卷起尘埃的风。征:出发。上征:到天上去。1 x7 Z$ A0 C l- @; L2 Q
0 ~8 M4 F: Q$ z ~4 q, H$ v3 r
朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃。发轫:停车时用木头卡在车轮前,发车时将木头撤出。叫发轫。即启动车子。苍梧:重华所葬之地。县圃:传说中神仙所居之地。即昆仑山。县:同悬。
3 } {' x4 H1 [3 G L0 h
5 O* r' O8 R7 M8 l2 U9 E欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。琐:门上雕镂的花纹。灵琐:指神灵之天门。
1 E0 z4 }: H/ y7 e8 ^& F
|( x' s( P) j, J1 E吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。弭:止。节:车行的节度。崦嵫:传说日落之山。迫:靠近。8 C! v! ?' ]" U& M0 i
3 `4 N4 X ^; t/ _+ l0 G; a( H路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索。曼:同漫。修:楚方言,长。上下:上天下地。' Z0 {6 O2 E' Y$ R
& O0 e( P9 u& T
飲余馬於咸池兮,總余轡乎扶桑。咸池:神话中的天池,太阳洗澡的地方。扶桑:神话中的大树,太阳升起之地。
; d4 L6 E" ~; J% s; \
, @# K- J8 `+ q9 ]' z$ f4 H3 l3 B折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。若木:神话中的大树,太阳落入的地方。拂日:遮住太阳,不让其落下。相羊:犹“徜徉”。
; a$ @6 y* j1 R
) h5 L0 D* h% |0 K/ t* l, q前望舒使先驅兮,後飛廉使奔屬。望舒:月神的驾车者。先驱:前导。飞廉:风神。属:跟随,随从。
6 R) M" O) D+ \0 o. R# b. g4 x3 T1 a, w S
鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。先戒:走在前头警戒。雷师:指丰隆。未具:指行装尚未准备齐全。! ~- D3 @/ A3 K, M9 j
( g2 Z0 e; a/ Z) Z% [. L吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。凤鸟:与上文鸾凰对举。雄为凤,雌为凰。0 {/ W2 k' N0 w* [5 @/ }
& |: ~, ?8 ^% M飄風屯其相離兮,帥雲霓而來御。屯:聚合。离:同丽。相离:相附丽。御:迎接。
! p/ C# `; m* v- l0 L- U, b9 N) T0 S- w4 j3 W; \( ^& |
紛總總其離合兮,斑陸離其上下。总总:聚集的样子。斑:五光十色。上下:忽高忽低。
4 C( T& K# Z, R9 ^; d9 _9 ]6 `; { J5 A1 x) v
吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。帝阍:天帝的守门人。阊阖:天门。
" {3 ~+ R* z/ W# J$ H" w! E; d# L+ I" m9 B
時曖曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。暧暧:昏暗的样子。罢:终了。结:编结。延伫:长久站立。1 m9 V/ S- W% b
! E5 p/ j, I# h- F, g
世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。溷濁:混乱污浊。蔽美:遮蔽、掩盖美好的事物。$ ], K- Y7 K" f5 D/ k4 k
, u, F+ X+ Y: P/ Q5 l3 ~朝吾將濟於白水兮,登閬風而絏馬。白水:神话中的水名,源出昆仑。阆风:地名,在昆仑山上。绁:系。
1 f# F7 H7 J) I0 \/ X7 j
. S1 W/ P3 D1 T0 Q3 G9 m# o忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。女:神女,喻志山道合者。" n1 J( e5 ^6 U) o ~
0 F) r) m+ Y3 O' n' v
溘吾遊此春宮兮,折瓊枝以繼佩。春宫:神话中东方青帝的行宫。继:续。( C2 O- B: w* B" x5 G; Z/ |! C
/ M* T& v1 U$ ~及榮華之未落兮,相下女之可詒。荣华:草本植物开花为荣,木本植物开花为华。相:看、府。下女:下界美女。指下文“宓妃”等人。与上文高丘之女相对,也指志同道合的理想人物。此乃合“上下求索”之意。诒:同贻,赠送。
C' q: Q4 |. x7 m2 j, V& P
( M* p5 T; m, [2 B& O+ _" F( P吾令豐隆乘雲兮,求宓妃之所在。宓妃:神话中伏羲氏之女,溺死在洛水,世称洛神。
: l9 u4 d3 U7 F# _2 k( h
: m8 j" r8 R2 n; e: i F5 z2 |解佩纕以結言兮,吾令謇修以為理。纕:佩带的饰物。结言:结定盟约。謇修:神话中的人名,相传为伏羲氏之臣。理:媒人,使者。6 @' ~8 i1 Z1 o, V' z6 h
5 W+ B0 H6 K' H3 A2 M" @4 z" q, H
紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。纬繣:乖戾。难迁:难以改变。此指宓妃。3 n: D5 e6 v3 |9 U
) B6 y* G# y& [8 C
夕歸次於窮石兮,朝濯髮乎洧盤。次:住宿。穷石:神话中山名。洧盘:神话中水名,出于崦嵫山。
/ Q3 \' Y% F4 w4 l7 f
0 g4 i$ i7 ?6 l6 T; w, K保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。保:恃。厥美:她的美貌。
* c3 s6 O9 S3 m% _) z
* \ J- A" O& w. Z4 i) O( x9 H% S雖信美而無禮兮,來違棄而改求。信美:确实美丽。来:乃。违弃:抛开。1 K5 H/ \6 H8 I: @4 ? F' e
, A' z. H2 B p% o4 ~. P* u3 U1 R
覽相觀於四極兮,周流乎天余乃下。览相观:三字同义,都是看的意思。周流:通行、周游。
2 S9 c2 k, X3 E
' o* `. w0 d+ Z" N9 E F8 s A6 F望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。偃蹇:高耸的样子。有娀:有娀氏,传说中远古部族名。佚女:美女。相传有娀氏有二美女,居于高台之上,其一叫简狄,是帝喾高辛的次妃,生子名契,为商代始祖。
: w0 N) F+ G+ D- o8 @: h9 I! |7 Y
! D2 Q1 x4 [# w: p# f吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。鸩:其羽有毒。- |4 J3 j+ P9 |$ F
/ B& G- |# f7 u, Q雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。鸣逝:一边鸣叫一边飞往。佻巧:轻佻。
0 w4 X4 b- G; p; c; b' [5 C- b$ h6 `& V- s1 g
心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。自适:亲自前往。
0 f8 J2 ^4 O) W! n; @ {6 m) I, z9 h. L; z* B: s/ B
鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。受诒:接受委托而去赠送聘礼。诒:同贻。据神话传说,简狄是吞玄鸟卵而生契的,玄鸟即凤凰。因此,简狄的婚嫁生子,乃和凤凰有关。高辛:即帝喾,简狄之夫。
! o% G7 j6 f% h" p. s& n4 f- R3 {- B; e P7 y0 Z4 ]1 f% l ^
欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。集:鸟栖于树上曰集。浮游:游荡。+ j, G4 a$ ~- H1 ]+ m( H) r ?1 C
1 A: q/ }9 L j
及少康之未家兮,留有虞之二姚。有虞:上古国名,其君姚姓。二姚:有虞氏二女,嫁与少康。2 r# S; R: `, D# U" L- p
# y5 x2 Z3 ^9 U" w+ E% k5 A# y理弱而媒拙兮,恐導言之不固。理弱:媒人软弱无能。导言:指媒人说合时汉通双方意见的言词。
+ g% m/ S; v9 x7 M* t4 M8 q) ]) m# g2 e. g, U
世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。称恶:称赞丑恶的东西。
; X5 j- U2 P5 ^8 v0 T! M) P7 `: _1 t6 @* a I9 ?" d8 q
閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。哲王:明哲之王,喻怀王。寤:同悟。
# E3 @. p+ N- ~ t+ m4 n4 I% [( s% ^2 i# o* ~
懷朕情而不發兮,余焉能忍而與此終古?发:抒发。焉:何。终古:永久,直到最终。1 I" o7 \% Q) E: @) |
" n+ ?+ D* r' L$ L% V+ j2 m(至此为第二段,屈子置亲人劝诫于不理,转向重华陈词,表明心迹。一时心为之畅,转而驾龙乘风,上下求索,以期寻志同道合之知己。然先扣神门不应,后下求佚女不得,因天上人间如出一辙,皆混浊不堪,蔽美称恶。屈子心丧如灰,其于效古贤臣不远矣)8 p( l0 `( E( y/ m* c
' N- E, C ~2 ~# d; l% K索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。瓊茅:占卜用的茅草。以:与。筳篿:算卦用的竹片。灵氛:传说中的神巫。
2 \! f! ~0 z+ M" i2 U2 w- |/ p8 H4 H, r) Y, V) n0 J
曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?两美必合:楚地谚语,喻良臣必遇明君。( V+ K& y2 N1 X R
L! K: m- y$ Y7 J/ c
思九州之博大兮,豈惟是其有女?」惟是:唯有此地。$ x7 N: l* w3 o7 G1 N
3 G' N6 c! L# S" j8 y+ z7 B# a. R
曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?释:放。女:同汝。
3 Q/ u7 x, j. M, R
; \- I- t) E( w1 _何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?」何所:何处。怀:怀恋。古宇:指楚国。% x- j O K7 n3 o( G# f' ^
( S, V# l" U* t# c1 c& O( }5 K
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?幽昧:昏暗不明。眩曜:混乱迷惑。9 v# U5 D$ Z5 i4 ^8 |" q
3 ?/ r2 r3 a) }2 q; W+ m5 t
民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!好恶:爱憎。" D4 B3 a2 M6 F
& n- A: n1 M2 y8 l- k
戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。艾:艾蒿,此指恶草。要:同腰。
% U3 f8 A6 q/ Y6 B5 E1 H% @) g9 F( t6 F# o) p
覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?览察:观察。未得:未能得到正确的认识。珵:美玉。能当:评价得当
7 z$ a2 D7 r- \/ S; \) Z& _# o! @/ r/ w. \# r: M- ~
蘇糞壤以充禕兮,謂申椒其不芳。苏:取。帏:香囊。5 S4 n8 E! i$ B8 b3 z: z+ r" b( s
! U7 [. _! e- m- Y# O/ q. s
欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。吉占:好卦。
. N' z) c( z/ c. O- \" C* J( F5 X b1 X1 k1 R/ v4 x
巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。巫咸:古代神巫,名咸。要:同邀。' g( p% a6 g7 |" Z0 c+ Z* n
5 M9 Z# B3 b0 \8 |. D
百神翳其備降兮,九疑繽其並迎。翳:遮蔽,形容下降诸神之多,遮天蔽日。备:全、齐。九疑:九疑山之神。缤:纷纭盛多的样子。
) O6 q6 E+ X: A8 h9 A
, z) G3 P' \; C0 f皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。皇:指百神。剡剡:闪闪发光的样子。扬数:如说显灵。吉故:历史上君臣遇合的佳话。! X! H. K3 g0 ^( h+ j
l2 s7 N: G. h9 Z) J. m曰:「勉陞降以上下兮,求矩矱之所同。矩:画方形的工具。矱:量短的工具。所同:指志同道合之人。7 |. ]8 @6 P% u- I
! j C7 N' S5 d% X, K4 g湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調。合:匹,配合。挚,伊尹。咎繇:即臬陶。调:协调一致。
I; ~( n2 G& u$ p5 T( ^. j. J6 h+ I+ I# Z* _: ]0 P
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?中情:内心情志。行媒:作媒的人。
" \& G' F$ m1 |2 _
2 t% t2 \3 n2 u. m. Q2 g) Z說操築於傅巖兮,武丁用而不疑。说:传说,相传为殷高宗武西的贤相,曾替人操筑修墙。傅岩:地名。武丁:殷高宗名。+ n: Q+ `) U0 Q. v6 {6 S2 J
9 k* ]2 x- ]; q. z; b呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。鼓刀:传说吕望曾为屠户。周文:周文王。
y; l3 @3 n# Y- S, x3 z" `* o: I" G/ i( {2 H1 [ \9 q
甯戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。宁戚:春秋时卫国人,曾在齐国经商,夜间喂牛,扣牛角而歌。齐桓公听歌声,用其为卿。该:备,充当。
0 I" D5 s7 k9 T
" r3 u; s# v8 O& b8 L及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。未晏:未晚。$ C- y: Y; S3 b; i( p+ [
3 d2 U3 J( l: j' u2 x. U& T% e恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」鵜鴃:子规。不芳:指百花凋谢。 x$ U* q+ q Y
+ K' D5 h8 }# X2 h6 U
何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。偃蹇:繁盛而高贵的样子。众:此指党人。薆然:遮掩起来的样子。
' Q. C! H7 U. V, Y6 T$ d5 ~( h1 w+ E& |! ]0 H) l9 \
惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。不谅:不讲诚信。谅:信。
s* ^& P! y+ I: t7 ~& O9 F3 G0 l0 ]" w$ f: \( l/ T0 E! E4 y% _
時繽紛其變易兮,又何可以淹留?缤纷:纷乱。
D. I* {) Q4 D1 z8 B; v( L# j$ s' u1 [0 R7 D) B- A. n4 k
蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。荃蕙:芳草名。2 t2 t: q* \& o; g6 |" J/ b/ b
Z4 `2 G7 e( f4 f' m* f何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?直:径直。萧艾:蒿草。0 [3 O3 P ^) E v4 Y; {
/ {. v. O1 m8 a: ~豈其有他故兮,莫好修之害也!好:爱好。修:修洁。) d& k( `0 v; y) e( M
# c5 L6 [# j- B% N2 @+ A0 K2 n
余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。兰:兰草。一说暗哈楚怀王幼子令尹子兰。羌:楚方言,无实义。无实:不结果实。容:表面。长:好。- ?6 V: s& O- F3 q
, t# y8 P( q; d3 B( e4 |委厥美以從俗兮,苟得列乎眾芳。委:抛掉。- Q, N6 {" T. |
( B6 _$ A$ N' ^" k
椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。椒:花椒。一说暗喻楚大夫子椒。慢慆:傲慢。樧:即食茱萸。
. z, @ Y. t* ~& h* m
; T8 |* O. z- R8 r/ S6 c; `既干進而務入兮,又何芳之能祗?干进:钻营禄位。干:求。务入:意同干进。祗:敬,看中。
2 h2 m: h6 j; Y) @5 Y1 n) |6 R
b* b b: A9 k" t固時俗之流從兮,又孰能無變化?流从:一作从流,随波逐流之意。
: N6 c, b" @: O
8 W+ a0 N' q6 y0 a8 C0 q覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?兹:此
2 F( J" @- H+ y i& o/ Y
. e; |3 W$ X- F5 m6 W! m& `' n% t惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。历兹:至此。) T0 ?# K& }# H: y+ Z* S4 r" ]) V
% k2 x8 l" m/ S; b& d
芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。亏:亏损。沬:消散。
% z. D5 s+ H0 O! y9 B# F
* P) }2 h6 ?8 G" \7 n和調度以自娛兮,聊浮游而求女。和调度:使调度和谐。和作动词用。调度指身上佩饰。
& G! O- D) {# w7 S
# S2 J. E4 a, l及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。击流上下:即灵氛所说的“远逝”。
8 |! w' H* y% t, e
9 I/ ~% _ Y3 R9 r" u5 X$ R靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。历:选择。5 @- A( t9 N% }5 y
" \' a# X/ [5 A折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。羞:同馐。精:舂米是细。琼爢:玉屑。粻:食粮。
. `; w( Q2 ~9 C; H$ T' B' i* ]& }/ @, M) C
為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。杂:间杂。瑶:美玉。象:象牙。此句意为:为我驾上飞龙,杂用美玉和象牙装饰的车子。6 X- |/ X$ ]. I; ?, @& w6 n* n) H/ l
6 D% m2 t+ X; _; Q2 |9 @" J何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。离心:彼此离心。同:同处。疏:疏远。" ~4 t. V' {- h' W
! v/ q8 S. j0 Q/ ~4 a; y! W邅吾道夫崑崙兮,路修遠以周流。邅:楚方言,转道。5 Z/ A% Z' E i$ d, t( i
6 @- N: r( X4 J# M揚雲霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。晻藹:去霓遮天蔽日状。啾啾:鸾鸟鸣声,即铃铛响声。
8 R; C6 i% \1 j; S+ c7 ?& t8 H3 P4 y% N2 a6 U7 \; b; W
朝發軔於天津兮,夕余至乎西極。天津:天河。西极:西方尽头。7 E9 C4 ~, N) ?7 n8 g2 D
8 }7 U( z1 w) n' V/ `7 D
鳳皇翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。翼:张开翅膀。承:奉持。旂:同旗。翼翼:形容凤凰飞翔时整齐安稳的样子。5 Q' C. p" e0 _$ g4 }
/ s6 N; x+ T) v' i, t忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。赤水:神话中水名,源出昆仑山。容与:从容不迫地缓行。" J. F5 [! E0 A8 }, L; |
$ ~; [7 e9 W3 m6 I7 r* m
麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。梁:桥,此处作动词用。津:渡口。西皇:传说的古帝少皋氏为西方之神。涉予:渡我过水。
7 n/ m v9 T2 A% l
* T/ C, V7 r. H路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。腾:上升。径:直。待:一说为侍,与下文“期”叶韵。
+ h* A1 O6 [5 Y3 u; ]
1 i2 g) e5 ~6 t0 D3 E* @; z: k路不周以左轉兮,指西海以為期。路:路过。期:指期望的目的地。6 v8 P& D5 y+ w" C0 ?$ `
/ k# s5 K# e0 D- {屯余車其千乘兮,齊玉軑而並馳。齐:排列整齐。玉軑:玉轮。軑:车轮。
$ L8 y- Z, E1 o
0 C3 H! {* |" k7 U2 L) z1 F駕八龍之婉婉兮,載雲旗之委蛇。婉婉:蜿蜒曲行的样子。8 o |7 g. Y# p' h7 ?3 {4 H& F. }
7 y# u' S- Y6 y( k
抑志而弭節兮,神高馳之邈邈。抑志:控制自己的心志情感。弭节:停止车行的节度。
! D) d6 @1 T2 {1 y) W/ |, K
4 c/ w+ { {7 ^) m) V/ [8 X! z4 j; T$ }奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮樂。韶:舜帝时的舞乐。聊:且。假:借。日:指日光。
" n2 p' @ G0 l' r6 T* e' @/ t3 f' p6 M: f* M( k
陟陞皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。陟升:上升。皇:丘天。赫戏:光明的样子。睨:帝视# D. u' m, c* e
1 D- q9 Q0 N8 ^6 F% v" ^$ w
僕夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。仆夫:随从的人。怀:怀恋。蜷局:蜷曲不行。7 _2 U2 G5 M9 T0 D8 P+ r
- C1 N4 @+ C' z. j- f6 R; _亂曰:已矣哉!乱:乐歌的卒章,犹今之“尾声”。乱,理也。 m" Z3 C8 M Y
N2 G' ^0 h9 d& W: Y* e
國無人莫我知兮,又何懷乎故都!莫我知:莫知我。1 M! K4 I' c* i) u
' g2 s/ ^ v1 }8 n# B既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!足与:足以。彭咸之所居:屈子亦欲投水而殁,悲夫!9 A3 ^$ m% \) v+ c
& L2 H( s5 f+ t5 J- J+ z% n; K(此为第三段,求女不成,转而问卜。灵氛、巫咸均劝其远行而择明君,其行,然蓦地回望故土,再也不忍离去。殉国之心至此决绝矣)
3 W; e: G* Y8 d8 A1 c" r# z6 H6 S/ @# G1 _
A+ C6 n* D6 U) j2 n6 g
《离骚》解译 ) q& F3 g: _9 F8 B
* m$ `! e/ U: m" v8 i& M2 M
楚国的远祖,至高无上的颛顼 ; t. g4 ?9 t3 V9 ?- K" v& k' U
我是你嫡传的子孙
# x% y% w' ^. W4 O. b在你的碟谱里,我虽如此渺小
) ]7 i }/ ]! @% ~) p' e你可知道,我今天竟如此沮丧
, d3 H, j/ E' T( u" e' i& \) p ^! l# G" ?# b4 Q; f% `6 ?
我的血管里流淌着伯庸的热血
7 l, l4 z$ X2 M6 D1 l3 i6 d我的骨子里游动着伯庸的灵魂 ( b4 y! U6 S! k' y* p- D
伯庸是我已故的父亲呵
6 j& ?6 A" {& I" I( ]% e曾经对我寄予殷切的期望 / O" ~' q( f, q7 v3 y' [
# v6 Z3 U' \: E! m+ _' B3 a2 H0 M我的生辰是多么的祥瑞、巧合
. Y6 E0 g8 H4 _0 x' w7 D$ ]于寅年寅月寅日寅时呱呱坠地 8 J+ t2 m& Y$ {* w9 r6 d0 f5 Y
父亲以为是先祖的圣灵暗示着未来的吉祥
4 c( U8 e6 A) A' H7 T8 `便赐予我含义深远的名、字:正则与灵均
& J R% g# \9 X0 V, y3 U
! Y6 l' Q D4 \" c9 M$ Z) ]+ C% O2
% j- m* t w! Y; E( Y2 m8 K7 `6 {
, l$ r/ x8 O% M) F+ F) o我是圣贤的后裔,贵族的嗣人
2 d2 {6 f/ ~$ o7 ^先天生有内在的美质 ( I0 z$ B; D+ T, x
但更注重后天的炼就
6 D3 Z3 t: [7 g2 Q身披山中的香兰、白芷 3 _6 V9 \, S; A9 s/ m( I3 M( h
佩带着秋兰联缀的装饰
3 f' y) f" i1 U, O: z4 _我全身都散发着楚国的气息
* a4 a4 @0 ?) b# f; L, J: v w8 ^5 X5 i- y
流水呵,请放慢你的脚步
2 ?% Q( h% p& ^( f% ]! E; C: z岁月呵,请不要那么匆忙 8 w! y. v' j& N3 @+ e3 `$ [# e$ E/ S
我要追随时间的脚步 ( E# B* k0 }2 Y& W
实现我的理想和追求
, P3 m b) m4 @7 @! w) Z2 x7 T( R% F% i" g) o
踏着微熹的晨光
, E1 ]* y* p: p* ~) Q. {: u我登上楚国的山顶,摘采含露的兰花
; j/ N$ d/ B2 ]) O P1 f: t迎着霭霭的薄暮 " N8 j/ c& F+ c% _2 t% X
我涉向江中的沙洲,采颉馥郁的芳草 * E5 g- B4 P: z4 W2 h
3 M9 h9 h2 B; @ d* d7 @5 _日月轮回
( {* g T# W3 W/ [步履匆匆
- f/ B# Y+ @5 R7 i" E# L春夏秋冬 6 Q- Z( u+ Q( Q, [1 \7 _7 Q4 {
四季罔替
: O& Q4 x7 d+ n; l" J2 m. G0 l! p
: A4 V. i6 N" o! U不是草木才会凋零
: v: @* V, Q, C8 x" M7 R人生也有衰败的时候
( P6 U: u3 ~. x& ~3 p生命短暂呵
3 {1 O- k# f6 u我仿佛听到了时光急迫的脚步声
- y3 x" \. ^0 f ~- @$ y4 k$ x* m, _, b; g0 r& @/ ?+ `/ B; n
我的楚国呵
6 _' C. O- y0 r怎不趁现在日已东升 % G' N7 R: O$ k+ V( [6 y, {9 v
冲破黑暗,革除弊政 # I7 w; H" z( _) ], v, b8 d! d
舍旧而谋新 4 U2 U; s6 {/ I0 U
, v1 S0 n7 q( M4 L$ U% f
我多么希望,我的楚国 ( |- C' y0 z8 X% A3 V6 e$ V) i( N
能够早日乘上奔腾的骏马
; D8 Z+ K0 ]8 C2 H& o1 m在三楚的大地上任意驰骋
4 ~, R- B% Q+ k. g! W* U/ R我愿意做开路的先锋 {; F. G7 j9 n6 L8 X' n2 K
% O t/ i: l: O1 g( `
3
5 ^0 i7 e0 G' c' G( `, c5 F# `" {2 ~0 B. l# W' N. y
夏禹、商汤、周文王,远古的圣君
4 D; j4 S+ h/ ~% K他们品行纯正,举贤兴邦
6 B) |8 r" Q) U* u% Y3 A4 W天下群贤纷争佐之
1 G. x2 W& q. `: d8 K有申椒和肉桂般的直言进谏之人
: a# K2 `! v& t8 j" o有香兰与白芷般默默奉献的贤能 / P6 |* v! i% c, }# i9 H; R
3 F0 P' ~, l. o- K7 J X
尧、舜二帝,光明正大 4 o3 y, N% y+ n; \
沿着王道,独辟施政的坦途
. n) d' P0 S1 t8 p" a政通人和,民心所向
3 S' p. s" Y7 b/ w! W' v0 r4 T& I致使万民拥戴,江山稳固 4 Z4 D4 ]0 e/ v! @: F# o
6 a7 ]/ M: k1 |1 s0 N
夏桀和商纣昏庸无道,淫乐宫帏 2 d" @+ j' x9 z0 [# b5 o) P
又有什么好的结果呵 / @# Y- \( r# i: ?3 N5 B0 K
最后落个分崩离析
; v8 N& w$ e1 f- {国破家亡
$ ~4 [! }. v4 e
. q% I2 |: N" M0 R- i; T眼下我的楚国呵,也是岌岌可危 3 V8 {6 `( @2 o: N6 C
人心不古,朋比为奸
7 E9 j4 V+ i% h% f' ?! K& ~他们安于享乐,苟且偷生
# `; p7 W: f0 e/ b5 M$ @置国家于不顾,行钻营之能
C3 L5 K7 `2 H6 n# m+ ^# H) j* v9 F3 x
楚国的前途呵,多么渺茫
! y2 E* Q; c9 f( ]( k0 K) U虽身遭不幸,我依然担心国家的前程
' J$ G8 `6 Q: M) Z# f: @) ^" p曾经四处奔走呼号,陈利弊,诉衷肠
5 P; u v4 M3 _& _$ D6 p* b0 {# Y让先王开创的基业永固于三楚大地
1 p$ w% E& d k% ^& a# l: }2 S( V8 |6 p( M- ]
然而有谁能够看得真切
$ f8 o) a8 `0 E) z- O( ?5 ^我的一片忠心
: X7 K( M! J' R) A反遭小人围攻 z" ~% v1 h- s3 t
君王的震怒
! p0 V! G: L' `3 J
: m$ F P O& @翻开历史,忠良的结局是何等悲惨
$ ^. C( P9 f, y我强忍悲痛,依然尽良臣之责 6 ]* A! J1 }4 Y" Y
请上苍作证
& I5 L( t5 `* s J- l我的一颗跳动着的爱国之心
, a6 A9 n& v3 _2 u
* t4 V. @+ m. m- q2 O君王呵,你曾经勤于政事,雄心勃勃
" {9 U: p& r2 D/ j为什么一反常态,步入泥潭
- a6 |8 a# c3 j7 J我将离去呵,不是知难而退
- L" k8 i5 t: F l是伤心你的反复无常 1 M9 m" R5 y3 g* n0 n
' {8 g+ O; ]5 M) r o3 U 4
* _' G- H5 b4 i+ Q
) Q4 ?6 M" u4 V, q! v曾经移栽九倾春兰 ' ^1 W% x# Q) E: j
种植百亩秋蕙
& {! V& n0 v1 _0 S' w! {& _& ^3 a. x更有留夷和揭车 + i0 j! Y3 O6 a( e9 N
又夹杂着杜衡和白芷
1 W5 ?3 B! i V! E我广布希望
, A5 S! n; |+ Z, }" @愿他们叶茂枝繁 : Y# ]* ^" z+ c: \1 @
# P/ }0 H( W N; w3 K但事与愿违,我又有什么可惜
- V! ?! H1 g1 ^! Z即使他全部枯萎,焦黄一片
: m# B }! q! _只悲愤于世风日下,世态炎凉 6 k5 r) F V" `- s% p8 l; o
君子也都癌变得如此卑鄙 + w+ ^) m3 m6 v! G2 o Q1 S. P; o
5 K& R. V8 H! C8 F* s$ p7 J都去吧
6 u% ]0 b9 u( S7 ]去忙于仕途,光宗耀祖 . r8 x9 D' z- z/ m
去巧取豪夺,贪婪成性 & U4 R5 d a" t) e
利欲熏心呵,真是欲壑难填
) P) {( `# c; u% @# c0 U" A; P9 L
9 \( ]2 H7 E4 [; k/ R以小人之心而度君子 % b* C" X% I& Z6 G' t( |8 [
兴私欲而排挤他人 9 E! @, B6 Z! T+ |) s. d
对于这些追名逐利的
9 C) @3 c3 R9 z! }我视如粪土
5 d1 Z+ _6 }" L: S# Z; p在岁月的长河里
8 s* {/ q1 P; Z U1 W恐怕将遗臭万年
8 i, z' n8 v( M8 n" x" [3 u$ f9 [8 V4 I& Y" R8 Z) e& Z( O7 }
我还是走吧 4 @3 P% X: [$ l1 L4 c1 |
远离尘嚣,归于自然 / {' x- s C2 D: c' B8 x
朝饮兰花上滚动的露珠
: O8 d( \# C; P2 S, j; Z- ]; D O8 i* E夕餐秋菊上飘落的花瓣 0 q# |4 M; c. d: V3 J) h) D; n: I
只要爱国之情还在沸腾 3 A; v; `- F; E
决不在乎面目憔悴,伤心累累 ' F9 ]. X6 ~- }1 V, Q+ l: q( e) H
2 P; H1 K- D& k3 k4 E. X! R我苦难深重的楚国呵 ' ^+ P5 u1 e- ^4 [* O
有谁来振臂一呼 1 [' H- W7 H/ s u
男人能够叠成御敌的堡垒
$ I, i' G6 `9 t$ f4 L女子也一道起来众志成城
: M2 O8 j o0 y( U4 K4 N3 `7 l楚国呵,团结一致吧
- \ S0 O1 u: o, |, W4 F1 ^只要我们拧成一股绳 I6 N5 O" L+ a2 u
$ a6 z$ i: \$ g$ M! P% h, i
可是,谁能够理解我呵
& m7 m5 h' |9 m7 l- L到处都是虚伪 7 e5 S& N7 f* C7 @/ _1 z2 f
到处都是卑鄙和无耻
) q, i! }( T" Y4 W t2 o8 K生不逢时呵
9 p U. r% ]( r. }我只能步彭咸的后尘 % x9 L' _8 b7 `9 F; K- ~$ r3 O
以死换取君王的醒悟 4 X0 d. U4 U, m4 ]4 z
% A- s& I$ ?: O- y1 i8 M+ a 5
9 q8 P% _' i8 n, e, E5 v1 s4 s# ]' C4 M$ N) I I
手掩泪水,仰天长叹 2 y( x2 w; H& U
人生的路途怎么如此艰难
; P3 d! U/ z i2 J我的主张到处受阻
. L7 f) S+ @! X/ c: O9 z即使在君王那里也不例外
/ O; @/ l6 D$ w" Z) T9 G$ e4 M
: R8 {# d5 Q$ D6 _8 _6 d有多少人都横遭迫害
7 ]5 b) @3 o. Z& R7 P! k: e更何况我这副铮铮铁骨
+ e- _. f; Q4 {& C( W空报一颗爱国之心 9 |! w3 s! @* t. G4 {
恨君王之昏庸
8 Y/ I5 Y; u3 L+ Y) u你置国于何处,率民于何方
0 ] w2 I7 m9 }& ^ q0 R5 k7 |! ~% p! t$ p; f9 C3 h7 f. p+ E0 W
都嫉恨我的格格不入 1 r5 `0 Z* z. O: X7 ]9 U
恶语中伤我是哗众取宠 4 T5 D/ B) `& U7 w
而他们只会投机取巧
/ s' S+ G( Z3 R( Y6 Y背离君臣之道
, y" H" C/ n% }2 J! V他们只会进献谗言,歪曲事实 $ X, J# t* Z6 S) z# C% J; h
真正哗众取宠的是他们呵
6 x* [5 a, G O看,油嘴滑舌,媚态百出,趋之若鸷 1 X) ~2 h3 u# M5 T
9 r6 Y: E) v6 I& C$ e
我惆怅,我郁闷,我失落 - M! P; E6 r' W V
想到这些,更是困顿,茫然
$ g0 @$ V# e) ~让我去死吧,决不同流合污
9 d4 C# I! A! r# W$ l宁愿落个孤魂野鬼到处飘荡
! T6 C) M8 X6 f5 F; k: T: Z
1 d5 C$ y6 e/ o" ]6 N我是圣贤的子孙呵 2 W; F2 q. F! W! o
怎么能与恶人为伍 9 D" _# ^8 q2 G2 m. M, \! A6 j
我是高傲的雄鹰
7 \, R9 y2 t1 x! T, W9 `2 f怎么能与燕雀相伴 4 ^* B0 T% x9 ~. T* q
) ?& _! f: {0 H1 M" }6 T
方怎能圆
# e& U& a" m) R/ x圆怎能方
; Z. a! _4 Q3 o3 z是非曲直
$ I( }. e v( z+ y5 ?怎能混为一谈 ' d5 ~4 g8 I9 V
$ \- w5 X% s2 w, U
我的志向得不到施展 g* {# n R3 q% Q# M7 K
我的内心遭到极大的创伤
/ E9 o1 i+ I& o2 J$ E% w忍受吧,即使漫骂贯顶而来 ; Q# ?! o s# R v
我也要堂堂正正的赶赴黄泉
( Z7 y+ S! r: r! ]) N
, {0 U7 F1 A% i* i9 ]' W" V; f% X/ E" G2 r
6
9 X+ i* [, E, m2 A7 U( e0 z9 M2 G$ j( d& j, z0 q
' u1 D6 \3 A* j& q4 j* k9 b) V
我悔恨呵,难道我走错了路
6 ^! c& U7 X) I( I+ G伫立良久,还是回去吧
7 u/ b* D) x, ^) H1 \% R, O我的马,我的车
/ T% L0 G8 T& Y' j' X趁着迷途走的不算太远
6 A3 ]$ m x$ A
; c2 s0 J4 m; L在兰草馥郁的河边信马游缰
3 q; z6 r. B& a) X实在太累了
C* ]% }; C7 R4 Y6 g6 x( m9 w( [登上山丘 ; _* |& B2 W1 u) O1 Y& V* [
在椒树下小憩,调正我的情绪 : s6 X5 p4 u3 ^9 X1 ~2 h5 X
1 {' M2 y# M- D& b6 I
我的君王呵
6 S: @2 F7 M H* R3 M1 R谏而不纳反遭横祸
, H7 p# v. O, H- F- m真想激流永退呵
; L5 |# k8 \3 r可是我的宿愿怎能实现 2 A; [* @/ K ?, d( v
) F8 v) O: X6 S# I
也许我的言辞太直率 2 b# R5 {5 s, |% }
也许我的性情太耿直 1 A6 j4 m9 \1 L7 B8 I$ A( ~7 D) Z
不理解,不相信我就罢了 ( D, D) V* i4 `5 V2 @8 }1 A& J8 @
但决不可以诋毁我的人格
" P$ G( A$ d3 q4 S: \0 N
: k H& n- _% x$ `2 z0 T如今的人呵 1 x4 ~) [3 R6 R7 X# \ i7 E1 ^/ n
看上去都是峨冠博带,道貌岸然 & A- [3 h& G! r1 G
可谁会料到
# _9 [0 X1 q7 V' Y- D1 X. z" x3 d竟是鱼龙混杂,良秀不齐 1 Z4 |3 T! M; F Q1 b: R# B; S% N
惟有我矢志不渝,尚没有腐败变质 3 @1 y0 T% g& M' S
( M) \8 e: v6 p5 O! v( V环顾四野 9 c U' d9 K* g3 o7 c2 x( H0 [; A
远方飘渺,雾气霭霭 2 |* Q- q7 o* U. `& \2 L
我看到了身上的玉佩在阳光下闪烁着光芒 . E; [* ]" d* L( z; a$ x6 P. H, b
我闻到了脚下的兰草在微风中飘动的香气
; ^) f/ B% o7 o2 S
4 T3 h7 ]0 f! p; |; R0 J3 d咳,人生各有所好,不去再想别人 1 ~, `7 O/ l5 b; n# {
只要自己一身正气 * ^! T7 Q n, X4 s0 {# X
即使五马分尸也坚定不移
* u4 L5 j; m4 a) N流放又算什么呢! 0 g( e: |! C* r9 g0 E6 y: U: o
) a1 q/ X" T& t4 q 7
9 U; D% p2 E& ~# \; [. E2 H2 v+ |. G" C3 T
善良的姐姐呵,你不止一次的开导我:
* z9 P, Z, d4 ]“何必呵 . F! J3 p7 t' P: o/ g& Z
鲧因为性情耿直,刚正不阿
! d& H, v$ t: L. a1 U终被追杀,死于羽山之谷
. G1 K4 i8 L" z4 H, T( o0 G) f
' L7 g! C& g7 p# |' ~* m你直言进谏,嫉恶如仇,修身自好
4 x4 T9 l9 D" S) c在小人横行的世界上 8 ~/ M, b; k; a
又有什么好的结局
/ v6 w1 h5 v- M# I8 m; C% j国家之大,你又能够说服得谁 3 Y* k& o& L+ B- l* C) W+ ^' O
0 s ~& t1 e _+ p4 R* z
他们都忙于结党营私,追名逐利 . K5 l0 ]% d; q" ?6 t! W
唯你独来独往,一意孤行
6 ^6 d$ W) p" C7 J你怎么就不听我的劝导呢”
) H1 T/ v- p) ^% F- l" N* L) z
# m7 b3 ]3 Y+ {, t- Z 8
% [3 ^# A2 o: Q/ F0 N+ A+ c K/ ^! n* m" ^: ?9 W, Y# @# o
以古为镜验证我的言行 + v! d1 a B D/ Q# c1 c
忧愤之心仍是耿耿于怀
$ y- @7 C# n X. \1 D! }2 m' [& t起身向南行吧
$ `7 p0 r( R$ d8 L: S1 E渡过沅水,涉过湘江
3 n$ C( r* g; q \. y+ j面对大舜的圣灵慷慨陈辞
2 l' ]" A& H( _* R1 R! ]6 I+ X! d6 |1 ~ F# S/ c0 _4 o
夏启时代的《九辩》《九歌》 $ F1 y; c5 X; P4 `* W9 }
太康却以此为靡靡之音
& q( O# S! ?$ g天天花天酒地,月月歌舞升平 6 d8 y4 O e- p+ O; ~
贪图享乐,临危思安 9 U' \8 l3 f5 l7 A+ o5 E# B) ]
即使王位不保,五子逃亡
/ Q; }1 F( }7 j. Q
- t! j% g2 Z* D; ?% k" t后羿沉溺于狩猎,四处闲逛 3 L' g$ n# G5 g# [3 B
不务正业,淫乱宫廷
5 V9 }$ V; `8 T# w) E( i4 {' D这样结局又是什么: : E! A# W( u8 _" \/ C
寒浞篡位,连同他的妻子也被霸占 3 U6 v! G: @7 s, n
* m g' f# s& X& F
寒浇一介武夫
6 d, d1 Z$ x6 v5 s6 X傲视天下,放荡不羁 + ]! j8 T( w' Y7 N6 V
日夜寻欢作乐,难以自拔
# X$ t7 a/ T) a6 w他的头颅因此而落地 6 s7 w9 R6 A2 h' K3 G
) X" z3 i- y$ b3 F夏桀不守王道终遭灾祸
1 B$ i/ u- w, }8 U( o b殷纣鱼肉国人 9 X/ X8 i: A# N0 e$ c
连德高望重的大臣也不放过
2 K! q+ B$ f" M# d' |2 E' ~6 S终被有德之君所取代
- X% j1 G* A& ?- g% S" X
2 @" T6 `1 Y5 w. T& i商汤、夏禹是有道明君呵 * Z0 O9 i4 H& ^0 Z
顺天应人,广施仁意
( s7 m; a! }$ O& @: ^举贤授命,克守法度
, y: ~7 H- h6 f1 z5 W9 l( T迎来的是国泰民安,欣欣向荣的景象
! k; q& Q+ p1 A( L8 Y5 [( T8 _6 i* m, k# c/ o* b
苍天有眼呵,你公正无私
! `9 w5 ]' ~0 d3 n/ c茫茫众生都在你的庇护之下 , T( `4 g/ [% r- L- a e( r: S: |
远古的圣哲们授命于天 6 C# j- N% |! S" h
才能得到统治天下的疆土
# Y/ Z' K; a7 \6 u" u! P) \
+ _8 p, @0 g$ x) H民心天下
5 g w a; o$ G0 o8 w! F我思前想后 7 W D4 X8 O5 Z) `( t
民为重的观念是多么的重要呵 " Z# A+ s; g2 L9 D' m
请问:哪个帝王不是靠正义而拥有四海 # m8 v/ w) c/ d# g* W
哪个帝王不是凭仁义而统治天下
: a: x, \5 x# c5 l9 K/ k- t: i1 m; c4 M2 z. h. o1 x+ k
濒临死亡的威胁 0 _5 {: P5 H5 h) K! g x
我不悔于我的所作所为
+ {0 S4 }( D) V( B: R2 B& M# q我亲爱的姐姐呵,你的话实有道理
. v. J, N2 f' u* @/ l. a" E9 M2 G不求实际,不考虑结果 & L! { F" k+ [5 @( P) J
一切都会前功尽弃 $ u; L" ?1 f$ o6 y$ B
! n/ N& u3 c% h: i3 F. D
我多么忧郁、悲伤 3 ^! `! \5 ~% U/ n1 b
憎恨自己生不逢时
6 B; L. y$ K0 G+ e3 q/ W' S5 @! ~一无所有的我呵 0 g2 p0 q) W! |: B( C" u
只能以嫩草拭泪
0 K1 N8 I1 Q. C" B& T因为我早已泪满衣衫
y, @5 O* z+ U0 q9 }6 {: c
' p" {4 k2 i% P- F0 U; G 9 ( K* T: N; T9 C/ @. m% |4 n
2 K2 i3 x. j0 {" m" U* \
+ D& |) m& w+ F6 X英明的大舜呵,后人敬仰的圣哲 * B& l3 s1 W$ N
请允许我席地而跪继续向你敞开胸怀
. I9 y) |' z' `& q: R- L' _+ d很显然,我做的一切都是正确的 + w8 D2 U" e9 E3 q2 |" G
因为我似乎感觉到你的抚慰
" M( C+ i6 B+ ]; u, U7 |! y" x0 y' b" N0 t
乘上华丽的风车
$ o& n8 `; \; h驾御苍龙
4 d7 o+ X Y+ L" @: e恍惚中我已经远离尘嚣 0 V# B. {1 _ ]; F5 N6 U. t( `. U4 H
飞往理想的天国 5 {$ Y3 y9 ?) d5 f' V
; j! M Z8 q8 w& M9 G5 _/ O+ y* w脚踏祥云的苍龙呵
# O$ o% k2 Q& k6 `9 a" v- ?4 G' I你风驰电掣,一日千里 ! Z( O0 [1 G. \% {
瞬间就能够到达神的居所 0 a& Y4 E- A" g7 `/ I
——巍巍的昆仑
% z' @& R3 H9 C
: f- l$ W3 U; B5 }在日落之前
3 L. I' N5 Z0 t! O u$ I1 \我要在神殿的门前俯首叩拜 - E0 \3 C2 F5 T+ K/ |
东皇太一呵,请放下你的鞭子吧
2 r% m3 L) C- Y* l6 x8 p不要急于赶到你休息的地方 ; d! c) ]3 {1 }9 }
) T$ w' i) s- C4 _( y
人生的路途是多么寂寞
% G8 c' P" o+ w% h多么漫长呵
" b7 X: [, N, q3 ~我要越过艰难险阻克服重重困难
0 M) X/ m/ L" Z7 e+ Z, P2 W) S走便天涯海角去寻求人生的真理
( ?" Y/ ^ U( w- o& W
2 t- a; v7 w6 w. V2 H3 w7 c) b D饮马咸池,咸池是太阳沐浴之处
! V, z. m- Q# B7 M }系缰扶桑,扶桑是太阳升起的地方 ) M4 K. |2 `6 f0 y9 s; w% L
拆下桑枝,为太阳掸去征尘 ' X2 U0 \8 H" L4 Q9 P5 z
我自由自在,信马游缰又踏上征程
0 y( O5 K( z; T' F( D% h/ X5 p
% S( o+ p! J0 X9 M6 r) Q3 D皎洁的月亮呵,请你为我引路 2 Y0 I, j0 A/ z
骠捍的风神呵,请跟上我的脚步 2 v) e% G* z1 L% n8 k
美丽的凤凰呵,请你伴我左右 3 C ~2 N% U6 _/ x
雷神呵,请不要说这一切都是空想 / D& x2 u0 R% r" a4 W6 r" D
. u% p+ w$ ^( D
夜以继日
) M! I1 ^" f P8 c2 P% q/ W6 ~你飞翔吧,我的凤凰 7 ]. Z0 z& \6 Y3 d: ~+ \
风还在呼号
) q7 C( g8 ~/ E4 G) s8 p% X# p; o云霓还在远处徘徊 2 G* M8 ^! b1 W- e
3 ]/ d6 q6 h6 @* H6 D忽上忽下 4 h; e( d) b8 f0 g( X' {
忽左忽右 8 X" ?: F( O9 W
来之汹涌 . r% U5 a. A1 M* m& w
去之澎湃
( B/ x( w6 ?' k) N
[! U) D9 M' D& O4 V/ F- V0 U神庭的护卫者呵
* H2 ]$ Q! a6 W2 d请你打开神圣的殿门吧
" D/ A+ m. O0 q6 o1 ]8 h) h3 z不要这样无奈的看着我
+ _. f; t/ R, e$ n* V/ ?: T- c$ `/ q) _, o6 N
太阳就要落山了 ( O. T$ F/ ^8 S- @* [
我手捻幽兰 , S2 R2 F9 p; n$ w
久久的等待
: W9 I9 r8 U3 V
. p/ q1 Z* C- S$ u 10 . ^4 E( {1 Z2 ]" F0 V/ u
+ U- J! B+ _4 U世界浑浊呵,好坏不分 $ r( J: b3 ^: V# r) \+ v; ?
忌妒成性,诋毁贤能 ( R+ e; h+ D" S1 _! g6 L% v/ s
趁着朝露未散 1 L: P+ V* @: n* W& H# x& `+ s( m
我要横渡白水,勒马昆仑
5 Y$ M/ p4 T! o n0 y9 `9 R: Y5 Y, @# @! u
低头沉思,禁不住泪如雨下 ) X j7 `, w- M. z/ L B P
高山之上可有我理解中的伴侣 3 [) a& X6 n" _
恍惚中我来到花团锦簇的宫殿 $ o4 v: Y* j' ]/ M( Q( {5 D+ F
拆下最美的琼枝捧在手中
3 P5 v$ W- Y1 O% b趁着枝叶没有枯萎,花朵没有凋零 & b0 m) Y3 N8 {) h s
我要把自己的热情献给春风荡漾的女神 $ J- Z4 v k# T- l
$ s( d3 Y2 `7 u% {' J
雷神呵,请你驾起祥云 5 V5 a! q9 l1 l: o- R3 W/ p
登高一望,请告诉我
5 @7 C8 P/ N) E' Q5 B8 R" |+ l美丽的洛神,她在何方
, G3 k$ ^( K U: p6 b* T我要向她倾诉我的爱慕之情
8 ?- X8 A. E. n! r. I; E2 ^
! w9 t5 ]( ?4 D骞修呵,你是伏羲的贤臣 w: d9 z# S2 M. s! p- q0 B8 H- n
请你做我的媒人最为合适
! l2 O% f/ w# x6 S# T- `3 i" n不要心不在焉,遮遮掩掩
0 }9 `- C/ E5 g' }你为什么冷漠我的热情,婉言谢绝
5 s5 h' b4 k8 \; J! O9 `
5 |1 v3 S* c$ y! O5 Z G7 {3 h# ^/ J噢,我知道了,原来她是金玉其外,败絮其中 0 a9 T+ u n) {* Z9 \
洛神早已做了后羿的情妇 * ?4 r. s( g+ p6 ^
每晚必定偷情,赶赴穷石山幽会 + z8 a5 s& M7 a# I
清晨来到洧盘池中梳洗打扮,故作纯洁 ! ]2 G0 L2 d8 \( O S
) r9 q$ c% p& f+ p# K洛神呵,仰仗着自己的妖艳就目空一切 : n% O4 R& `# f: j o1 i
你放荡不羁,华而不实 ( A, E5 Q2 K- m! W o
算了吧
7 g! w% k; t$ O( i我还是去另寻他人 ' N( R( B) i: t3 W7 S
8 I9 n8 H" Z' b1 n) @
我走边天国的每一个角落 ! k% G, A! _& f1 ^9 \
天国也不是一片净土
/ I5 O" ]4 W" j% x0 M: F6 ~还是回到人间吧,即使到处是非叠起 ( e' Z& ?( \9 x
. o. U w5 Q$ Z- G* V* D& N. Q7 E远远的看到高耸入云的瑶台 # m9 ]2 j: M* n! j8 X7 G
有娀氏之女在那里摇动着婀娜的身姿 : n2 e! B- ^& {; H" t
恳求鸩鸟为媒,鸩鸟摇首不允
6 v: s2 i3 E2 A% J& w! W连忙寻着雄鸩的呼唤闻声而去
9 v1 V5 k8 V8 r1 K& E我真讨厌她的风骚和轻佻
& Q3 o3 T4 z6 c" }- ^4 }
6 s( ?" y' e* g v! @2 G/ o' c5 F3 {犹豫的心,象狐狸一样多疑 1 v P- {3 {% y8 @2 A
想自己前去提亲,有觉得不适时宜 ; }7 H2 O2 n' N1 B7 L" e. b
也许玄鸟已经接受了帝喾的委托
' S* r" I( b& h8 L' j高辛氏已经取她为妻
6 y) w( I4 j% V4 M
8 k+ I( a* `7 [) D, I) l" Y还是远走高飞吧, c& Z' y+ K% s) A2 R
可是哪里又是我的安身之所
7 `+ W4 i3 m! ]8 L姑且浪迹天涯 - y5 p& F# t4 H0 {6 m) J( G* v
也不失自在逍遥 " A w; H8 n7 j. S5 S
; \% h! v+ R9 z, w# x: c假如我生活在少康没成家的年代 ) t5 v5 ]" [0 y8 ^9 L
我或许还有迎娶姚氏二女的机会 3 m6 T8 v7 g" m _% G
但也恐怕媒人口塞语涩 & v9 K4 M1 e: B6 n* y; x
又怎么能为我穿针引线 2 V7 F, v. ?$ D# b) \
* K& }) [$ m& D% q
浑恶的世界呵,是非颠倒
}1 w* S' V$ N8 m幽深的王宫,君王何时醒悟
& t9 @! ]; {1 j6 O3 I我热忱满腔,却报国无门 i4 @ ~; B; g! {1 i, D3 f
难道真的要忍恨终生吗
! Z5 q0 j- r0 e2 Q7 {8 M2 M$ }" b/ s0 V/ T( U1 z N+ E
11 ; D9 B5 I+ J/ e$ B6 u
$ d" \* n( I# G/ w
寻来灵草和短竹
" B( ~9 \3 w- Q0 e请灵氛占卜吉凶,何去何从: n$ A U' R8 t3 h9 v
' A# ]) ?$ k1 F/ h8 w& b
“两全其美方能珠联璧合 2 R |" I3 _# J# B& P- L& l1 u
九州之大难道没有你的所爱 9 z9 W7 E& r* o6 j! ^
还是离去吧
$ E, Z4 n3 [3 a9 K$ @4 I告别郢都和君王,不要迟疑 - D1 M+ o: |! x* {3 W: @, h* v; p
+ q5 m* Z: T; O% G6 E8 A8 V* U
天下定有圣洁的明君
# S- G: Y% z3 A" B% s7 m在那里你一定会大展宏图 , U+ j$ w* ]& Q# O
天涯何处无芳草呵 6 T8 j$ y* p M
为什么这样怀恋楚国? 1 s5 J0 r/ d% F* g) e( c
2 V( v( u- B; ?8 w6 F" [“精彩”的世界呵 0 d+ \5 t7 v4 b8 ?4 ]7 J* Q
怎辩其伪,何知其凶 4 \' W7 `) o. _" r2 a
善与恶本来就是天壤之别
3 N# r% I/ {8 G何况这帮小人
# C# [1 l4 ?" x7 w更是心怀叵测,刁钻卑鄙 ' x4 a2 Z* v" g9 W. l2 Y
, W/ r& } o9 Y# o3 V) {, W6 K喜欢蒿草 - w0 L* h o" A: a' G* [
怎么会青睐香兰
9 E) q) {6 F e7 x, ~对草木尚且如何
3 U0 D& R: O, C% a+ k+ Z还能放过你这样有血有肉的人 / ?. y! V4 c, C& B
% {( Y& W k2 G2 e' t7 m7 E1 X他们追名逐利
8 ~/ ?" K$ j% c* a" E# }全身都散发着铜臭
6 {# [6 d( K% T怎么会把国家放在心上” " u* }( F3 m/ C1 L3 w
$ N: y0 s3 X f
灵氛的话也是语重心长 ; m4 Q! J. B" i& S8 _- f' |
道出了人生的哲理 * t& a, A. c. W* _( v/ U
难道再没有别的路可走吗?
' ~& v6 |6 ^1 j7 q3 _7 x/ k5 k( B+ r+ o0 B
12
$ ~( J9 s( d! [7 I1 \( W9 f& }# \, N7 }# i+ e* y
巫咸呵,你是神的化身
2 o7 x0 l+ ~% n2 G6 r1 V欣闻今晚你要莅临 * b9 z' K8 p( y0 [% H2 \- U, D
我奉上供品
" E- D3 ~; b0 ~+ \) u* r, z+ y请求你指点迷津
4 i4 e" M: I) w* Z& P% D" `* j/ v$ C1 K( T: U
众神与你同行,
7 A0 a/ v4 p3 _. w6 { h; I$ a$ E5 n浩浩荡荡,遮天蔽日
}# A4 l9 P3 x" ]9 H九嶷山神纷纷前来迎接
2 @3 h* i8 ^: z2 o# t光芒四射的神灵呵
& K) G9 M7 L' W x! w; e6 v7 ]6 P请告诉我为君之道,为臣之德: 0 Q/ W2 D3 [8 u, r+ H+ p
# h0 G! G9 k4 k6 {+ T
“你应该云游四海,走遍天下
6 O6 U2 [3 h) q# T# j8 E: @ f寻求志同道合的君主
7 j+ Y" _- `8 E8 k: ~, w汤、禹严于治国,礼贤下士 5 U& k4 d9 r4 w2 u& ?
才得到伊尹、皋陶的辅佐
- i$ m w* }4 n# I( U! x1 \
: p" l$ F: j8 ~' c) Y, y7 U+ x- F你洁身自好,一心为国
8 J. E% F" V& K" P8 J! }1 `就是很好的见证
$ s7 L/ m9 @7 N: g2 Y/ H. j+ j难道还需要谁来推荐吗? 9 X0 ?$ \' K3 T
要知道,精诚所致,金石为开 3 ]0 [; P& o1 K
7 d6 a8 U1 K* c
傅说乃是筑墙的苦力
6 m2 {+ }9 s. d武丁唯才是举,用之不疑
" v! {" R- k% d U3 R( i8 b( W) N姜尚原是操刀之屠 , X" @. K6 w. ^* t) N" r. @5 M n
文王慧眼识珠,委以重任 - ]: ~7 Y7 ^5 }( C* C3 |
戚曾是放牛的村夫 0 e, N- n3 p& \) v8 W
齐桓公赏其才华共图大业 1 t, S7 ?, j- |
- W# u' p; s' x6 S, j2 N你的热血还在沸腾
) i, G6 |3 M2 N3 ~* _7 s1 [你的志向应在向往光明
* C3 `. L* d( C3 v9 r美好的前程在向你招手
% _/ F0 e& q) y7 `3 F( P) a! P趁着年富力强施展平生的抱负 ^- _1 b( I- r: d& O
2 r4 p+ F! r6 i- t0 h
悠悠岁月 4 c7 ^0 g% s( O1 E: v0 f
逝而不返 7 x6 l9 @- X6 ]. r* x. D
不要等到秋风拨尽落叶 7 D, p* v/ g* t4 ~7 Z) J
冬雪围枯了百草”
1 H( u6 w( o2 B# z5 o/ Z. q+ T0 V' l) ^9 `, d) b0 h- n, q3 w
" V& T ?' p" i; }" x
13 ; B- Y, v; v, \
* y" T; g0 N: v) V3 e' B2 h* B$ h我身临险境,走投无路 , q5 c. ?6 c4 \ o
都是小人作梗,搬弄是非
% |1 ^2 ?5 | ~他们没有信义又何谈情义 0 @3 l0 { k" y5 ?) ?
嫉妒呵,你真要残害我终生
+ W. t t0 J) Z! h时局混乱,瞬息万变
$ x/ c. o4 Z" U我还要留在这里吗? 7 J* J* r- F7 n- S5 T; q7 e& q
/ G, p1 I" ]& P香兰已经枯萎,不再吐芳
" v/ s( T5 M8 E6 f" F/ s4 G1 A- `荃蕙也化为了罪恶的毒草
% c) S' Z+ W8 \" F1 F/ S( S为什么往日的朋友
; X& |: G; j2 z0 ~ ?1 u而今却反目为仇 4 j2 i6 S! H4 A3 S
1 }* r1 `7 l/ l7 t A! c9 g没有别的原因 / r+ Y# R: |4 h* f
无非是逐利追名,趋炎附势
* _/ L: [0 Y, v V' z+ d0 i曾经坚信友情的高尚与纯洁
% M5 s% M! D# ~- l- `, Q M谁料想都是华而不实的过眼烟云 , N' ]3 r7 R. E
# V8 \9 J/ N7 c" n7 |% t
z& s- X3 ?2 n: [友情呵 O0 Q4 O/ B$ p# L% v
市俗的邪恶淹没了你的真情
4 _8 U! F3 J3 `2 V你怎么还在那里充作高尚
( C2 e' P3 t2 p! ?4 l, B+ T
l2 o7 ]0 t7 V8 o小人专横,妄自尊大,傲慢无比 " P: N0 N2 \( d' o
妖女祸政,以恶充好,迷乱宫廷 , t. e$ [: q7 t3 Y9 j8 o- `
都是这样热中于蝇头小利呵 % p, A8 I1 W m, i0 P: n
谁来为楚国而呕尽心血
+ u! H- A* g \) D7 ]6 b: U) R& w6 v0 p- K3 l0 U, p3 V
世侩之流都贯于随风唱影 2 e9 ~: F6 p3 b& ?
谁会坚持正义
. j! j, C& l1 @* c/ M1 ]1 q) S曾经所谓的贤良尚且如此 & g% g Y$ V: D8 C/ ~0 A% X
何况原本就是卑鄙之流 ; j" B2 t6 ?+ w" s# ]
5 ]. n. c* j6 z8 x, }3 ]" F3 D唯有我忧国忧民,屡挫不移
8 E5 S; q& N# w" V0 f. m- [# V/ Y我的理想和志向
+ c$ X+ s, b5 E% s2 z" T, M! \, p怎么会轻意的放弃 ( I3 n' {" \& O. _! Z
+ Y- I9 `/ D8 c% h$ _* j0 a
还是放平心境吧 * V' ?4 A) h9 C# x* P: t9 G
去寻求理想
- R7 w7 a5 C# u% m6 a6 n6 v趁着踌躇满志
& A& Z" [2 ~/ X; a. r* j" Q. h% W我要走遍海角天涯 ; X! F' ~. B. T' `- D) w: Q0 G6 m
; G3 [5 y; {- O2 \+ U" \# z
14
. e& `& v0 k+ C8 v
* O8 m0 r8 s/ S) M灵氛呵,我将择吉日遵嘱而行
! A) \* r- e: O风餐露宿,哪怕食草木饮雨露
; n$ J* ]4 R* V; x' o, n苍龙呵,请为我驾起风车
- @. J. ~: v$ I7 k" p天下奇珍来装点我们仪仗
( ?. K% f! L, c1 u0 k! o/ l& {再见吧,我的君王 . q" p" n# Z& M* O3 ~3 L
既然不能在你的殿前为臣,我将远离楚国
; _' F; R' r& i) P" v. D% t7 w, g, @* R% W) B" C' o9 t
巍巍昆仑呵
, O. f. Y0 Z& G8 g我神往的仙境 ( A+ P! X4 q8 `: ]
怎管路途遥远 + g% X3 p6 `1 d8 a1 z
不顾崎岖坎坷
8 B5 V* N' S, D. |8 Q6 h/ a6 D& Q6 O: ?6 D5 p% L
天上云霞灿烂 1 j3 i( o( z, C& c( z z9 B
地上鸾玲啾啾
, n) e% @$ y: ~: t/ k6 }) u日出从天河的度口出发
! b C5 A6 D) s9 b: V1 {; g( U日落到达向往的昆仑 8 l* o3 Y, e0 J$ \6 p+ c8 s8 Q
; o9 J( }9 ?$ A
凤凰振翅翱翔与旌旗交错辉映 $ n. M, F, t+ y' a- e! Z
高飞吧 + e4 U7 o- \ G+ o9 I
我们的步伐稳健,依仗严整 # b1 l* F/ T. ]- X2 `1 E
: }. m8 U; M% s) T大漠横贯,飞沙走石 " t2 ]: z4 [- Q
沿赤水而行吧 ( {0 n; h. z. H4 Y
有蛟龙为我架设桥梁
9 c) A+ [6 {& k2 T N' |有西皇济我横渡江河
/ Q( ~/ b' l( l' }6 F0 A @
4 [+ U) Z! F1 [5 J5 ]漫漫的长路,险阻艰难 4 w& r( \7 n0 I( \# a/ i4 j6 z
旋转的车轮呵
% W: N5 X( A3 F' }* Z8 Z7 g稍做小憩
3 T' Q0 R! y% _9 y, E' E前面是不周山,绕之左转 & @" r" h+ @% @5 s2 I& r
遥指西海,那是我行程的终点
5 k2 |) X+ j- w! K4 U. U i' g' g0 U% u5 p
千乘车辆呵排列起来
9 _4 Y. t4 H/ y, K3 `摆出整齐的阵容,直奔西海
4 G# h+ S9 h V; c& P9 ^) d/ y看,八条架车的苍龙
$ o; F/ w& [2 l- S& v4 L游动的姿态多么优美
. t) }3 L* G3 H' K8 v; d0 i瞧,鲜艳的旗帜随风飘摆
7 ~/ w, H4 @1 c2 D" e宛若云霞在阳光下颤动着美丽 ' X; r' C7 t, H. E) F
* R( K1 O8 z: B+ [0 B! g+ Z我心在激烈的跳动 6 J' |5 ~# ^& V6 S( J- j+ Y
还是慢些走吧
( l* [. }; ]1 o |4 P) o8 t即使我的心早已飞向 6 f3 \0 J& U7 Q" f, c
那神圣的地方
: x3 ~ F% \! y8 m. q+ @
; R" j5 ]8 y0 N7 H: x9 S乐师呵 . o3 }$ K* n- `) R& J# ~: P# ~- G
请奏“九歌”之优扬 . K8 O: a6 d5 Q; }1 k1 ?
侍女呵 6 u2 `* ^9 y, j. ?! b+ u
请舞“韶乐”之优美
. Z6 Y/ u# j! N: j( f6 b" k t大好的时光,怎么不欢腾雀跃
% T% r: p* {! M/ `) A% Y6 A0 Y0 J/ G2 J6 f+ g, r1 L* P+ I
东升的太阳呵 7 c1 V& R2 q3 n- H w9 H+ v
照得大地一片光明
6 G5 c) U9 r6 d4 t' y8 d" D居高临下 4 _8 A Y& q+ {6 p* z
那是我的楚国,我的郢都 - I2 V' S; d- H' \
L$ M, X1 |1 I3 L( q5 ?7 _: Q$ q" N顷刻随从流泪 4 o; O/ p& `- w7 K$ K1 y' d
马也伤怀
5 w* f0 t7 O: h都曲卷身体,裹步不前
T% n( ?3 z+ \: z楚国呵,我怎么忍心离开你 % z' ~8 N; p5 L+ q
$ N( t* g8 f; _1 E
0 G1 y( A* p$ F6 U- n& W. p结束语 6 ]5 _/ o: F! @: {3 D- |" j
+ o* w/ t& b; H8 i6 x
算了吧,一切都已付之东流 m; _; R, [/ }6 w( s* Q
有谁理解我,没有 8 {) ?$ ^" d" g" o0 g; X/ o
都视我为洪水猛兽,惹祸瘟神 & P( X/ @) @. U! n V
楚国呵,我何必为你牵肠挂肚
! U& p, m; @/ ~8 o* B/ C) _# X5 u% S" R |7 a _
没有人拥护我的主张 . ] N8 j9 X: H
没有人听得进去我的谏言
( U" a5 s1 U6 j楚国呵,我爱莫能助 : g6 S. v* E2 _& m: H+ A% Q: M; y
我已经肝胆破裂,寸断心肠 & ^ m( v8 p! `! e
我只能效法远古的彭咸
$ g6 o) f7 @/ Y以死而谢国人,谢君王
5 C8 J8 M) }" C谢我圣明的先祖 2 d& W- W; @: G$ _& g
$ E' F/ K. Q% f/ g( {6 F
滚滚的 汩罗江呵 " z# Q( q$ p4 E4 ^
容纳我吧
5 u' E2 m/ i! d* _5 i! `因为我是颛顼的后裔 + B( @* H2 S9 j) C
-----楚国的子孙 0 g- J$ M( x0 D$ E% V0 ~: o& d
. E+ B7 J% |" N( O: b( r8 l" v* y: G, \
5 [. R. T5 J6 ~2 t$ j" [
|
|