孝和云谱--姚网专业修家谱,姚家修谱找姚网

姚氏宗亲网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
中华姚网扫黑除恶倡议书
姚网网训,与家人共勉姚网建设捐助,宗亲合力助姚网姚网建站宗旨及姚网使命
文明姚网“九不发”中华姚氏十大人文精神姚家修谱,找姚网第五届姚商会于平公故里成功召开
查看: 836|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

离骚

[复制链接]

签到天数: 511 天

连续签到: 1 天

[LV.9]二品侍郎

跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-6-9 19:38:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
姚家修谱找姚网

亲爱的宗亲,注册并登录姚网后才可以发帖,才可以结交更多姚氏宗亲。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
离 骚 6 T* l2 e" ?$ \1 d, T7 Z
* n" q% a! t% u  y% u% g, o
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
高阳:传说中黄帝之孙即位后的称号。裔:衣裙的末边。苗裔代指远末的子孙后代。春秋时,楚武王熊通之子名瑕受封在屈邑,其子孙便以屈为氏。朕:我。古代不论尊卑,皆可自称朕。皇:伟大、光明。考:父死尊称为考。
2 S  d* M  @2 z% V$ s
1 D& e0 n0 m$ ^' o+ E2 `  @攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。摄提:“摄提格”的简称,为古历干支纪年的术语,也就是寅年。贞:正当。孟陬:正月。孟:开始之意。惟:发语词。瘐寅:用干支纪日的名称。降:降生。屈原生于寅年寅月,恰庚寅之日。
2 ^/ n$ T8 x& u3 K+ @  X" I
2 A. w4 X+ [/ [& ?% ^2 @4 O9 G( l皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:皇:皇考的省称。览:观察。揆:估量、揣度。初度:初生的时候。肇:开始。锡:赐给。  ^  o$ p0 s% c# v3 h
# J1 F. P/ f$ U7 T( L& {
名余曰正則兮,字余曰靈均。给我起名叫“正则”,字“灵均”。8 p- Q0 g1 H; I5 n0 i$ }
( [# j% D1 F; s1 h3 ^9 g
紛吾既有此內美兮,又重之以修能。纷:盛多的样子。重:音虫,加上。修能:优秀的才能。
1 p* x0 \  ~* D9 z! c2 w2 V$ y: o8 m! c
扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。扈:楚方言,披上。江离:香草名。辟:同僻。芷:香草名。辟芷即生长在幽僻之处的香芷。纫:佩带。
( Y8 Q0 W. |! S( E1 q7 d. y, \* x6 Q  ^! C7 u
汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。汩:音古。楚方言,水流迅急的样子,时光飞逝之意。不吾与;不与吾。时不我待之意。
+ N/ m' B) r) ^# P' E3 n* T- |: Y& F
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。搴:楚方言,拔取。阰:同陂,大土坡。揽:摘取。洲:水中陆地。宿莽:经冬不枯的香草。. ^1 i/ v! A/ t( m3 m7 H& r
$ s3 Y0 L- ]' I9 R
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。淹:久留。代序:时序替代更换。; m) {( y: _) u6 {$ [

' [5 [5 A0 @2 f$ R) G5 I' N. |8 F7 E惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。惟:思。
  X# h4 o: r: k" C* U
5 v/ n- `) i; B2 O; g9 {* f! H不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?不:即何不。抚:持,靠。度:法度。此为劝楚王语。. w, z( s# W  @8 W$ E

, G4 W/ F: B0 ?$ }3 F乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!骐骥:骏马,道:同导。  A8 A0 G1 b/ n- Y3 L9 L6 D& G
% [9 \6 j, ^7 }4 z
昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。三后:夏禹、商汤、周文王。纯粹:德行完美无瑕。固:本来,确实。众芳:喻群贤。
  B* K2 m6 b! R  H, @0 Y) L$ s" C
雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茞!杂:杂用。申椒、菌桂:均喻贤臣。维:同唯。纫:联缀。茞:同芷。1 e3 D$ C4 M8 S) K
* s7 f, x3 P; R" C, I" q3 O- D% R: H6 N
彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。耿介:守正不阿。遵:遵循。( }8 {+ ?7 b' C: C# p
1 o2 \3 r  r- N$ H, P
何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘步。猖披:猖狂放纵。捷径、窘步:歧途、绝路之意。
' ?' j  G& M- g" j8 Q
- k" Q  F6 w$ {2 z惟黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。党人:指朝中反动贵族势力。
; j" w4 I. ~6 L1 I) ?  k
5 Q1 F- e9 G, T豈余身之僤殃兮,恐皇輿之敗績!惮:畏惧。败绩:本义为车翻,喻王朝倾覆。
, v0 O9 w; p8 f2 w! u' ]- w
7 u# o( q$ g8 _& ^% m& L忽奔走以先後兮,及前王之踵武。忽:匆忙的样子。踵武:足迹。3 P) E/ Z6 y; Y; \- L

4 y, d) f" y8 l) L' n+ S) E荃不揆余之中情兮,反信讒以齌怒。荃:香草名,代楚王。齌:急火煮饭,形容怒火之大。
. U5 u: C; x3 J+ m0 a# X- q+ y5 \8 K& T$ y1 L/ W8 w0 `' N3 `# n
余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。謇謇:忠言直谏。
) I- p8 N, I3 d' F2 T5 Y. W
7 C3 z. N8 y* g, g& E指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。正:同证。灵:聪明。修:俊美。灵修:喻怀王。9 K# G/ `9 f& B: \' _, d) X
7 M2 h# K/ p: R2 Y0 j8 x6 K
曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!又见于《九章-抽思》,当是窜入之衍文,可删。6 ~2 P6 g9 O" x2 Q2 p% n
. Y6 i6 Q6 U; |2 X* c
初既與余成言兮,後悔遁而有他。成言:约定的话语。遁:改变。. l. K  _7 A2 _9 k, m
9 ]3 \7 b! n' z) P6 _
余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。数化:屡屡变化,反复无常。0 `/ r3 B, v' n" v9 C7 }2 r

9 r0 ?" L2 @% l/ c' x6 B# p余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。滋:种植。畹:十二亩为一畹,或说三十亩为一畹。九:虚指。百亩:亦虚指。  @5 l/ k9 ?! u8 \' q+ R0 C- I
8 |1 [( E7 b, o, J3 f5 t- y
畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。畦:按畦种植。留夷:即芍药。揭车:香草名。杂:夹杂。间种之意。杜衡:马蹄香。
0 p  x4 e/ y3 D4 |+ p$ ?' C! M+ D/ K+ |& m# O
冀枝葉之峻茂兮,願俟時乎吾將刈。刈:音义,收割。喻任用人才。
: @! Y% Y$ G7 G) U( I: X5 L! h9 i
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。芜秽:荒芜污秽。喻己培养的人才从俗变节。  _* L9 K7 ^: Z- \2 W1 b5 k

! N: z- w, l) P+ W眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。竞进:争抢,钻营。凭:楚方言,满的意思。
( F1 j1 D" y4 }; D! a# R, ]0 B; N9 a* E! R7 i8 C/ s8 c) w" g
羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。羌:楚言言,发语词。兴心:生心眼,打主意。0 o. p+ h" z+ S; @1 I7 F" B) `

, c3 _8 B' c5 S忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。驰骛:狂奔乱跑。所急:急于要做的事。
8 H. s" o" x: L; ?! `
. n5 _' y" N' |老冉冉其將至兮,恐修名之不立。冉冉:渐渐。修名:修洁之名。4 p& [% y# [6 h& K
, c9 N0 R# D- P4 s
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。
* v0 N0 K* w4 m% M1 ^5 B8 C
* B- Y5 q8 V. B. ]苟余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。信:确实。姱:美好。练要:精诚专一。顑頷:音砍旱。食不饱而面黄肌瘦的样子。
  w$ K4 @! @9 i* K
" J% A# x3 W3 u掔木根以結茞兮,貫薜荔之落蕊。木根:木兰花根。结:连结。贯:穿连。
: B! Q( D+ B0 h5 f& {& K  G, W! ?1 k+ ]1 d( B! T
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。矫:举起,或说矫正。索:搓绳。纚纚:音喜,绳索长而美的样子。
0 ^* e: p- w2 e/ V
% ?2 ^$ h& r  O' N謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。謇:楚方言,发语语。法:效法。前修:前贤。服:服用,佩带。) L( A3 U8 l$ I) L! Z

8 S. u" Y' i7 Q* ^, [4 I) g雖不周於今之人兮,願依彭咸之遺則。不周:不合。彭咸:相传为殷代贤臣,因谏君不听,投水而死。
, J$ o2 }; ~/ V1 q8 @& N& @3 h3 W+ Y1 O+ Z
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。掩涕:擦眼泪。- \% G2 s- }. ^/ _2 P/ p! ^
$ T) T' A4 U# M  g2 @5 j
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。虽:唯、只。修姱:修洁美好。鞿羈:马缰,喻约束自己。谇:进谏。替:指被罢官。
0 X" h0 B3 V+ D4 Y
! {( o/ }$ k3 ?既替余以蕙纕兮,又申之以攬茞。纕:佩带。申:重复,加上。4 E1 h/ O; U( ]" c( x5 k9 y

9 U  Y$ }& V# Q  l8 }7 k亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。亦:语助词。善:爱好。
. q# A1 b1 _$ g4 E" T  B, ~7 d. q( b
怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。浩荡:引申为头脑无思无患。# z. g- G; e' P& H0 v& c# I! O

4 m$ X5 c7 B: E  ]7 V, _眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。謠諑:造谣诽谤。
3 I$ B4 S! }; q( f' k' A& s' ~" N# {/ E* Y
固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。工巧:巧言令色之人。偭:违背。错:同措。6 g7 S! z! n( H
1 Y) |& m* {' p$ a& Y/ ^
背繩墨以追曲兮,競周容以為度。周容:苟合求容。
! r+ K( \- B- ~# p. B3 ^% M8 w' {4 w9 @
忳鬱邑余佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。忳:忧愁深重的样子。郁邑:抑郁烦闷。佗傺:楚方言,怅然而立。; Z( |& L: R7 B! A# N0 Y
% m5 I# f, M2 H9 F5 b
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。溘:忽然。
& W. X0 h% F0 m0 j8 p/ n& U! J( N2 L  ?& x) ^% j# ^; U
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。鸷鸟:猛禽、鹰雕之类。
- ~& O5 g4 z$ b* w7 Y( Y/ v6 `% n9 o
9 [9 G+ L- v& r/ A何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?周:合、全。异道:不同的道路。
/ V) q+ n0 |1 E: p: X
: A1 q- H' g. A屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。忍成:忍受罪南。攘诟:招取侮辱。
0 Q3 ?, D3 I* _4 w# F  Y+ J) d
, e# j( T7 T: l! a% X2 e# i伏清白以死直兮,固前聖之所厚。伏:同服。保持之意。死直:死于直道。厚:重。推崇。; Q  t; ?8 _- u$ B: o  y3 E

  b! N4 M& w' w" f! z3 O% Y悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。相道:相看道路。延伫:长久站立。' R0 I% S( n% W6 g2 }
" m/ A: y' U, r! q% X' n
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。及:称着。行迷:迷途。
: N1 R9 q/ w2 w9 s9 \, w& a0 o7 _- ^' Y# E, u# Q
步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。兰皋:生长兰草的水边高地。椒丘:生长椒树的小山。焉:于此。
% a% X! S9 _6 P0 s% [' n# q+ T0 z" Q) _7 u% P1 I1 g
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。进不入:进身朝廷而不被信用。离尤:遭受罪过。离:同罹。初服:喻初时所信守的志趣。) n8 h( }* ^% s4 F3 J' k9 h

- {1 a: I4 G  C5 O" m) e9 B製芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。衣、裳:古时上为衣,下为裳。
2 O1 }7 N1 m1 U# w/ s- c6 Y: ?! r; d2 e$ z2 T
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。已:止,罢了。信芳:真正芳洁。, v* T! M% A: G

! X' x) f3 I$ W2 w7 l高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。岌岌:高冠耸起的样子。陆离:开究佩饰曼长的样子。6 I7 k- B2 T  `' {& \' Q/ C1 I+ R

7 M/ r7 c0 S( z3 f" J# p芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。泽:本指帖身的汗衣,引申为污秽之物。杂糅:混杂在一起。照质:光洁的品质。
' U! Z  D# U  @" u# n* r" a3 o- ~# O6 f' G7 b* r' W1 S$ x$ Y
忽反顧以遊目兮,將往觀乎四荒。四荒:四言荒远之地。7 z- k7 A. w: q" K4 b8 ~3 S) w

! I! `' H5 I$ F佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。章:同彰。' m. _6 L' b# u. }# g

( L) h& `! b$ ~; x$ S民生各有所樂兮,余獨好修以為常。民生:人生。! [: D" e: [5 G  e7 T0 t
% [0 b$ W# i4 k- w) S9 d
雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。体解:肢解。惩:征戒。3 B7 J& r6 c7 P3 W  _, [% u. h
8 g$ s& K0 W9 O5 r7 p* V
(此为第一段。主人公先叙身世,再述修德。虽有报国图强之志,奈怀王变心,群小嫉贤,遂生退隐之念。然至死亦要坚守修德与高节)' H4 m! Y7 @) N8 r  u3 r! _
5 i$ v; ?, ]" i% t3 E/ G" b5 L! S+ `
女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,女嬃:楚人称姊为嬃,一说为屈原之妾。婵媛:假借字,说话急切激动的样子。申申:反复,再三。詈:责备。3 ]2 h( N4 I1 W# f& Z# n

& _* Q- \% x$ ]# Y1 v) ?# v2 n& j曰:「鯀婞直以亡身兮,終然殀乎羽之野。婞直:禀性刚直。亡:同忘。终然:终焉。羽:羽山。神话中的地名。, p! s8 y& o1 c$ X
% Y  q; o) k9 u- a( h
汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節?博謇:多话。謇:直言不讳。
% S' y; T/ x7 Y9 h+ p9 d' t1 k, S1 x) h5 d- B7 O/ r. m( D1 ~
薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。」薋菉葹:三种恶草。判:区别。服:佩用。% b4 F4 I( {& K) ]' f
. S4 q+ R4 N2 n8 X2 D& f
眾不可戶說兮,孰云察余之中情?户说:挨家挨户去说。4 Q1 L* R1 m8 F# ], h7 X; c, t" K
1 c* C7 f1 Z+ E3 ^
世並舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?并举:相互抬举。朋:动词,结朋党。茕独:孤独。
- Q  j' s# K9 r9 n7 x8 D/ i, I2 s% w& v
依前聖以節中兮,喟憑心而歷茲。节:节制。喟:叹息。历:经历。兹:这。' _* Z1 ~& Z& Y. x/ i

0 R2 L7 |2 z; w濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:沅、湘:沅水,湘水。就:接近。重华:虞舜之名。陈词:倾吐衷肠。
% H/ B! ^8 l- s( R+ m5 j/ ]& d8 I! p% F. L' V, g
啟《九辨》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。启:禹之子。康娱:安逸享乐。自纵:自我放纵。
8 D* H" U6 w7 p% F# j. |/ r7 s7 O  m6 E- u
不顧難以圖後兮,五子用失乎家衖。顾:想到。难:危难。家衖:内乱.传说启有五子,皆被贬于观地,称为“五观”,于夏启十年曾共同叛乱。十五年其幼子武观又据西河发动叛乱。这里兼指两次叛乱。" O" n% e, r5 I/ ^+ G

, `; C2 Z" W8 g+ e0 @8 a羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。传说夏代有穷国的君主,发兵推翻了启之子太康。淫游:过度淫乐。佚:放纵。畋:打猎。封狐:大狐。
( d( m. B& d  i/ \3 W  q9 I# g" J- B, o' Q6 a/ _; [! k
固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。乱流:本指横流而渡,此指淫乱之辈,邪行之徒。鲜终:鲜有善终。浞:寒浞,传说为羿相。贪:指贪得羿妻。厥:其。指羿。7 ~( y. D8 W6 r6 Z! q+ G- N/ ^

7 S* u9 `$ P0 a8 ~$ W2 a澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。浇:寒浞之子。被:同披。被服:引申为依仗负恃。强围:强暴有力。不忍:不能克制自己。( G: Z$ |, h8 E7 U6 H. P* W
1 i7 u! e2 e( d/ b* K
日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。自忘:忘掉自身危险,厥首:他的脑袋。用:因。颠陨:坠落。
; `; k( u7 i2 G9 g+ G
6 j5 b) `/ l$ r; _7 D- @夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。违:违背常规。; ^: ^9 j6 I% M* T8 I+ V2 n

$ Q5 D: }  r. w, E) y后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。后辛:纣王。菹醢:一种酷刑,把人剁成肉酱。
9 @% J  ^! y" F3 d
9 S$ f0 k7 p1 o- @9 ~3 u; F( b湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。俨:严谨、庄重。祗:与敬同意。周:指周武王。论道:讲论治国安邦之道。莫差:没有差错。7 `8 r1 h) v. |! \; q
5 F& b1 y8 f+ X3 m9 a+ U
舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。授能:授权能人。绳墨:喻法度章程。颇:偏差。
5 t! L7 N0 G; ]! M2 G8 q
9 @% D! c: f: x5 s  g7 s皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。民:人。错:同措。
$ r( h- F  M# P0 Z, ?& {) |" |8 l9 A/ [6 W
夫維聖哲以茂行兮,苟得用此下土。茂行:美而且多的德行。苟得:才能够。下土:与皇天相对,国土、天下之意。" z' q  R: {  Z* r8 u( I* \; n) C+ c
: H& m; D# p6 E3 q7 B9 y
瞻前而顧後兮,相觀民之計極。相观:观看。计:计划,谋虑。极:终极,归结。5 f8 C* Z+ s# _+ t3 z, F; c5 O

. o1 t/ v0 e& P/ I夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?用:施行。服:行。
2 E8 H2 v% Y, X' k* Q5 p
1 L+ b/ s5 i; Z4 F& P7 B, u( p- P4 Q阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。阽:音店,临近危险。初:指初时心志。
7 a0 v6 w4 k) h' A/ _  Q8 U+ d3 m: [+ P# v5 j& d
不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。量:度量。凿:木工所凿的孔穴。枘:木楔。前修:前贤。
% h  a* D1 G9 e. e3 [6 w) e$ n( s8 ^" c& w3 F
曾歔欷余鬱邑兮,哀朕時之不當。曾:屡次。+ n9 U3 I/ ~' f) H6 ?$ ?! n
1 p6 o4 t# A/ g* Z  r1 y
攬茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。霑:同沾。浸湿。浪浪:泪水滚滚而下的样子。* r& A% c3 m+ e0 V2 Z9 P

  W; H3 h# I6 S4 f跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。敷衽:铺开长袍的下襟。耿:光明。
6 X* M  O  E* a  y! N4 T0 |) f4 B( ]; g) v
駟玉虯以乘鷖兮,溘埃風余上征。驷:此处做动词,驾四马拉的车。玉虬:佩带玉饰的龙。虬:无角之龙。鷖:凤凰一类的神鸟,一说斯形之车。埃风:卷起尘埃的风。征:出发。上征:到天上去。; Z' I+ {% o  Q& L% |: v
# _' Q$ E" S( ~; P/ f  D
朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃。发轫:停车时用木头卡在车轮前,发车时将木头撤出。叫发轫。即启动车子。苍梧:重华所葬之地。县圃:传说中神仙所居之地。即昆仑山。县:同悬。/ X* j) Q! l0 }! a; u% g2 E) I
2 q, w' Q4 j3 ?( m8 U1 i+ y
欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。琐:门上雕镂的花纹。灵琐:指神灵之天门。' A. @& n' y/ G1 Q# l# i% y
/ u- y5 Y/ H4 \+ j' V
吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。弭:止。节:车行的节度。崦嵫:传说日落之山。迫:靠近。3 c7 ]  b* U! C6 m
6 f/ m! i4 v6 |. N- q. w8 ?+ }
路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索。曼:同漫。修:楚方言,长。上下:上天下地。
- G4 r: A, R8 U3 ^. ?+ d: {( C# m8 \6 |
飲余馬於咸池兮,總余轡乎扶桑。咸池:神话中的天池,太阳洗澡的地方。扶桑:神话中的大树,太阳升起之地。! b: E! k* T7 ^( z! i1 C
* l& p" I+ C8 F5 @8 Y, Z
折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。若木:神话中的大树,太阳落入的地方。拂日:遮住太阳,不让其落下。相羊:犹“徜徉”。* z2 ?+ P- P% ?5 K) A2 M/ ~
1 P+ i* \1 F6 w& ?' L
前望舒使先驅兮,後飛廉使奔屬。望舒:月神的驾车者。先驱:前导。飞廉:风神。属:跟随,随从。
' E1 V( S* E8 A
# r, c1 Q; w( X8 o% H鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。先戒:走在前头警戒。雷师:指丰隆。未具:指行装尚未准备齐全。
( A; B/ V& C$ p! p; N  ^( d- P! H7 j. U- G4 z  X* F
吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。凤鸟:与上文鸾凰对举。雄为凤,雌为凰。) O- _5 P& u7 _: G. W$ L
+ x9 O. |  M+ }- f+ h" m
飄風屯其相離兮,帥雲霓而來御。屯:聚合。离:同丽。相离:相附丽。御:迎接。+ G" e. H& ]7 j% K5 r$ a

" s3 ]0 y" H0 W; Z" k2 @紛總總其離合兮,斑陸離其上下。总总:聚集的样子。斑:五光十色。上下:忽高忽低。
# J  R5 R7 G; Z/ j$ z! \0 X! u5 l( }1 Q: B# s$ }3 |! o  _
吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。帝阍:天帝的守门人。阊阖:天门。# ^* d3 L! {2 k# J* V5 o

0 w3 n3 A0 f& o+ V# e! e; d時曖曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。暧暧:昏暗的样子。罢:终了。结:编结。延伫:长久站立。
3 P6 i4 l3 \8 }4 T9 K1 z; M/ G; T) }) b$ k- p+ d
世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。溷濁:混乱污浊。蔽美:遮蔽、掩盖美好的事物。
$ V: y9 U, Y4 ]  C  z- Q/ R% h1 l" p, a
朝吾將濟於白水兮,登閬風而絏馬。白水:神话中的水名,源出昆仑。阆风:地名,在昆仑山上。绁:系。% J5 L2 ?+ N; D# Y
, d) s. l+ a" R! |1 _! s. ?
忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。女:神女,喻志山道合者。
- u( w2 C6 r$ i. [" M
4 u# g  {) Y& D5 G9 }7 }% j0 W- u溘吾遊此春宮兮,折瓊枝以繼佩。春宫:神话中东方青帝的行宫。继:续。3 e0 f* b) q0 f
+ S3 W- L9 \+ i6 I9 R
及榮華之未落兮,相下女之可詒。荣华:草本植物开花为荣,木本植物开花为华。相:看、府。下女:下界美女。指下文“宓妃”等人。与上文高丘之女相对,也指志同道合的理想人物。此乃合“上下求索”之意。诒:同贻,赠送。! W4 X! f0 {- F6 D: i9 s. e

5 p4 O8 |( R6 I% J+ F9 v% i( u吾令豐隆乘雲兮,求宓妃之所在。宓妃:神话中伏羲氏之女,溺死在洛水,世称洛神。& \+ U4 R3 m" E0 u

$ J7 b. K( k1 L! t) [- H7 u解佩纕以結言兮,吾令謇修以為理。纕:佩带的饰物。结言:结定盟约。謇修:神话中的人名,相传为伏羲氏之臣。理:媒人,使者。
4 x7 S; S# r9 e  T; R7 D: \9 j+ D4 Y" y6 C/ [2 w2 O
紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。纬繣:乖戾。难迁:难以改变。此指宓妃。" S3 V# p" x4 m4 W  j, L  k
5 E% g. P' P* P6 H/ y2 e* U  P
夕歸次於窮石兮,朝濯髮乎洧盤。次:住宿。穷石:神话中山名。洧盘:神话中水名,出于崦嵫山。
7 e0 O9 }4 d0 j/ B: K1 @; Y
$ y( [* `2 c/ l0 z8 T保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。保:恃。厥美:她的美貌。
# I- E; h' _4 G: @; u" |7 B3 |7 `" Q
雖信美而無禮兮,來違棄而改求。信美:确实美丽。来:乃。违弃:抛开。0 s0 `" x! \& \0 I; v, [3 h& \. t

5 _. O. X* p# H" y. c: w, C; g$ T覽相觀於四極兮,周流乎天余乃下。览相观:三字同义,都是看的意思。周流:通行、周游。, `, A8 u, [* ~  d# i

. }$ W: n: E9 Z望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。偃蹇:高耸的样子。有娀:有娀氏,传说中远古部族名。佚女:美女。相传有娀氏有二美女,居于高台之上,其一叫简狄,是帝喾高辛的次妃,生子名契,为商代始祖。
7 I) ~( Z6 R7 M  r2 F% |
! I& [  y2 o( R吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。鸩:其羽有毒。4 b  l) k5 [' {1 d8 b
6 y$ o( ^* q/ C0 x; u
雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。鸣逝:一边鸣叫一边飞往。佻巧:轻佻。
6 d4 r# Y9 x) q$ M1 C
, e2 a& e1 }. P$ k$ M心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。自适:亲自前往。* Z: x- F' f0 h8 j( Y
! m, V7 @' m) W8 I% ^
鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。受诒:接受委托而去赠送聘礼。诒:同贻。据神话传说,简狄是吞玄鸟卵而生契的,玄鸟即凤凰。因此,简狄的婚嫁生子,乃和凤凰有关。高辛:即帝喾,简狄之夫。1 e; j8 N2 c: \9 U- E3 v
5 T* `; {; T2 {9 e1 y; l
欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。集:鸟栖于树上曰集。浮游:游荡。$ @" Y' g3 i2 `5 ~

1 r4 S+ m4 q1 S6 R3 ~及少康之未家兮,留有虞之二姚。有虞:上古国名,其君姚姓。二姚:有虞氏二女,嫁与少康。
- a6 o3 v% g3 ^- g/ _! O% ?) r2 u# u" R) v' }: U
理弱而媒拙兮,恐導言之不固。理弱:媒人软弱无能。导言:指媒人说合时汉通双方意见的言词。
0 ]% m" ]/ p# Z% G, B1 h9 c  y! u$ S8 Y- j( r8 ^" E
世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。称恶:称赞丑恶的东西。
+ G0 {1 k0 a" i5 |
: w: n0 S( G4 x. M4 C閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。哲王:明哲之王,喻怀王。寤:同悟。
! x8 I  \: ~% _! t, |0 A: d
) r2 p+ @* \  C9 g# {懷朕情而不發兮,余焉能忍而與此終古?发:抒发。焉:何。终古:永久,直到最终。  A; T: D+ i: W+ O% k
2 o; c6 {1 n% a' q6 n8 }% t
(至此为第二段,屈子置亲人劝诫于不理,转向重华陈词,表明心迹。一时心为之畅,转而驾龙乘风,上下求索,以期寻志同道合之知己。然先扣神门不应,后下求佚女不得,因天上人间如出一辙,皆混浊不堪,蔽美称恶。屈子心丧如灰,其于效古贤臣不远矣)2 o& C$ j& s# P; b3 Y: `
5 G3 r( I2 G3 C4 `/ ?) r
索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。瓊茅:占卜用的茅草。以:与。筳篿:算卦用的竹片。灵氛:传说中的神巫。
" T5 l4 `/ U7 `: I
$ b' [& K6 `% C. {9 H3 k4 J0 {* _曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?两美必合:楚地谚语,喻良臣必遇明君。
/ ^. i. D* g, C) R" q% Z+ p
' W  p* A/ v- u思九州之博大兮,豈惟是其有女?」惟是:唯有此地。
4 u: v/ i& _; F" E. d. o/ R' @9 ^0 j& Z3 h( ?9 z
曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?释:放。女:同汝。) q8 J: S* o+ ~: ]5 \) [; s8 U* B

8 y- e: I  y' i何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?」何所:何处。怀:怀恋。古宇:指楚国。
0 @8 H- R" p& S, Q9 d1 O. s# t! ~% b
8 t  n1 d! K# p8 r  D9 ^世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?幽昧:昏暗不明。眩曜:混乱迷惑。
- }! K" Z9 e1 m+ q8 X( F# W& d9 F1 ?' x0 q' T' I7 S
民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!好恶:爱憎。
3 F; W( M# G$ o
/ U1 l% @2 H! P, r4 N, Q戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。艾:艾蒿,此指恶草。要:同腰。& F$ X  M0 n7 e, g7 c1 C
. v$ U( K$ Y) A2 I! u2 I- c
覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?览察:观察。未得:未能得到正确的认识。珵:美玉。能当:评价得当
8 y& F% C6 `: U, e. j  w/ c4 ]* c' G1 r$ ^$ T# p
蘇糞壤以充禕兮,謂申椒其不芳。苏:取。帏:香囊。  k" `" w4 b& o7 l/ z8 y  }
/ w2 u9 h: e5 w0 u- S6 _; n
欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。吉占:好卦。% I0 H' G' T6 U4 D" s

  m, O! O# U/ F: M5 n+ h2 \% R2 i巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。巫咸:古代神巫,名咸。要:同邀。1 \% r5 D+ Y$ x+ @

1 H; K& P- T/ m' P  ~百神翳其備降兮,九疑繽其並迎。翳:遮蔽,形容下降诸神之多,遮天蔽日。备:全、齐。九疑:九疑山之神。缤:纷纭盛多的样子。
7 U) z/ ^, ]! g* {6 l( B9 ?9 G- k. \3 L
皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。皇:指百神。剡剡:闪闪发光的样子。扬数:如说显灵。吉故:历史上君臣遇合的佳话。
. _  U1 K, n: {# U5 q( ]' d3 `& p9 p8 Y* e- G  Y$ ~/ V
曰:「勉陞降以上下兮,求矩矱之所同。矩:画方形的工具。矱:量短的工具。所同:指志同道合之人。
- I7 t& V, s8 N
- k! u3 U& N7 ~6 p& }& {- E湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調。合:匹,配合。挚,伊尹。咎繇:即臬陶。调:协调一致。( @' `0 L! B! r6 s  Z

3 r* j0 n+ U: O# I/ o" d# c2 W苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?中情:内心情志。行媒:作媒的人。
1 T5 O0 f. v2 e1 q3 i7 f7 h$ c2 S8 W9 X# W8 t6 J
說操築於傅巖兮,武丁用而不疑。说:传说,相传为殷高宗武西的贤相,曾替人操筑修墙。傅岩:地名。武丁:殷高宗名。, ]+ ?% q7 k2 W5 H: j1 O

  b! `4 k% v/ F' F1 |1 Y/ j6 A呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。鼓刀:传说吕望曾为屠户。周文:周文王。
  `3 Q" N) O! y6 S% U9 S( R% J3 V+ S* q% R( f# \
甯戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。宁戚:春秋时卫国人,曾在齐国经商,夜间喂牛,扣牛角而歌。齐桓公听歌声,用其为卿。该:备,充当。, ?& F' O9 n  s/ T: `
7 |9 v' [, J- ^
及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。未晏:未晚。
; L8 ?+ k8 |: p4 Q3 J
' X/ v# a1 Q! L$ F恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」鵜鴃:子规。不芳:指百花凋谢。7 O: n5 o, W+ z* F1 k
0 ^- f2 e8 m5 L
何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。偃蹇:繁盛而高贵的样子。众:此指党人。薆然:遮掩起来的样子。5 Y5 g2 x) }5 ]1 T7 A$ u
6 E* H- s# v# P% h2 [
惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。不谅:不讲诚信。谅:信。
1 W. v; |- G5 O! c1 \  {5 [9 y2 [# b4 k; ]. u
時繽紛其變易兮,又何可以淹留?缤纷:纷乱。( r0 I/ I8 @5 u: |! l

; A$ @9 Q3 w, K: o蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。荃蕙:芳草名。/ i* c# H, H" W. G: Y. M
9 C9 D2 H: x' N
何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?直:径直。萧艾:蒿草。; D. j  a( E0 B( K' O6 L& M

7 L7 y9 |. N/ g; ^8 E+ y9 d; t豈其有他故兮,莫好修之害也!好:爱好。修:修洁。
- u! k3 t" [6 Z; V4 L) z& X, m8 H7 x9 k& c9 R, M9 S% i
余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。兰:兰草。一说暗哈楚怀王幼子令尹子兰。羌:楚方言,无实义。无实:不结果实。容:表面。长:好。& M3 i3 Y$ D* [& J, _
5 ]/ a1 K; T' t4 R: k
委厥美以從俗兮,苟得列乎眾芳。委:抛掉。' @1 B3 N: m) x) P$ {/ H  a

, {& _+ q  r0 o9 n# B椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。椒:花椒。一说暗喻楚大夫子椒。慢慆:傲慢。樧:即食茱萸。
$ i) i6 c; e; A" v
5 Y( y# `0 ^" I9 d8 H/ _% T既干進而務入兮,又何芳之能祗?干进:钻营禄位。干:求。务入:意同干进。祗:敬,看中。
2 N; @; S( n1 }. z* @" V3 ~% R' _* E+ Y/ b
固時俗之流從兮,又孰能無變化?流从:一作从流,随波逐流之意。
4 {& V. Q9 ], ~' O. X# ?+ l0 A% V9 H! h2 x
覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?兹:此
7 g" c& |! H/ L9 p4 j& ?! _' g; T. j9 x! d, ?* K
惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。历兹:至此。8 v0 ~& v, n) s5 w4 B6 w
& a9 R' Q# B8 G) L# \
芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。亏:亏损。沬:消散。6 C. e. Q- g1 T( L

. `; A5 h4 m" V0 ^; Y/ N% H和調度以自娛兮,聊浮游而求女。和调度:使调度和谐。和作动词用。调度指身上佩饰。
& }8 N( y; s, I6 v( }2 V
2 @4 Q8 g% `7 l6 |8 R及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。击流上下:即灵氛所说的“远逝”。, `, \' L$ @& g& f

- x) P. i9 F0 n+ |) w) P( J靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。历:选择。  q: l. N. B: l8 U! Y5 j
0 [3 M6 n: e) _7 b0 k, b; h
折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。羞:同馐。精:舂米是细。琼爢:玉屑。粻:食粮。
+ m( X# e3 A& v! j) `  i& b! |' b# [2 c* T5 z
為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。杂:间杂。瑶:美玉。象:象牙。此句意为:为我驾上飞龙,杂用美玉和象牙装饰的车子。5 {  ?( u8 D4 ?4 @9 [

5 F& n- i; S- s: g% i# M+ Q何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。离心:彼此离心。同:同处。疏:疏远。1 |) |. u, Q! ^/ J, B, O4 J5 ^0 |# Y
, K* z/ `) F! N/ Z, x/ f7 S1 w. d
邅吾道夫崑崙兮,路修遠以周流。邅:楚方言,转道。. I4 ?8 J9 x; v7 N

1 w: G6 D1 I# m2 c揚雲霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。晻藹:去霓遮天蔽日状。啾啾:鸾鸟鸣声,即铃铛响声。
0 b. i& @; u6 N3 y( y/ g3 B: W$ U' r1 _! \7 ~. E
朝發軔於天津兮,夕余至乎西極。天津:天河。西极:西方尽头。
6 r* z2 Q1 s9 @6 U0 a# v2 s( A8 ?2 K
9 H# ^% P0 ^: h2 d, ?1 w) z鳳皇翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。翼:张开翅膀。承:奉持。旂:同旗。翼翼:形容凤凰飞翔时整齐安稳的样子。
% Q: n5 b8 Y$ }0 G" p4 L' ]3 O  l+ r. A/ W  W+ }& G
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。赤水:神话中水名,源出昆仑山。容与:从容不迫地缓行。
9 B$ D$ E$ v' v( Y* l. L( }& i0 P. s' v: L
麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。梁:桥,此处作动词用。津:渡口。西皇:传说的古帝少皋氏为西方之神。涉予:渡我过水。
6 x  Y6 P' ^) s1 t6 ], e4 |) n; m5 D1 b; n/ k1 K8 L' y* u9 I2 S
路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。腾:上升。径:直。待:一说为侍,与下文“期”叶韵。
* m' p" g+ w+ X/ c9 i8 i- U
, W7 B2 m4 P5 m# r路不周以左轉兮,指西海以為期。路:路过。期:指期望的目的地。% F: R, y1 B; d( [( z3 J& ?
; `, t: J: y; q7 F0 O+ T
屯余車其千乘兮,齊玉軑而並馳。齐:排列整齐。玉軑:玉轮。軑:车轮。0 n* U, k" ^" y- t4 R

8 ^' k* @) K: @4 L# s駕八龍之婉婉兮,載雲旗之委蛇。婉婉:蜿蜒曲行的样子。
" Y1 o' X' \9 b5 \9 z1 r# T  L9 l( j1 Z; y3 e
抑志而弭節兮,神高馳之邈邈。抑志:控制自己的心志情感。弭节:停止车行的节度。8 ]7 [# L* n4 s8 I/ l7 {" Y/ t

' d7 L/ n8 x/ G4 _1 j& k4 a奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮樂。韶:舜帝时的舞乐。聊:且。假:借。日:指日光。) ?$ m+ {) ]) `4 I

1 l& H) _7 P7 S$ b, w陟陞皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。陟升:上升。皇:丘天。赫戏:光明的样子。睨:帝视
, N3 [+ t1 D4 b8 t. h5 s8 m: V6 k& b* P, f+ [: d' t. A0 v
僕夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。仆夫:随从的人。怀:怀恋。蜷局:蜷曲不行。1 R) Z- J: ~3 t

2 }6 s" r' b" S4 \  |4 G7 E  E亂曰:已矣哉!乱:乐歌的卒章,犹今之“尾声”。乱,理也。
7 i6 Y& R+ f* S& A4 h* D0 \- N. Q# Q
國無人莫我知兮,又何懷乎故都!莫我知:莫知我。
; _  \. o1 n- ~+ w  t" h4 m
+ f1 T; d7 e, \7 X既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!足与:足以。彭咸之所居:屈子亦欲投水而殁,悲夫!, t& y5 [2 }2 r9 w4 i
/ U/ O$ b( s5 X( c: ^8 b
(此为第三段,求女不成,转而问卜。灵氛、巫咸均劝其远行而择明君,其行,然蓦地回望故土,再也不忍离去。殉国之心至此决绝矣)
* e, R) [  J! g4 O. q! V4 h. j1 d* e7 P3 J) k* K
/ e) l( g3 d! [" F. o  N- a
《离骚》解译 3 o* _. b" w! E3 S4 o+ A

, ]# a0 |6 D% s( a楚国的远祖,至高无上的颛顼
* \( Z9 b/ }. U3 r1 l! f2 `# `) G我是你嫡传的子孙
& P" r. ^4 ~/ s0 ?2 O在你的碟谱里,我虽如此渺小 $ [1 g. z) H! c7 @: {+ T9 b
你可知道,我今天竟如此沮丧 / \1 I! a6 V6 i" X3 m

4 ^4 n& ]  U, Z8 Q9 `我的血管里流淌着伯庸的热血
, C/ {7 h# x; j: W) i5 O4 X我的骨子里游动着伯庸的灵魂 # ~0 h2 Z8 K* [0 g. y
伯庸是我已故的父亲呵 + v4 W9 W( r0 T' x. q
曾经对我寄予殷切的期望
4 y- C" }5 S0 F" F/ n2 `" x+ S" F1 B/ Z+ j8 [7 [
我的生辰是多么的祥瑞、巧合 , u/ ?: i9 S" E/ p  D8 X
于寅年寅月寅日寅时呱呱坠地 $ `- p# A4 w7 x* x% c) L
父亲以为是先祖的圣灵暗示着未来的吉祥
4 U/ K$ |/ D! l: t. m0 {便赐予我含义深远的名、字:正则与灵均
: g( f& B# w& e/ \& e
9 u* q% F; o* }! W" S2
6 h" [+ H& p. U. {& K+ w, d/ ~2 O  B% Q+ B/ G
我是圣贤的后裔,贵族的嗣人 ! D. F# p% m  @, T( c7 r/ X0 y8 I
先天生有内在的美质 , a( }" B0 i7 m1 i
但更注重后天的炼就
; [9 o( d9 z6 Y/ A身披山中的香兰、白芷
* I  u# s) p5 K# o佩带着秋兰联缀的装饰
4 M& q7 g1 D) h* b9 w我全身都散发着楚国的气息   E# X0 \8 d, n- |& h% n6 o
' i, Q. [& R. y3 l  E- U$ W$ M
流水呵,请放慢你的脚步
) B. N% B( f1 ~  O3 P岁月呵,请不要那么匆忙 ' `2 M' X: M8 d* y
我要追随时间的脚步 % L! R9 \6 Y* q1 Q5 }
实现我的理想和追求 . A) A* \; v1 j  _

" _: L1 X2 S+ n: I$ V7 d% [踏着微熹的晨光 $ _( t9 A. f; y! c" Y7 O$ Q9 m7 d2 w
我登上楚国的山顶,摘采含露的兰花
: K$ \8 @- z# u+ I! i0 a; U迎着霭霭的薄暮 ) A1 k0 }; A/ f$ T
我涉向江中的沙洲,采颉馥郁的芳草
( S/ F. [0 J# ^) {( y/ u, K& |/ W, i; f: P4 n1 ?. ?
日月轮回
) U9 k4 _* N) c/ n步履匆匆
/ O. y) S( i$ M, r6 T' {( C春夏秋冬 " ?7 Q# j6 e  p9 f
四季罔替
2 u! `8 J8 m5 D' h* ~5 b; ?  z" ^% z. ]
不是草木才会凋零 / {( @8 v# V+ O6 Q# F2 m2 w
人生也有衰败的时候
  V' _) V. e( X7 u1 \生命短暂呵
/ M6 x4 X  T' r我仿佛听到了时光急迫的脚步声 1 h: _4 b9 s! C( i- b
/ w" v9 r& K0 v& i
我的楚国呵 ( c& j& f4 l( {/ }
怎不趁现在日已东升
1 }5 G* O+ w6 o. R2 i冲破黑暗,革除弊政 / k/ D; |$ \, ^
舍旧而谋新 ' N! b" m( \  R4 `" Y8 C' r
- D. A6 |3 R# M
我多么希望,我的楚国 $ A: r, P4 P/ V8 P1 n+ ~( q$ J
能够早日乘上奔腾的骏马
( r  y" S9 ]( f) J4 y6 I: T$ s在三楚的大地上任意驰骋 1 o: @" `: [4 m+ V+ i; \
我愿意做开路的先锋
8 a1 S+ l: B3 ]8 Y
6 u  u8 N4 y* S- y( j/ y3 ; L! b' |6 ?: o5 \1 v5 }$ ^2 g

. t4 L) c6 G$ a3 n8 \4 J" m夏禹、商汤、周文王,远古的圣君 4 Z2 F# q; X- Q
他们品行纯正,举贤兴邦 1 i: L( K* T5 ]: Z$ O
天下群贤纷争佐之
. n& ]% ~) K2 o0 _有申椒和肉桂般的直言进谏之人 0 l, D. k& x! f) a' F
有香兰与白芷般默默奉献的贤能 6 {' \6 ^% P9 R/ Z( \
; i+ o; a! j$ @5 F' y" @
尧、舜二帝,光明正大 ( J0 q- K2 a* H* e! G
沿着王道,独辟施政的坦途
6 E0 D* s( v& ]* f( ~. |政通人和,民心所向
: O# E, t$ c! a. |" \) q4 x致使万民拥戴,江山稳固
7 Z9 v4 F' {8 |* Q3 J0 r+ R. \, ~& a$ b
夏桀和商纣昏庸无道,淫乐宫帏 5 ?4 m: h9 r4 F* r0 `& ?
又有什么好的结果呵 9 e0 P4 u, ~3 A
最后落个分崩离析 ! {8 }3 v+ ]# l9 \4 ^0 x! S' Y% u( ?
国破家亡 8 ~- H1 `4 c7 q; c/ ^1 D& H( T2 O

& j8 H5 `" i! c* [$ _# E眼下我的楚国呵,也是岌岌可危 7 {% Y; j& G+ A8 R
人心不古,朋比为奸 $ f* q' C' r+ r9 G. ~2 X# H. ~
他们安于享乐,苟且偷生
4 E) ]4 G# R: k1 B置国家于不顾,行钻营之能 / I' z: ~5 z5 C6 a1 B* G
6 g' R+ n* O( M- A$ T9 [) W
楚国的前途呵,多么渺茫
: u' K2 _7 X- w# ?4 K; j: W9 I虽身遭不幸,我依然担心国家的前程
8 s: ^9 W- ]3 p曾经四处奔走呼号,陈利弊,诉衷肠 * b: Y# |$ P9 d$ _  Z( t
让先王开创的基业永固于三楚大地
6 A' Q% `5 W# N2 X* S6 y" l8 ]; H+ \5 z7 F, q
然而有谁能够看得真切 # Z& y2 B! Y, ~# g# i
我的一片忠心
: _  D  d" V6 ?3 G0 |0 S$ x7 \9 h反遭小人围攻 4 t' E" C: V' e  C9 `
君王的震怒 - R6 R$ j9 y, W, H4 c4 Z

9 \& w0 j, N  e! M, X翻开历史,忠良的结局是何等悲惨
+ m/ n. a) k! |  b; k; m我强忍悲痛,依然尽良臣之责
5 P3 @# M! d  y# _% s# ?" q! @请上苍作证 * n: r) N; F2 Z
我的一颗跳动着的爱国之心
; v0 I7 W8 S# D$ w: `; Y& y" M) `) @1 b3 X
君王呵,你曾经勤于政事,雄心勃勃 9 B# i1 [% h# Z2 k
为什么一反常态,步入泥潭   l9 R) R9 _# C, U; n
我将离去呵,不是知难而退   n: e+ \( {8 z2 e3 k5 ?
是伤心你的反复无常 ) s; R: W: j! T& w; ]

6 W7 T; D6 P& x( E& f* K% v# k   4
6 m5 Z# s1 \# {" U% S- o
" E3 d6 V+ ?, a曾经移栽九倾春兰
# T. l+ ?! L3 n& f2 r# ^种植百亩秋蕙 5 `+ M* U- E/ v2 X# e
更有留夷和揭车 0 u, O7 f' I( N: n
又夹杂着杜衡和白芷
% c. }% w3 R" t+ q我广布希望
$ `2 L" C- G! g$ X: F  Z  |5 `愿他们叶茂枝繁 6 w; \3 f5 H  w/ v% `/ V# }' b& i' ~9 n
* [2 v0 o& j0 f
但事与愿违,我又有什么可惜
1 u: I; P4 m; C0 G- C5 w+ w! F即使他全部枯萎,焦黄一片
$ p) \' }" _4 l: E+ L; u8 f/ s) h只悲愤于世风日下,世态炎凉 8 i) ~4 `3 G' h' N" m  V
君子也都癌变得如此卑鄙
6 y( F  a& w% _# i3 C. F0 P
# }/ }( X5 c. G1 ^% U' g1 R都去吧 0 X& X4 j0 q# d# c6 D
去忙于仕途,光宗耀祖
& O4 C5 O' c5 x0 G/ B7 b; Q去巧取豪夺,贪婪成性 2 G: n& Y& d8 x0 S7 d
利欲熏心呵,真是欲壑难填
4 _/ A# Y0 P4 R( z8 @% J
7 I' p+ y$ m( }+ K1 ]以小人之心而度君子 $ C2 K0 ], K* {  N' q
兴私欲而排挤他人 5 b9 {. ?" H1 b9 F! {
对于这些追名逐利的 $ M) F8 N! q3 A/ \
我视如粪土
+ k/ Y* h7 P0 T) E5 Q- e- k! j在岁月的长河里 2 p' \  u; J1 c' s
恐怕将遗臭万年 , }+ Q. Q$ j( Z& f, w
, {$ Z9 N- |5 ~6 L+ v: g) E
我还是走吧
' ^- f/ Q9 g! U7 r4 [4 \远离尘嚣,归于自然
! e9 T7 W+ v9 @) A* n朝饮兰花上滚动的露珠 # _7 }4 E! W% G4 G7 n( ]$ T
夕餐秋菊上飘落的花瓣 ) j# E6 _3 S5 s$ C
只要爱国之情还在沸腾
* _( N* k8 s8 ]+ ?) I决不在乎面目憔悴,伤心累累 9 y+ p7 [! A  k4 v' c7 K9 c
' q( H/ y' y+ V3 V% }( `( `3 t
我苦难深重的楚国呵
8 H9 ]# S' N5 @' Y有谁来振臂一呼
1 z7 ^# C1 E7 v. f' J7 B$ D& E男人能够叠成御敌的堡垒
. t$ |) `( a9 j5 V女子也一道起来众志成城
$ g! i  H4 U- r3 o* b楚国呵,团结一致吧
( Y& w! ^( N* A$ Z8 C只要我们拧成一股绳 - s2 \- B7 k4 f* l% B  G% K- \7 ^( k: H
: @, Q0 M. F7 r1 T' \6 R
可是,谁能够理解我呵
5 L; |# x: b5 O- c3 u7 d/ q% u1 ?到处都是虚伪 6 q) v& M" V6 C
到处都是卑鄙和无耻
6 C, @) W6 X; G生不逢时呵
+ I9 V3 y4 _+ O0 A5 W2 m" z我只能步彭咸的后尘
/ I- S* K: w! O以死换取君王的醒悟
4 ^7 v6 Y: I6 l% T
3 ^! r0 f- |; T) l6 d3 J5 `3 V- g      5
5 e) N0 S- L/ Y( G" L1 s7 p- h2 A; j' C
手掩泪水,仰天长叹
# I; x0 {# j# ?人生的路途怎么如此艰难 * g6 n* k1 G2 F4 g
我的主张到处受阻
9 @- I" Q7 ?0 G0 y: a) }. @4 r! m即使在君王那里也不例外
' C  }6 H% G+ B/ }: P4 ~( q
& v, }" n* Y2 n( j+ s1 Z- d有多少人都横遭迫害 ) h, O0 L- p7 k
更何况我这副铮铮铁骨
' ]. c$ R$ m4 B. @, K空报一颗爱国之心
. v8 ]/ w* Q+ y/ T6 q恨君王之昏庸 ) d: w, T, G. N  X$ P" L
你置国于何处,率民于何方
' Z  |+ ?# o5 f* c' K4 ?$ _* X& W! e8 D2 K+ c7 d% i- d
都嫉恨我的格格不入 # Z3 A3 |! A9 L' J
恶语中伤我是哗众取宠 3 l% G8 ?* _9 {. B  `% m
而他们只会投机取巧 4 _  ^3 l5 Q2 b! S8 i
背离君臣之道
9 n4 ~: a( Z% I5 b6 f他们只会进献谗言,歪曲事实 1 G! y1 ~7 x) L0 r5 k, b
真正哗众取宠的是他们呵 4 z" d: U1 j# _) ?* Q" C
看,油嘴滑舌,媚态百出,趋之若鸷
6 y$ G3 Q# v' ?- T' O; I
" |7 d# r8 W! g" D我惆怅,我郁闷,我失落 $ [! e7 U' a6 @
想到这些,更是困顿,茫然 2 m0 m, C! X3 `7 K1 L$ H9 L
让我去死吧,决不同流合污 1 v# p# b8 w) V& k4 G! o3 q  n& L+ |5 z
宁愿落个孤魂野鬼到处飘荡
! v1 }" V& R3 I# g2 b2 e& A8 d" I4 |  D' g# w4 `3 O
我是圣贤的子孙呵 5 ]% o" u' H$ g1 k6 g6 Y4 Y
怎么能与恶人为伍 , n) x; @6 M3 T1 P, N" @% t
我是高傲的雄鹰
3 D* H" x) P% w/ v怎么能与燕雀相伴 " x7 \* P+ S( s& ~2 g7 }

% d% U' W  z6 v! a) A: C方怎能圆 ) Z0 [7 Z" c2 l8 ?9 E: D
圆怎能方 : n8 d2 L* g2 n$ i. P: w/ q) C2 U
是非曲直 # A. B! E6 v  l& T6 \5 G1 B1 [* R
怎能混为一谈 / i' t. ^6 {% Z: @# a& D

/ m( c: f! ^# V0 R我的志向得不到施展 . v5 `, t* Y5 \* b1 @9 H6 N
我的内心遭到极大的创伤 ' I$ _( t+ `$ ~" n0 [* S# n
忍受吧,即使漫骂贯顶而来 ' j( x( c$ k% D7 {0 C# u
我也要堂堂正正的赶赴黄泉 ) ?0 _# R# T/ M5 X2 M' v& p
- E& {+ |  L8 M4 G3 c( T7 J8 `  U
( Z. s5 G# K+ H! s) }+ `9 j/ ]
6 / z" U- u$ X0 k5 ^- A. I6 o
1 X; _  s5 E; H& V2 s' Z) h; Q
; F- O7 l& n1 [- W& ]" v, U
我悔恨呵,难道我走错了路 . c9 b" y) {" M7 @! a) j
伫立良久,还是回去吧 9 [: i! E2 f. S; `  s) n
我的马,我的车
7 _7 v6 T+ l$ g. i+ V. \趁着迷途走的不算太远 & j' U, {- ]+ M5 I
6 d7 \- L  d& ]1 w5 N: I
在兰草馥郁的河边信马游缰
; n% \5 p( ]$ [6 v" P5 m) T9 p实在太累了 * D& N  g# M% T8 b4 P: m5 t
登上山丘 # ^1 m6 t9 u0 C& ?
在椒树下小憩,调正我的情绪
5 F8 L) l! I1 a, o- U) U" F8 [  s: s, D
我的君王呵 ; B! a7 u0 q. k. I. G: g: }
谏而不纳反遭横祸 . S' S6 S# Y' R2 I
真想激流永退呵
/ ]  q" J6 u- a/ A可是我的宿愿怎能实现 ' ?' A; D/ \+ Q" H, ?
, b7 \" s! E  ?6 z: Q
也许我的言辞太直率
6 {  C+ c2 l' Y3 w也许我的性情太耿直
" b% |  r: ^' h* Y" v7 A不理解,不相信我就罢了
8 M9 u* i- J( y0 p! y, k但决不可以诋毁我的人格 : }7 s/ q9 M7 e0 K7 ]3 W
' s9 m8 @, [3 I' m1 k2 ~
如今的人呵
5 _' L. n, x3 t' X$ v看上去都是峨冠博带,道貌岸然
! Y' a( Y+ o5 X& x可谁会料到 9 i& u" s6 M! `. x& m/ P6 [: P
竟是鱼龙混杂,良秀不齐 6 g( e6 L% a( P, }
惟有我矢志不渝,尚没有腐败变质 ( {3 E8 D( s  J1 |- N; L5 p

% q, _2 U2 T# F3 c+ Y9 X2 t环顾四野
' R8 H5 l2 K/ V+ i: I: Y" D远方飘渺,雾气霭霭
3 }5 d3 f1 [% `) V' v我看到了身上的玉佩在阳光下闪烁着光芒
. f- j+ P7 Z2 v4 `. u9 I4 C我闻到了脚下的兰草在微风中飘动的香气
" ~" G; ]5 M% {7 k7 B4 n& k7 ?8 l$ B
  _* Y) j# v& H: u咳,人生各有所好,不去再想别人 " |& @+ G: d, l& V
只要自己一身正气
- K- e9 o, U1 G4 |# C0 D' l  n1 S即使五马分尸也坚定不移 4 d* O3 |$ h! f, O3 Z5 E
流放又算什么呢! 3 e5 f. t0 S: K) k

  L- I) I7 `# J      7
  N6 k6 T1 Y  S" S6 F( }6 u; Q, y6 [$ ^8 R
善良的姐姐呵,你不止一次的开导我:
. ^3 M7 j8 R  r8 z6 ?“何必呵 6 i. R( s; l, ?# a5 g
鲧因为性情耿直,刚正不阿 " s/ p  C; K5 L$ E9 i3 d
终被追杀,死于羽山之谷
0 U3 N& O5 H% [: _: A" ~8 h5 D7 y: l; Z2 C: d. {
你直言进谏,嫉恶如仇,修身自好
8 j3 m1 l( o+ `7 r. r9 Z在小人横行的世界上 ; Q" j0 U& q8 n! v( i
又有什么好的结局 $ Q, z. j, O2 Q& Z3 Q- U3 [
国家之大,你又能够说服得谁   a5 C. Y/ }5 v) W7 d0 t
6 @. m% \; @- T1 F
他们都忙于结党营私,追名逐利 1 l! u9 \9 n  }6 z# N
唯你独来独往,一意孤行 2 N4 l% M+ J: x- G& L; Y& l! k
你怎么就不听我的劝导呢” ) y% C# i& m' V# _; y# b$ J
- K+ s! A! E3 O+ m( S! A) E& m
     8 : Q" o2 d+ {2 ]5 P$ _3 t

& v+ _6 X* w# @  @以古为镜验证我的言行 ! g2 v2 g. ?# ^) [8 P& R) ~
忧愤之心仍是耿耿于怀
" o3 p2 h% g) V* d% O3 H起身向南行吧
' m7 P5 V/ c" n# O/ q4 P渡过沅水,涉过湘江
8 _3 C" q2 r6 Z8 ]1 w$ x. y2 @8 ^面对大舜的圣灵慷慨陈辞
3 u& z& P" {6 O6 b( G% |$ j
4 E6 Q9 K8 A+ V7 R: c夏启时代的《九辩》《九歌》 ) H6 g  G3 ~4 i- O
太康却以此为靡靡之音 5 S0 f# U) u  H
天天花天酒地,月月歌舞升平 8 U2 M/ v2 f$ [* J# I7 V2 b2 s2 P
贪图享乐,临危思安
# x* k6 f) U$ `8 O4 X& `即使王位不保,五子逃亡   Q1 w7 Y0 O1 Y
) ]2 `; b! d2 d* U5 C! ^+ E/ v- s
后羿沉溺于狩猎,四处闲逛 2 O: V& b; P8 w. k+ ?$ g3 F" ~! J! D
不务正业,淫乱宫廷
" I' K" j1 C1 ?8 y# E1 _, C. ^; `这样结局又是什么: 7 `% m3 C; a# Q3 G7 g
寒浞篡位,连同他的妻子也被霸占 % \' r0 H7 S% x5 g
1 w$ a2 ~9 S" T( k. Q
寒浇一介武夫 / J, |' W/ b2 S8 U, o
傲视天下,放荡不羁 & A2 c+ y* m  F4 _) z
日夜寻欢作乐,难以自拔 . R; b% t7 O: x' q/ ~6 @& q
他的头颅因此而落地
& L" M* B6 l, w9 s' ]* N+ i5 e2 @. b& c! w! a" }
夏桀不守王道终遭灾祸 # A6 h1 R) g  M/ i* _. x
殷纣鱼肉国人 6 s# k1 W5 l0 N  F; [- q' I
连德高望重的大臣也不放过
5 r; ]$ m4 V9 n/ t. t终被有德之君所取代
7 }: U  T! g+ j% W6 d5 \: w. D/ m$ _3 G" O% s+ k
商汤、夏禹是有道明君呵   n# x+ P7 D# @/ A5 W+ U+ [
顺天应人,广施仁意
" h; @$ v* c9 o9 z举贤授命,克守法度
$ ~% Y1 ~% }/ p* a  ?* L7 t! r迎来的是国泰民安,欣欣向荣的景象
+ \; @) E7 Y& Q& g: w2 H" ~0 W$ [# L, I  B- e% J
苍天有眼呵,你公正无私
+ ~5 N9 {2 D- W! a茫茫众生都在你的庇护之下
: W" r! ^- q, O3 |4 ]9 W远古的圣哲们授命于天
  o& S  [5 O4 e1 w才能得到统治天下的疆土
. @8 m  X7 z0 T% `! [
8 Y7 Q0 B: D) Q( B5 }民心天下
% Z7 q* ?9 J7 n; l- F% p! [我思前想后 . {0 z9 V4 h7 c
民为重的观念是多么的重要呵 . `, Y9 D0 u* x8 S" k0 e
请问:哪个帝王不是靠正义而拥有四海 6 ?# I. K5 y% f' u# b" L3 N
哪个帝王不是凭仁义而统治天下
2 c! c0 x& p) l4 U0 ^2 K
& t9 Q. S- Q' j, H- J9 \; @# E濒临死亡的威胁
: Q( m7 P6 G' X% K: v! y, J$ B我不悔于我的所作所为 : P+ @' @6 J; U
我亲爱的姐姐呵,你的话实有道理
: J2 K, G- ?' g9 Q不求实际,不考虑结果
, E3 \4 r9 G+ r, T" N* m一切都会前功尽弃
' E& Q; g7 S2 k5 h% ?4 U
) o2 q  z& c& L) |! H我多么忧郁、悲伤
5 r  T0 s8 {# W7 \7 k憎恨自己生不逢时
) p/ Q% u: {1 u7 O一无所有的我呵 % J7 C- g6 V9 R$ w
只能以嫩草拭泪
+ K4 g& y" _* q因为我早已泪满衣衫 6 M, ?& y# M1 n) D4 L/ K) O1 o  O

3 M% \9 `8 B' r1 o! Q: f+ K, s/ }     9 ) }+ J, ~- W1 [4 i  n$ Y) c2 s3 |) i( J

/ U4 t( q8 J5 S- p3 }, r$ R5 Y7 e$ J
英明的大舜呵,后人敬仰的圣哲 ) Y; s# ~4 I9 X$ @' y: n& F3 g! c( }. f
请允许我席地而跪继续向你敞开胸怀
+ y+ [+ ]% ]8 p. @- ?- E5 G2 v很显然,我做的一切都是正确的 , j) ~2 K6 T5 B: }1 C  U5 `
因为我似乎感觉到你的抚慰
) ?; I) `) k9 j- S: S2 Q$ T
( ]# K6 b7 m8 R3 m乘上华丽的风车 0 W, j3 L/ r" D+ g
驾御苍龙 1 _& u- |! @& H0 B' g( }, ~$ h
恍惚中我已经远离尘嚣
  U0 t; L' g, l9 }' u. b飞往理想的天国
4 P/ C( D3 u& D( n
5 ^. i# s& ~# ?- ?8 t% r脚踏祥云的苍龙呵 ' {' \2 ]/ W. G$ l$ t7 o8 r6 Z
你风驰电掣,一日千里 8 n0 ]! _7 b5 j8 B# V6 ^
瞬间就能够到达神的居所 , Z' V+ X! Q8 i0 f
——巍巍的昆仑 . ~# l$ y5 D/ Q! h
& Q: O2 ]! N* H! o2 ]. w
在日落之前
; V. o# f5 m  |. _& m* l3 x我要在神殿的门前俯首叩拜
$ ^5 U; ~. |6 s2 o东皇太一呵,请放下你的鞭子吧 ( S. U- \) H' o7 h; Y
不要急于赶到你休息的地方
% K( i5 h# H. I2 U3 l. O' M! ?8 s5 J3 V) I0 Z
人生的路途是多么寂寞 - \3 J$ {" z* L% k
多么漫长呵
1 i1 j9 |, |% Q! k我要越过艰难险阻克服重重困难 ' ~% d- z; o* t, m# X6 l8 _
走便天涯海角去寻求人生的真理
( o! l+ \- w! M% K2 l5 F. o
& e! W& a+ q. o' V+ M. V2 v, u5 M饮马咸池,咸池是太阳沐浴之处 . U! ]  \$ G5 n5 g/ ]
系缰扶桑,扶桑是太阳升起的地方
% y/ O- {& z) Q. l2 ^' z& a拆下桑枝,为太阳掸去征尘 : @; @; [+ m) _/ O& v
我自由自在,信马游缰又踏上征程
' }" J; z" G5 Q& F
- l0 }- O  p; n) Q2 Y7 j皎洁的月亮呵,请你为我引路
: J6 {0 j* F. g1 t6 y" D$ j骠捍的风神呵,请跟上我的脚步
7 `2 h0 F( y! y6 X% p美丽的凤凰呵,请你伴我左右 / y8 B: V; [2 O$ h% L$ F
雷神呵,请不要说这一切都是空想
' A& @0 i% S1 l. j# U
7 P" z- F/ M( @$ e: Y  U, {& S夜以继日 / Q! q/ R: l8 U  n9 H& k2 M) r
你飞翔吧,我的凤凰
: B2 }, D3 n( H$ h8 d风还在呼号 9 ^) x# m4 x4 p0 f, Q' T$ Z
云霓还在远处徘徊
+ [, p; a/ y& M6 J7 i; f9 ~: E. M5 M- E+ p7 G1 U6 n: B2 f
忽上忽下
7 O& D: Y, [) t5 ^  z& E忽左忽右 ( ?, G8 y* ^3 x/ x8 [; C
来之汹涌 3 g; E- _/ l2 R8 @
去之澎湃 4 s! S9 U  V- {- e. A

+ w) j) V, |# X神庭的护卫者呵
7 X  k. n+ M+ S. m& k& q$ ?请你打开神圣的殿门吧
# j/ z0 ?4 K: m  i) P4 `不要这样无奈的看着我
# P5 C4 G" ?8 D# f/ G7 |. O: U8 B6 g/ M- ]) B4 I
太阳就要落山了 2 b( h! q8 O$ [) U- I4 _* N) `
我手捻幽兰
$ Z7 \$ L8 q4 l. T9 ]0 A久久的等待
8 y* K2 z# e! p7 D; ]+ }3 d
( G& Y+ W2 @8 D     10
8 M% o( x8 P- D- I/ T# L
8 N. K. h" W  @+ j- k3 o世界浑浊呵,好坏不分
. K0 E% T& N5 Y4 P忌妒成性,诋毁贤能
$ s+ w( f; Z$ W3 u- B( N% n; k趁着朝露未散 : b; s$ R; `6 c: p
我要横渡白水,勒马昆仑
* ?* z- [' Z: }
  D  I+ u4 ~) O# _3 S1 d低头沉思,禁不住泪如雨下
) o; K$ p; A0 h, w高山之上可有我理解中的伴侣
2 A0 i7 e8 B  C+ h; _1 y+ |恍惚中我来到花团锦簇的宫殿
! t1 C+ }1 b. R1 J7 t. n) Q拆下最美的琼枝捧在手中
. w0 [4 b- X2 Y0 {, @趁着枝叶没有枯萎,花朵没有凋零
( D4 }2 ?6 x, f  L我要把自己的热情献给春风荡漾的女神 . }. _8 p# `/ z  l

9 x. d! R) u' x0 p& Z雷神呵,请你驾起祥云
* f0 f* K/ ]3 P登高一望,请告诉我
! ]* X, `+ L" u6 A美丽的洛神,她在何方 1 ^. W) {; Z& U0 X, P
我要向她倾诉我的爱慕之情
- R; q; `% }' p; s- o
2 i+ j) I; d$ l' e/ k骞修呵,你是伏羲的贤臣 ; w; }( o) V- x* l, }" u
请你做我的媒人最为合适
3 u* Y6 @: T/ {  |' B( r+ C  |不要心不在焉,遮遮掩掩
2 _4 J6 o, F8 l1 N) F; v( E你为什么冷漠我的热情,婉言谢绝
/ m- L0 w* O( b  c. E
6 I5 x+ H$ N( T* y3 K! m噢,我知道了,原来她是金玉其外,败絮其中
. I1 v% [7 U  I+ ^% }洛神早已做了后羿的情妇
4 }/ ?$ u1 r$ U+ {) `% R& }  A3 v每晚必定偷情,赶赴穷石山幽会 " z9 a0 @4 n2 |/ t+ G
清晨来到洧盘池中梳洗打扮,故作纯洁
$ r" e! V3 W" \  k1 F5 {2 [4 k& g/ R
洛神呵,仰仗着自己的妖艳就目空一切 4 `2 K2 b* f! M; _5 J
你放荡不羁,华而不实 ' q. B/ b4 v' U  y8 M0 f2 ^
算了吧 6 C, \7 }0 Q' C" s( Z" G% C
我还是去另寻他人 ; Q. s0 W  M; P# P( J. E
+ ~8 |; m3 J: g. p) X7 b: D' f
我走边天国的每一个角落
2 `1 b) ^; ?  ^' }' G+ j天国也不是一片净土
0 l2 B3 F8 N; W! g还是回到人间吧,即使到处是非叠起 " J) b/ m, X8 x
+ J% v- t( b/ ]/ ~4 m
远远的看到高耸入云的瑶台 - {9 y0 j7 g. S& _
有娀氏之女在那里摇动着婀娜的身姿
8 [' t  n+ J# I2 F* H& ?恳求鸩鸟为媒,鸩鸟摇首不允
) l  x) s4 w- B: ^7 o2 }8 o3 R连忙寻着雄鸩的呼唤闻声而去
& d, c$ D# w+ m" U我真讨厌她的风骚和轻佻   v- T8 G! D! K6 Z% {. C

3 g* m# W  K$ }( l% O犹豫的心,象狐狸一样多疑 ) [, |1 B  Z% u* x+ l" i# _
想自己前去提亲,有觉得不适时宜
! @4 q1 }% l" o; K5 I也许玄鸟已经接受了帝喾的委托
0 `, h6 Q  t/ |高辛氏已经取她为妻 * K  ]) }) ?! Q% W% r+ |0 K

5 `8 Y6 [: H$ d& o) D$ q/ g还是远走高飞吧, , X4 i- j2 [8 [0 e  o" G
可是哪里又是我的安身之所 ; f/ W; P, K! v: W. ]) G* a. y
姑且浪迹天涯
& @2 }+ l: a. I; \  G也不失自在逍遥
& D+ q# `9 ?2 H8 ^" Z% L" w2 Z2 x6 M- i; [; v
假如我生活在少康没成家的年代
* A0 J. w8 w& |" J, Z/ X我或许还有迎娶姚氏二女的机会
- w" _+ h! E5 B, E4 I5 ?; O但也恐怕媒人口塞语涩
. O$ ]* ^5 I5 ^  X又怎么能为我穿针引线 , n# O$ `% W, q& W, E9 u1 q8 @
7 D, M  R9 j, R  U
浑恶的世界呵,是非颠倒 3 h8 }: c9 o' u* Q5 U9 ?
幽深的王宫,君王何时醒悟 4 l3 r: U0 y+ ]1 v6 _1 o% r
我热忱满腔,却报国无门
% @4 v5 O) ^, I: Z* A6 |& H难道真的要忍恨终生吗   e! j! |  |1 N/ I: x, _

# D# S6 d3 |) f" h* T  Z, Z      11
6 p8 Q6 b8 L) j' ~! C. n1 Q
. g' ^- a/ m8 y+ ]+ L9 ]寻来灵草和短竹 * c+ A; \! m+ A- n
请灵氛占卜吉凶,何去何从:
8 e  n' ^! |* U' F, V: \6 c# F5 C. K% C2 `( J2 _+ w3 s
“两全其美方能珠联璧合
2 N# h: a9 p9 ^, z+ U! V- Q3 f九州之大难道没有你的所爱
- R( H  ?  n1 j还是离去吧 7 S9 S& }7 ]5 g2 L* d
告别郢都和君王,不要迟疑
  H! ^3 [* @7 H8 T- \4 _0 ^3 Q/ t; h. ?" [8 f3 B4 |# G9 R* L$ O/ X
天下定有圣洁的明君 1 H) l6 b+ J5 X7 X
在那里你一定会大展宏图
1 Q) Z$ i5 R( p) S/ _. i2 N天涯何处无芳草呵 + P1 E" z- u) H$ I* N
为什么这样怀恋楚国?
* G! K1 W9 G) }: H  m8 B" `, ]# P& f3 o
“精彩”的世界呵
* p2 q, A, b6 b6 ^/ @, s2 \. o/ t怎辩其伪,何知其凶 + ]1 Z' b3 m2 t' X% v
善与恶本来就是天壤之别 2 @% o3 `2 i# M- t6 j7 Z- R  H
何况这帮小人 1 q6 q+ I6 Z- Z" t7 @# q
更是心怀叵测,刁钻卑鄙
& Z' D/ l  O; K7 N% b% L1 r2 X5 N# x$ {; S
喜欢蒿草 % |! X; v1 ^$ V8 k. R
怎么会青睐香兰 " x: P+ s7 G7 E# l/ V/ @
对草木尚且如何
+ G; ]+ P5 M1 W7 e; E还能放过你这样有血有肉的人 ) n; h/ N8 F, U: W! Y
2 M( Q6 c9 _/ ~! I
他们追名逐利
, q. X9 R' `1 o. n全身都散发着铜臭 . W' x3 {! o8 R' |" t- |
怎么会把国家放在心上” / J% F, }3 f3 F& g

* f. ~! b5 Z. ~灵氛的话也是语重心长
; c$ }0 Q, ?: _" x9 o1 X8 p  T道出了人生的哲理
' l! \$ x2 [3 ?) I% X# H  w难道再没有别的路可走吗?
7 T/ D* r0 R/ {( w1 f
1 K! `. o; g5 k2 [6 ]4 T       12
9 A  Y. y+ b  `7 L# e
/ r: }) a5 T/ c+ j% v1 o巫咸呵,你是神的化身 & g1 G/ L+ w/ L# B
欣闻今晚你要莅临 ! n, K" l/ B0 K2 z; S& u
我奉上供品 ( u0 X1 B, h- ^+ N5 i8 O0 [
请求你指点迷津
9 J3 i- E. C0 @2 r& i) ]: S. n, Q  b) V) N: C* ]0 X5 o
众神与你同行,
: n1 c* |- [; x: M* G0 a  A' l浩浩荡荡,遮天蔽日   h) y8 w5 E% e( F4 m
九嶷山神纷纷前来迎接 8 H$ b2 I4 O& a4 S0 W$ i) J
光芒四射的神灵呵 ; h" z7 q, B) t: y; A5 ^/ x; C2 u
请告诉我为君之道,为臣之德: " v8 H: Q/ t8 [  S6 E& h2 b. ?8 X

+ _6 {! q. [1 W3 Z/ d4 i9 n2 `“你应该云游四海,走遍天下
  n" A; L6 ~/ C' g- ^寻求志同道合的君主
' _( v* ~1 |9 s+ z汤、禹严于治国,礼贤下士
- k& D- }+ X  {- T! C才得到伊尹、皋陶的辅佐 5 R' T3 [% d( I+ |

# j8 R; e  T* r# {5 J你洁身自好,一心为国
* t- n; b  K1 D- F/ l就是很好的见证 1 c" z, v3 [$ M6 n' E
难道还需要谁来推荐吗?
: |* B. f( |! S) M. ^要知道,精诚所致,金石为开 $ `) T! s. W/ B4 m, M8 K# `4 w, v
. X$ V1 F# S5 h& Z) h  i
傅说乃是筑墙的苦力 4 n2 y, A6 K% J: O
武丁唯才是举,用之不疑 ( _' g+ k4 h; Y9 v  [+ ^! D8 Z9 M$ E
姜尚原是操刀之屠
6 ~8 g' N9 H/ D1 r% C文王慧眼识珠,委以重任 5 W+ o& Q9 K" e0 L2 Q! b6 @% ]4 `
戚曾是放牛的村夫 * z  _1 E. T7 A1 E0 ^0 Y4 ?
齐桓公赏其才华共图大业
6 \, M7 R" r3 q. o9 F. }# B. p/ e9 c4 s$ Q2 N
你的热血还在沸腾
1 a5 q% {% V. Q2 P你的志向应在向往光明
/ A- _  V7 b7 Y美好的前程在向你招手
" j$ @, |$ i( M, L! z2 h/ `趁着年富力强施展平生的抱负
! u( @4 F1 i) T
) i8 Z7 y3 r5 U悠悠岁月
+ I4 q) H! H- Z6 ]9 {$ O逝而不返 4 t. A- E; z6 Z0 ~0 G/ p) Z
不要等到秋风拨尽落叶 * m6 m+ X9 o$ l+ a6 Q
冬雪围枯了百草”
* l" D/ p0 Z4 o6 Z. B
% ]( _: i2 Q1 H% U- z) A  S
6 n& L& g  b, R7 a  B( Y13
' w& W. K6 ~- q. H5 m* N4 I- _8 k& ~8 @" T8 N
我身临险境,走投无路 4 d2 L: n. B: b0 A- R$ P% q8 ]
都是小人作梗,搬弄是非
" t% i2 C) [0 T7 y他们没有信义又何谈情义 - f% {: E4 C2 q/ F$ b
嫉妒呵,你真要残害我终生
& E/ W9 j$ F( w' m% M; b/ E5 E4 R时局混乱,瞬息万变 : u3 {$ M$ ~: h' a$ ^& d
我还要留在这里吗?
) u+ u' P2 d4 q( }4 C6 {0 L
8 C) q9 t9 b1 `8 H- O4 E香兰已经枯萎,不再吐芳 3 S  A' g# e- V; [! |5 D4 V, E" {
荃蕙也化为了罪恶的毒草 ! M) O8 f  x# u' e
为什么往日的朋友 3 G- D" w4 @4 N
而今却反目为仇 , q8 d: V6 z7 [1 }( q0 s

; G9 ~: D5 m/ \( w没有别的原因 , Q8 I% t- n' t. f1 K, ~
无非是逐利追名,趋炎附势 . [9 j, T+ K- N4 d4 e
曾经坚信友情的高尚与纯洁 / p/ E& y' w' f4 ]1 y. ~. C* e
谁料想都是华而不实的过眼烟云
2 \$ ^9 S. X  V
, S7 E9 g) d4 J- `- @+ M1 d; U+ B7 K1 [
友情呵
! X. v9 ^% G# J( G% f$ O( N# R市俗的邪恶淹没了你的真情 + ?" c$ t* c1 o% _8 @# u
你怎么还在那里充作高尚 & ?; Z( d3 B$ {
. L0 x1 `. o( @6 k. a+ A1 _: {& [7 ]* O
小人专横,妄自尊大,傲慢无比
" l7 C3 I. u6 p) H1 H妖女祸政,以恶充好,迷乱宫廷
1 Y8 Q$ u! Q; O  K- G都是这样热中于蝇头小利呵 ! ^  i2 E- z$ N# X; \% ~
谁来为楚国而呕尽心血
9 C: y% M( L# @( `. K! n  r5 ]5 t% {
- r: |% F; P- b7 A0 D1 q/ X3 W3 l世侩之流都贯于随风唱影 1 O" B. S+ ?$ ^
谁会坚持正义 - E* L; X) D1 O% a3 j
曾经所谓的贤良尚且如此
  p* f) h+ l* n7 d何况原本就是卑鄙之流 7 F- v  H7 h! _+ I5 x- _7 @

: j1 o$ U. R4 U) m6 m' w8 ]唯有我忧国忧民,屡挫不移
, f3 m+ G; `7 N9 @' d6 }9 U6 t我的理想和志向
0 [( W+ I0 t( e& p9 k# Q怎么会轻意的放弃
$ L/ e! r8 Y, \/ d% R/ z0 m% ^8 P) @        
( ~, D+ R5 \& t- k" Y/ y6 k+ O还是放平心境吧
4 A; L7 a$ i$ l$ J去寻求理想
8 ?# J- F! i4 B+ e  [; T趁着踌躇满志
) |# `, k* _$ m1 l% x我要走遍海角天涯   k' s9 m% z/ c# g6 P; m+ U
4 L$ y( r# _/ S/ S
14
" F' F+ \! N5 l+ B/ @8 [
/ T4 @" @& O7 n- ~) K0 j灵氛呵,我将择吉日遵嘱而行 5 l& P( {, ^) b/ v/ z) l! f
风餐露宿,哪怕食草木饮雨露 & Q" n2 Q9 O" s5 R
苍龙呵,请为我驾起风车
4 ~0 \2 T' U9 ]% b天下奇珍来装点我们仪仗 & Q. Q1 o+ k% \! o3 y; O
再见吧,我的君王 3 f1 C2 r$ a/ B9 M; }7 g0 j
既然不能在你的殿前为臣,我将远离楚国 ( s2 X  ?" G& z; }* B( W& o

7 y' N: I0 i5 W/ `) y" |  c巍巍昆仑呵 / H* g/ O5 [/ H( S2 F
我神往的仙境
1 J4 `3 Q5 i1 C9 r8 L怎管路途遥远
) n6 J  }* n$ p5 n6 I" n不顾崎岖坎坷
  J* W+ G: u4 j/ }( g; M, E+ r- t6 V8 o2 I# _
天上云霞灿烂 ' o. y7 v* F& ?9 Q4 p6 y0 W
地上鸾玲啾啾 ( K! t' e/ z& m/ V+ s
日出从天河的度口出发
; }% [& ^3 Z( l- I; p. f日落到达向往的昆仑 ( z( _& @2 P% C5 f! o

, _# F2 U% t2 y- A* K) N凤凰振翅翱翔与旌旗交错辉映 2 t9 w" t7 D( `4 [
高飞吧
9 h" c) b0 Q) Z- W/ y我们的步伐稳健,依仗严整
& E) b. j% r3 e) M  o6 Z" @6 H+ N& ~
大漠横贯,飞沙走石
6 }/ V  Z9 ~1 Y* h  T4 Y% `沿赤水而行吧 : j8 e. b2 x$ H7 g% e+ x, s! E, \
有蛟龙为我架设桥梁 2 C: G8 W0 i. j. c
有西皇济我横渡江河
3 l7 H9 d9 A. v9 c( Z% u
# g3 I- N+ {$ M, d/ }漫漫的长路,险阻艰难
' D& c( [& M" q2 p) T; E+ R旋转的车轮呵
. O6 f; A$ Y% W8 c+ ~, ]稍做小憩 7 ]5 E- R: D; b' a( x7 J: T
前面是不周山,绕之左转 6 Z1 A) B$ l, H8 T' M9 f# X; n2 b
遥指西海,那是我行程的终点
9 k+ `! C! {( d, Y( O3 ?7 G4 `/ Q  a: q) m& j' W. ?
千乘车辆呵排列起来 % t6 v/ c7 w0 }4 I% {! v
摆出整齐的阵容,直奔西海 5 t  S; q6 F2 {
看,八条架车的苍龙 8 h4 D; o& ?. B% o
游动的姿态多么优美 / b- L, W6 ~# \; M6 s$ c$ o* j
瞧,鲜艳的旗帜随风飘摆 ) }8 |, y! N4 j9 H
宛若云霞在阳光下颤动着美丽
9 X4 o# U* e+ C# \. H2 K
2 u/ q7 _( `# k我心在激烈的跳动 * n7 S. ?2 \! m4 G+ C* w8 a
还是慢些走吧
; x! M) g, P  ?) T) X1 z0 E3 _' N8 J即使我的心早已飞向 9 `6 N) k4 m7 M8 D: ~
那神圣的地方 ) g# o; E7 p9 N* v3 s' @: t% @& P

+ T& P% E5 h& b, }1 }乐师呵 3 x2 y7 ~1 m6 v
请奏“九歌”之优扬 5 N0 P; a7 H# |6 g: o
侍女呵 % g" e: m/ Q/ \; y+ E  @
请舞“韶乐”之优美 6 T6 k" ^: z+ ^6 Z8 h
大好的时光,怎么不欢腾雀跃 & v0 M) G( T( W! o. c
2 d7 S* s9 [- F/ m
东升的太阳呵
" V7 i8 {0 T! t. P4 P, y. {照得大地一片光明 : X( a; v) _3 u) e" N; ]2 J4 u: d
居高临下
& M/ l: @; e/ E* _: J那是我的楚国,我的郢都
8 j7 Q3 i2 I/ z  c9 q# e. t4 q7 G# N: q$ U7 U  Y; w
顷刻随从流泪 ; r+ E! o5 {" L4 Y$ G
马也伤怀 ) w* ^/ \0 n0 a0 K3 _5 f3 L0 n
都曲卷身体,裹步不前
3 Z) |" R% Q& D/ s5 {. d8 i1 B7 T! I楚国呵,我怎么忍心离开你 4 R  I$ A+ A9 j8 s- C! R! Q2 {

! K: p2 W7 D5 V3 E' {
7 z$ T/ B" j. K1 @2 |结束语 7 J3 b% r6 X, o* p+ ~8 k! p
6 C" l; x, _  O$ W
算了吧,一切都已付之东流 1 i4 |1 V* \7 ]& u! K0 z
有谁理解我,没有
( \- [, k5 J1 ?9 T( {6 b% _$ N都视我为洪水猛兽,惹祸瘟神 $ |# p0 P) I6 ^
楚国呵,我何必为你牵肠挂肚
& j; c5 F; u, X+ f1 J( Q! N5 B+ C! i$ W) \
没有人拥护我的主张
- G8 U( W" v* |1 ^$ }% h. B) I没有人听得进去我的谏言 : z; C, X+ m8 b8 H; O( r% `0 q
楚国呵,我爱莫能助 - p% F! R- T+ U# H
我已经肝胆破裂,寸断心肠
/ c3 c2 f& [9 q/ ^我只能效法远古的彭咸 ' v& ~3 y3 D; a/ c8 ?
以死而谢国人,谢君王 : [7 S  H8 d2 e5 P2 X& q
谢我圣明的先祖 % z4 q1 }% s1 C6 V8 j0 Q8 k: E

2 E) f5 X# ~& y: Q0 a% n# L8 `) o滚滚的 汩罗江呵
2 p1 Z# G% o! P  N. |容纳我吧 , L) m- ?% X. B" z4 d+ Q
因为我是颛顼的后裔 6 j# x8 _: Q! s6 B8 }& u
-----楚国的子孙
. h4 C4 F) X6 b! P
) \( n/ p3 m! P5 q' \$ r) l8 ]% I; ~4 W7 I* v
$ w. Y2 o& n  @7 B, `: `) o+ k' {
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对

相关帖子

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

中华姚网,全球姚姓“根”之网。欢迎您宗亲!

手机版|Archiver|姚网--姚氏宗亲网上寻根与交流平台 ( 粤ICP备10011825号-1  

粤公网安备 44010402000877号

GMT+8, 2025-10-16 19:02

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表