孝和云谱--姚网专业修家谱,姚家修谱找姚网

姚氏宗亲网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
中华姚网扫黑除恶倡议书
姚网网训,与家人共勉姚网建设捐助,宗亲合力助姚网姚网建站宗旨及姚网使命
文明姚网“九不发”中华姚氏十大人文精神姚家修谱,找姚网第五届姚商会于平公故里成功召开
查看: 1215|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

离骚

[复制链接]

签到天数: 511 天

连续签到: 1 天

[LV.9]二品侍郎

跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-6-9 19:38:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
姚家修谱找姚网

亲爱的宗亲,注册并登录姚网后才可以发帖,才可以结交更多姚氏宗亲。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
离 骚 . n5 k8 i4 X" G; h0 U& w5 S

  G8 P2 ~( }1 d& C0 M1 c9 l帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
高阳:传说中黄帝之孙即位后的称号。裔:衣裙的末边。苗裔代指远末的子孙后代。春秋时,楚武王熊通之子名瑕受封在屈邑,其子孙便以屈为氏。朕:我。古代不论尊卑,皆可自称朕。皇:伟大、光明。考:父死尊称为考。
1 ~( \5 e) M2 L0 y. H
: [7 R, D: z; t0 N, A8 ^攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。摄提:“摄提格”的简称,为古历干支纪年的术语,也就是寅年。贞:正当。孟陬:正月。孟:开始之意。惟:发语词。瘐寅:用干支纪日的名称。降:降生。屈原生于寅年寅月,恰庚寅之日。
6 G) i0 d  Y4 D, n7 Y( Y9 p8 I
6 d; ^% \! J8 L8 u5 w皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:皇:皇考的省称。览:观察。揆:估量、揣度。初度:初生的时候。肇:开始。锡:赐给。
1 f7 B9 f3 o; E4 J$ j0 L: G% L* C6 L7 A) F( h9 @
名余曰正則兮,字余曰靈均。给我起名叫“正则”,字“灵均”。" ]) b  e+ a# d# ]9 Z

/ _: T: k4 p) k; o  J紛吾既有此內美兮,又重之以修能。纷:盛多的样子。重:音虫,加上。修能:优秀的才能。& X/ x3 g& R  _: q0 t
# L, b2 s- [0 P$ Q9 U
扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。扈:楚方言,披上。江离:香草名。辟:同僻。芷:香草名。辟芷即生长在幽僻之处的香芷。纫:佩带。- T" d& k' n# u2 x: Z1 z/ E

9 C! \0 O; Q. n( c; `. s汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。汩:音古。楚方言,水流迅急的样子,时光飞逝之意。不吾与;不与吾。时不我待之意。
/ G: Y$ t8 B) l" b( k' [% M- @- I- I6 l) G4 r! C  m
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。搴:楚方言,拔取。阰:同陂,大土坡。揽:摘取。洲:水中陆地。宿莽:经冬不枯的香草。: X/ _/ r. A& S1 {
' K; A0 @6 B; U5 r8 [
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。淹:久留。代序:时序替代更换。
, ^" J7 |+ u6 G; o/ i; z
6 p% S& {: H( o9 J! R" E惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。惟:思。* [0 r2 R% v, m: W# z
& o* o4 H% B$ e4 Y" w
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?不:即何不。抚:持,靠。度:法度。此为劝楚王语。
- p" u  p* @; f9 B$ I3 p' ^, u" G9 Y& i$ c; c$ F
乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!骐骥:骏马,道:同导。
% q$ Z. y$ _  f+ z! `
1 w, W: z5 N  K8 e( K9 e, p昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。三后:夏禹、商汤、周文王。纯粹:德行完美无瑕。固:本来,确实。众芳:喻群贤。8 j. S& s/ D6 b$ U

: a# A7 }$ `; i( l' n3 w$ [0 q雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茞!杂:杂用。申椒、菌桂:均喻贤臣。维:同唯。纫:联缀。茞:同芷。  {5 `2 {) N5 ?; S4 P6 |

) H; e/ {9 {% g) R$ M6 b- R& l彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。耿介:守正不阿。遵:遵循。- \* h! ?" a8 p

4 l. z/ b& o* ]' d8 O, @何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘步。猖披:猖狂放纵。捷径、窘步:歧途、绝路之意。) ~9 c: z: [  C- |" S/ q4 k

* \" r& I) B$ L* `惟黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。党人:指朝中反动贵族势力。
, ~! w% O4 P8 M1 [
+ |7 C) ?; E9 m- a豈余身之僤殃兮,恐皇輿之敗績!惮:畏惧。败绩:本义为车翻,喻王朝倾覆。
# n" A! a; c0 F" |7 l: q* w
. |# {2 d- C) L; V忽奔走以先後兮,及前王之踵武。忽:匆忙的样子。踵武:足迹。
$ ^: o" j+ d% l. g
# \, B. h2 A7 a  H' m: B! R1 K荃不揆余之中情兮,反信讒以齌怒。荃:香草名,代楚王。齌:急火煮饭,形容怒火之大。
( E% [4 E/ x& H5 m- t* s  T$ T# Q& [. {+ m( t1 I, q5 T
余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。謇謇:忠言直谏。
: z1 }, Q; v% Q& A' H9 o+ j% ~  c% N
指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。正:同证。灵:聪明。修:俊美。灵修:喻怀王。% j8 A6 q7 q" z
% `1 |# {+ q: `
曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!又见于《九章-抽思》,当是窜入之衍文,可删。
% o, l  j# n0 W' @# d: r: Q; b  J" I1 p! g& ]
初既與余成言兮,後悔遁而有他。成言:约定的话语。遁:改变。  C& L# L) I! \: V0 A) q; m3 {
( ~) C$ L- t" m' ~) g
余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。数化:屡屡变化,反复无常。5 p1 r, X; m6 P8 C

) t) W, j% T; o6 j' o2 k% D余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。滋:种植。畹:十二亩为一畹,或说三十亩为一畹。九:虚指。百亩:亦虚指。  Q4 ], Y8 w7 S: _, h! j7 j/ \3 N
9 A8 r4 f. m5 l# T; h  E
畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。畦:按畦种植。留夷:即芍药。揭车:香草名。杂:夹杂。间种之意。杜衡:马蹄香。
/ C" a  E' _" [* N3 v; k. g. m1 ]/ g$ K8 W- `) D
冀枝葉之峻茂兮,願俟時乎吾將刈。刈:音义,收割。喻任用人才。' |2 Z! \1 C6 b$ G6 X- e+ i
: t5 D% v7 e, H4 {
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。芜秽:荒芜污秽。喻己培养的人才从俗变节。8 E6 f  _" Z% Y; H' X

9 Q  O. J9 J; T眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。竞进:争抢,钻营。凭:楚方言,满的意思。7 d. \. l9 f! u0 {2 ^# Q1 N

9 G7 e' h! s8 q2 W9 @1 x* F5 W! U羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。羌:楚言言,发语词。兴心:生心眼,打主意。, S, F3 x1 B0 t' s: x

6 o4 ^9 v: r( ^忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。驰骛:狂奔乱跑。所急:急于要做的事。, S& `" {7 ]+ X# l3 B7 F, |
  M% z1 p" W- P+ P: e  ]/ Q
老冉冉其將至兮,恐修名之不立。冉冉:渐渐。修名:修洁之名。
' b! q. \5 O' S* a/ n5 a9 U( d/ W3 q! p
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。0 ], f5 u) b# [7 O0 d9 c; W5 n
% m# O( l; X& V
苟余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。信:确实。姱:美好。练要:精诚专一。顑頷:音砍旱。食不饱而面黄肌瘦的样子。
2 h; R+ m3 y0 V9 r
- n( Q* n# O) j9 L掔木根以結茞兮,貫薜荔之落蕊。木根:木兰花根。结:连结。贯:穿连。
$ h+ ^4 h; j  Q- j6 s. t, q7 M7 d
0 Q# q9 e1 L) D4 a, R6 H矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。矫:举起,或说矫正。索:搓绳。纚纚:音喜,绳索长而美的样子。: I! b: r1 f3 `& x
( ?9 @$ r( H( c
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。謇:楚方言,发语语。法:效法。前修:前贤。服:服用,佩带。  X9 i' x3 }4 C; c( i- Z6 I- z
1 \, f2 h$ X3 D- D! k; \
雖不周於今之人兮,願依彭咸之遺則。不周:不合。彭咸:相传为殷代贤臣,因谏君不听,投水而死。' U6 a. ]* O( F# O% M9 N
, y* b" S* v8 v7 n9 ]: t# ~
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。掩涕:擦眼泪。) T2 c) |2 F* s- V' k

0 |& m7 O% U) y余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。虽:唯、只。修姱:修洁美好。鞿羈:马缰,喻约束自己。谇:进谏。替:指被罢官。* ^" }, r6 A$ Y3 N  M
9 z! T( y$ L/ f2 F1 J' j  V
既替余以蕙纕兮,又申之以攬茞。纕:佩带。申:重复,加上。# i; Z% B4 A, o2 Q9 s) c
! }/ |. o; L2 }$ |
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。亦:语助词。善:爱好。
& p- b1 a" T! Z4 f" f9 o7 j" m" h1 d" p
怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。浩荡:引申为头脑无思无患。0 g8 n" B8 r- O% L. W
/ Z* ^8 Q5 `4 N8 l
眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。謠諑:造谣诽谤。- O% d1 y  u: N+ Z" |

! Z) i# Q. J' A$ o0 _2 y固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。工巧:巧言令色之人。偭:违背。错:同措。
' |3 n( L; X! S1 k+ l
8 J+ [, u8 f2 v背繩墨以追曲兮,競周容以為度。周容:苟合求容。" N7 k; N" g  H3 u
! Y' [. i! R, z8 ^2 W2 S1 @6 h5 C$ \
忳鬱邑余佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。忳:忧愁深重的样子。郁邑:抑郁烦闷。佗傺:楚方言,怅然而立。+ w9 Z; w% C) r5 j/ r

2 F8 n8 w7 P$ D! f9 ]9 Y4 j* f7 I寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。溘:忽然。
! a& w# w0 Q! p, H, O1 e: J" m
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。鸷鸟:猛禽、鹰雕之类。, N0 J4 D* A1 e0 X2 S1 _/ S6 e
7 C/ @" s7 F6 t
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?周:合、全。异道:不同的道路。
7 I( s8 A, r" [- _  f7 E: Y+ O$ y0 G8 `  i5 P1 M4 l( E7 d
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。忍成:忍受罪南。攘诟:招取侮辱。2 o* Z: U- w2 ]: q0 C
5 [. [% M  Z# [  g
伏清白以死直兮,固前聖之所厚。伏:同服。保持之意。死直:死于直道。厚:重。推崇。
0 S5 X: P7 {. V
3 v. s# R6 |7 {. ^% F3 ?- E悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。相道:相看道路。延伫:长久站立。
: T- _2 ?" Z" u/ h' u6 D4 B5 D9 H, x. Z* l$ Q% ~
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。及:称着。行迷:迷途。7 \& Z$ O$ _2 @: {) O& F- n- F
) E/ e1 z# g) S5 @2 k
步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。兰皋:生长兰草的水边高地。椒丘:生长椒树的小山。焉:于此。
1 ]/ v: w9 t6 `- f4 T: Q
6 E3 {. P+ g+ Q$ J& _  L進不入以離尤兮,退將復修吾初服。进不入:进身朝廷而不被信用。离尤:遭受罪过。离:同罹。初服:喻初时所信守的志趣。
# }7 f9 b* _* b5 I/ s5 [3 l( P; M( r: A& F. W, [' T
製芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。衣、裳:古时上为衣,下为裳。
* a4 z* A7 E! s* ]2 _) q2 ?' S8 W# A
, S8 V$ k* b1 `4 p% c不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。已:止,罢了。信芳:真正芳洁。
4 G$ L- j$ h" m8 O8 z# e! x6 W
' s8 L3 X- i; [) y' i高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。岌岌:高冠耸起的样子。陆离:开究佩饰曼长的样子。
9 i; C& H4 y$ ~/ f/ [( k3 x
; S- f6 R9 h* \' t芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。泽:本指帖身的汗衣,引申为污秽之物。杂糅:混杂在一起。照质:光洁的品质。6 i) _$ s; ~0 k3 q) ]  Q
6 j" @/ K, E: K) M) Y3 o: _+ ^
忽反顧以遊目兮,將往觀乎四荒。四荒:四言荒远之地。
7 [# l6 m1 p) A* j5 W% |
" f2 ]( j# t8 h$ E* U佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。章:同彰。
1 S* K9 i2 T" s4 B9 z) M' z  [
7 I0 G$ p1 Q7 l0 Y% ]$ B9 k( ~民生各有所樂兮,余獨好修以為常。民生:人生。
# M0 ?8 T0 ~& @& L- ~  f7 t2 K
" b& ^1 y7 H! }$ y9 r* @雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。体解:肢解。惩:征戒。  D& L: u. l  M, k6 \/ W4 |4 A
, D% D! S2 S5 I% v
(此为第一段。主人公先叙身世,再述修德。虽有报国图强之志,奈怀王变心,群小嫉贤,遂生退隐之念。然至死亦要坚守修德与高节)
, S( \, o3 Q' |" x3 ?
: z) t* _5 h# v. S, [女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,女嬃:楚人称姊为嬃,一说为屈原之妾。婵媛:假借字,说话急切激动的样子。申申:反复,再三。詈:责备。
) F. r% b2 L) A6 k, t" H# |6 c+ l# Y
1 B5 H8 I$ h/ x" N) q$ m曰:「鯀婞直以亡身兮,終然殀乎羽之野。婞直:禀性刚直。亡:同忘。终然:终焉。羽:羽山。神话中的地名。
6 J& Q+ s6 w* k$ ^# t" V4 q9 a. z4 i/ k! H+ O4 H! H! M4 [1 O- j; F
汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節?博謇:多话。謇:直言不讳。
% Q1 G5 \/ V0 T5 G2 ^& Z0 ?, z  g+ N" g. ?3 v6 ?
薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。」薋菉葹:三种恶草。判:区别。服:佩用。3 E. _, i0 u- ^3 T+ z. T
9 w7 P/ q+ m% Q2 ^7 C4 k1 L" W
眾不可戶說兮,孰云察余之中情?户说:挨家挨户去说。
+ ^4 n1 e5 ?1 _$ l' o3 O: S% F1 t. Z
4 I; f: {% e5 |2 S2 d5 x世並舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?并举:相互抬举。朋:动词,结朋党。茕独:孤独。
% z* I& r4 c, h' b1 r. C/ R3 s0 W! w; s/ W* E
依前聖以節中兮,喟憑心而歷茲。节:节制。喟:叹息。历:经历。兹:这。
1 t$ @8 c8 P+ _/ p* G0 C+ J9 q6 C& r9 u7 Y  K' w
濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:沅、湘:沅水,湘水。就:接近。重华:虞舜之名。陈词:倾吐衷肠。
9 K* Q- B( X9 z: f# O2 L
* A0 c4 j% |  I! k) b0 u8 v- ~啟《九辨》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。启:禹之子。康娱:安逸享乐。自纵:自我放纵。4 n, i: W" v9 ?5 _3 G" u* F

; Y" @; l4 o; v, V/ t不顧難以圖後兮,五子用失乎家衖。顾:想到。难:危难。家衖:内乱.传说启有五子,皆被贬于观地,称为“五观”,于夏启十年曾共同叛乱。十五年其幼子武观又据西河发动叛乱。这里兼指两次叛乱。
, A  E7 b, j3 S& T# m
: d( a( o* P5 \) s1 Z6 r羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。传说夏代有穷国的君主,发兵推翻了启之子太康。淫游:过度淫乐。佚:放纵。畋:打猎。封狐:大狐。8 j: ^0 Y$ k5 F% f
1 d. p% D" t# M" {% E( l/ @6 x
固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。乱流:本指横流而渡,此指淫乱之辈,邪行之徒。鲜终:鲜有善终。浞:寒浞,传说为羿相。贪:指贪得羿妻。厥:其。指羿。
" T4 m& c( |3 _3 b# Z/ d/ s* ~) c8 P* |& |# ~) T) x: t' f% Q7 Z7 z
澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。浇:寒浞之子。被:同披。被服:引申为依仗负恃。强围:强暴有力。不忍:不能克制自己。7 d) q8 P; x8 H% k
" u. {5 t, P0 u: j
日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。自忘:忘掉自身危险,厥首:他的脑袋。用:因。颠陨:坠落。
7 ^5 Y2 C* x, K, x. Y3 m) y0 @
7 g( v! e' [: |  f2 J夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。违:违背常规。' O1 ~. [& d! a$ B8 r8 e/ V4 t
3 u+ H8 z! ?- H7 \& h& ]' f% S
后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。后辛:纣王。菹醢:一种酷刑,把人剁成肉酱。
/ d8 \% O4 I3 F* E5 b2 C" q) U7 Q/ v  C( T3 s/ Q  }
湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。俨:严谨、庄重。祗:与敬同意。周:指周武王。论道:讲论治国安邦之道。莫差:没有差错。. O! }6 c. W7 W
2 o% N1 A; @2 k5 S2 Y) u( P/ C
舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。授能:授权能人。绳墨:喻法度章程。颇:偏差。, T3 q* j1 q" J! b" p

; @6 P4 a" G1 |% O皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。民:人。错:同措。
1 |' n* V8 _8 K, B, P6 c6 o8 ^5 l: ]/ j2 C
夫維聖哲以茂行兮,苟得用此下土。茂行:美而且多的德行。苟得:才能够。下土:与皇天相对,国土、天下之意。
5 U9 f. G0 u; {, d' f- D3 G
6 z' p) h+ t  {. Y瞻前而顧後兮,相觀民之計極。相观:观看。计:计划,谋虑。极:终极,归结。
) _# g( s! l6 K" M
& |' J' I" ^/ C夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?用:施行。服:行。( ^9 i# z0 Q8 C- w

/ @9 ]( ~& R  w5 f阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。阽:音店,临近危险。初:指初时心志。
  X' E9 L5 g8 Y7 H. I. }: M" [
+ w: c9 w1 e1 w# B$ A$ \1 V不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。量:度量。凿:木工所凿的孔穴。枘:木楔。前修:前贤。
5 B, X. S5 s8 e. s/ `" b
% n$ ]% ^$ J( v0 a8 N( Z曾歔欷余鬱邑兮,哀朕時之不當。曾:屡次。# D" P5 k3 L: j8 O$ b
% Z( F* G* Z7 P8 k# W
攬茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。霑:同沾。浸湿。浪浪:泪水滚滚而下的样子。: X9 a5 I# d$ R7 I

* C% I; p# L7 ~& b, ~9 t跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。敷衽:铺开长袍的下襟。耿:光明。- r' [/ n; }- f' v

" ]6 G" b6 b' Q% q# M3 X駟玉虯以乘鷖兮,溘埃風余上征。驷:此处做动词,驾四马拉的车。玉虬:佩带玉饰的龙。虬:无角之龙。鷖:凤凰一类的神鸟,一说斯形之车。埃风:卷起尘埃的风。征:出发。上征:到天上去。
  T4 t: |6 T5 f8 M
+ S; ~3 }+ C; `+ v3 d朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃。发轫:停车时用木头卡在车轮前,发车时将木头撤出。叫发轫。即启动车子。苍梧:重华所葬之地。县圃:传说中神仙所居之地。即昆仑山。县:同悬。
) w) [. f8 H' }
& t( n0 Q2 S; Y) x欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。琐:门上雕镂的花纹。灵琐:指神灵之天门。
: u# e  Q* I7 ]7 E2 {- H9 r# V  ^' y/ l
. M3 S$ J4 _, S8 J+ ~吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。弭:止。节:车行的节度。崦嵫:传说日落之山。迫:靠近。1 a% P& f- C2 j3 z
4 Q  V# g, K1 @0 J
路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索。曼:同漫。修:楚方言,长。上下:上天下地。
: |* b  ]: z5 N" h, f
! W. `; W3 o' ^- K: w' K飲余馬於咸池兮,總余轡乎扶桑。咸池:神话中的天池,太阳洗澡的地方。扶桑:神话中的大树,太阳升起之地。
  ?/ B  P$ o* @* Y: B  G* N0 V: I5 F" ?$ x7 p& G
折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。若木:神话中的大树,太阳落入的地方。拂日:遮住太阳,不让其落下。相羊:犹“徜徉”。
: H8 A  `& P6 |7 P. ~1 A1 L; _) M0 X
前望舒使先驅兮,後飛廉使奔屬。望舒:月神的驾车者。先驱:前导。飞廉:风神。属:跟随,随从。
# ]) k& Z' O" A2 W; G8 e4 w& W# B  x
鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。先戒:走在前头警戒。雷师:指丰隆。未具:指行装尚未准备齐全。
: j# n, P( u. `) }) q8 \6 r
# M  ~5 f. M' u2 a  A% H吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。凤鸟:与上文鸾凰对举。雄为凤,雌为凰。
( h: q9 b4 v6 p0 d
" i4 I8 X+ u  Z4 g6 y: G飄風屯其相離兮,帥雲霓而來御。屯:聚合。离:同丽。相离:相附丽。御:迎接。
/ u8 B  L" Q' z' I+ D; o1 A& \4 ?* y
紛總總其離合兮,斑陸離其上下。总总:聚集的样子。斑:五光十色。上下:忽高忽低。
8 @# Y8 G  b: `; V) z1 B
- O& A7 n+ p' Y. a; \. x吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。帝阍:天帝的守门人。阊阖:天门。
. R9 h, K. H$ U! T: R. E9 _- Q# Y' L0 u* A; b
時曖曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。暧暧:昏暗的样子。罢:终了。结:编结。延伫:长久站立。/ b* k3 R* n' O! c% e# {% R

! \2 `$ y- L  e; X4 Q* Q8 q. P世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。溷濁:混乱污浊。蔽美:遮蔽、掩盖美好的事物。( `) r, {# ]% i' ?: S& u0 B

6 N+ ~2 k3 y+ `5 l" q( b1 t朝吾將濟於白水兮,登閬風而絏馬。白水:神话中的水名,源出昆仑。阆风:地名,在昆仑山上。绁:系。
: v  D4 \( h  O! q) s+ a/ [+ M% d
/ W; J$ y5 |! P! X( T2 ^2 ^忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。女:神女,喻志山道合者。
% _) t, K8 J' N, {) p2 r
6 p; H3 V+ c/ Z7 I- M- D溘吾遊此春宮兮,折瓊枝以繼佩。春宫:神话中东方青帝的行宫。继:续。
/ a6 z6 s( ]8 m" u* F& {( k! m
8 i' I, k' x, n( Z8 E4 ^9 u) N及榮華之未落兮,相下女之可詒。荣华:草本植物开花为荣,木本植物开花为华。相:看、府。下女:下界美女。指下文“宓妃”等人。与上文高丘之女相对,也指志同道合的理想人物。此乃合“上下求索”之意。诒:同贻,赠送。: b! D# _* v7 ?) k' }& V
+ T8 A% @) Q+ C
吾令豐隆乘雲兮,求宓妃之所在。宓妃:神话中伏羲氏之女,溺死在洛水,世称洛神。
, p4 N+ T. O/ M5 y* w7 y1 ?6 i5 h8 z& |5 W/ E, ~
解佩纕以結言兮,吾令謇修以為理。纕:佩带的饰物。结言:结定盟约。謇修:神话中的人名,相传为伏羲氏之臣。理:媒人,使者。) a! q# _6 `- E9 X. _' C; Q
3 P7 _, u+ v. K) S% G% T
紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。纬繣:乖戾。难迁:难以改变。此指宓妃。
' Q: B* Q0 ?) J$ A. p1 `; w( T& @6 t. c( c" y/ J; [
夕歸次於窮石兮,朝濯髮乎洧盤。次:住宿。穷石:神话中山名。洧盘:神话中水名,出于崦嵫山。1 a2 l0 K7 n& I, |. G
0 Y3 \% F# k  S; O' s/ L
保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。保:恃。厥美:她的美貌。
- a5 S& C  L3 \0 [8 V8 A  ^# g' H" P4 N" s6 s
雖信美而無禮兮,來違棄而改求。信美:确实美丽。来:乃。违弃:抛开。4 H, a. u) z+ o

# L9 i0 X+ D4 ?1 a7 `2 b# B7 D覽相觀於四極兮,周流乎天余乃下。览相观:三字同义,都是看的意思。周流:通行、周游。
/ a0 u1 z4 e) g& `6 u# F. ~3 y& c0 E5 f3 C% l- t* o
望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。偃蹇:高耸的样子。有娀:有娀氏,传说中远古部族名。佚女:美女。相传有娀氏有二美女,居于高台之上,其一叫简狄,是帝喾高辛的次妃,生子名契,为商代始祖。  M3 A& ]2 r0 K1 k# r$ c9 ^

- J/ e8 z- p0 `4 ^  ?; W3 L7 a  w吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。鸩:其羽有毒。* @$ O6 Y, m% k2 T$ G2 W1 n

" c, E$ j/ u% [3 M/ E, M6 O0 L雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。鸣逝:一边鸣叫一边飞往。佻巧:轻佻。
& y0 U9 |) E( O# F- m% [+ T+ Z+ v' a. z0 i  l4 ~& b
心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。自适:亲自前往。
( U- Y3 V1 b4 `9 P3 \( T0 B
; N" n- T# j+ {% ~! j鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。受诒:接受委托而去赠送聘礼。诒:同贻。据神话传说,简狄是吞玄鸟卵而生契的,玄鸟即凤凰。因此,简狄的婚嫁生子,乃和凤凰有关。高辛:即帝喾,简狄之夫。
6 I% e# C, q; O# i2 y' e4 i* M$ a# B2 w2 S. O
欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。集:鸟栖于树上曰集。浮游:游荡。
8 @5 ~$ C! J& O$ G) u* ~& B
0 F1 k/ Q% v- s8 Z1 N及少康之未家兮,留有虞之二姚。有虞:上古国名,其君姚姓。二姚:有虞氏二女,嫁与少康。2 d/ e4 M; S7 s# b

( q1 Y+ a/ J+ j6 U5 f# _理弱而媒拙兮,恐導言之不固。理弱:媒人软弱无能。导言:指媒人说合时汉通双方意见的言词。4 J7 F/ z" A& S2 d

% A$ r. o+ H) P4 f4 R6 {世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。称恶:称赞丑恶的东西。
: O% @" o5 }7 \$ H- H- t5 x0 `* c; v
閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。哲王:明哲之王,喻怀王。寤:同悟。7 v" f9 V* f9 y6 l
: o2 u( o- k% g9 s6 O0 G: G/ Y
懷朕情而不發兮,余焉能忍而與此終古?发:抒发。焉:何。终古:永久,直到最终。
0 r, ]. {: _8 F$ O8 G# s0 H* }/ J6 S$ o
(至此为第二段,屈子置亲人劝诫于不理,转向重华陈词,表明心迹。一时心为之畅,转而驾龙乘风,上下求索,以期寻志同道合之知己。然先扣神门不应,后下求佚女不得,因天上人间如出一辙,皆混浊不堪,蔽美称恶。屈子心丧如灰,其于效古贤臣不远矣)! u/ d6 p- j; Z/ v
' \. u  z3 b7 F2 \' `( i/ I
索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。瓊茅:占卜用的茅草。以:与。筳篿:算卦用的竹片。灵氛:传说中的神巫。
; L7 i  u# `' |$ D, h" c$ S' [+ s6 Y
曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?两美必合:楚地谚语,喻良臣必遇明君。
7 G4 n: C2 T! n8 J
- l0 F* x. [# P% K, ~3 X" w思九州之博大兮,豈惟是其有女?」惟是:唯有此地。7 u0 H! L) ^+ P3 i% @' ~

! f& |3 r3 e9 b2 n! n# E7 j曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?释:放。女:同汝。
/ `1 t$ x$ c* }: |& D3 m' l3 S& ~" F
# o' g, _6 d' s& n. I" y何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?」何所:何处。怀:怀恋。古宇:指楚国。
3 p; a; S, ]4 @, j4 q8 s+ z" }, b, w, Z/ ?! `+ Y4 }4 ~
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?幽昧:昏暗不明。眩曜:混乱迷惑。- k6 M6 z% Y' \( R5 K1 J. W/ [

0 ]$ n: E" Z' G" W民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!好恶:爱憎。, t3 h  F, q# l/ L. C

5 q: [' a4 f9 N3 a) N% ^戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。艾:艾蒿,此指恶草。要:同腰。
6 H1 V7 q7 x! P/ d$ _9 c4 ~- }: s
' n7 Q* F6 \9 v* d/ i覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?览察:观察。未得:未能得到正确的认识。珵:美玉。能当:评价得当
2 E9 r" l3 z. p0 q# K: p% q7 `
6 ?: C4 n$ |  M) b5 a" E& }蘇糞壤以充禕兮,謂申椒其不芳。苏:取。帏:香囊。
0 G) x) O  A: y; f
7 t0 u- u, V1 A& d4 W欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。吉占:好卦。/ I. D# Q! p$ m' }6 @

+ v) r7 z7 r  j* X/ W巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。巫咸:古代神巫,名咸。要:同邀。! O% o" }9 j' r* _% ]/ X0 a, I

( u! Y0 }0 u; l, m& ^百神翳其備降兮,九疑繽其並迎。翳:遮蔽,形容下降诸神之多,遮天蔽日。备:全、齐。九疑:九疑山之神。缤:纷纭盛多的样子。' i: b5 N7 p1 ?* r- D9 Q) G

0 z. }) n8 W# B4 F* H皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。皇:指百神。剡剡:闪闪发光的样子。扬数:如说显灵。吉故:历史上君臣遇合的佳话。
. w2 a$ M7 V; R' j! d
4 \7 }) R: o* U& ^曰:「勉陞降以上下兮,求矩矱之所同。矩:画方形的工具。矱:量短的工具。所同:指志同道合之人。
. M8 h! Y9 ?' [& q2 l# r! W
( o9 u3 L7 f( {, Z湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調。合:匹,配合。挚,伊尹。咎繇:即臬陶。调:协调一致。* F5 o. _1 u, g  w2 V

* T9 a9 s8 g1 }' W2 p3 Q苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?中情:内心情志。行媒:作媒的人。* ^' y; y3 s& e: U
/ p% `" [" P2 e# v! i
說操築於傅巖兮,武丁用而不疑。说:传说,相传为殷高宗武西的贤相,曾替人操筑修墙。傅岩:地名。武丁:殷高宗名。2 ]: e! T9 d& X* L  H; d) w

4 U1 m8 S7 _  M2 c6 W; t; V1 ?呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。鼓刀:传说吕望曾为屠户。周文:周文王。
( j3 [8 O; U# Q' a. {0 M% U
7 L) U1 [' t7 V: c甯戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。宁戚:春秋时卫国人,曾在齐国经商,夜间喂牛,扣牛角而歌。齐桓公听歌声,用其为卿。该:备,充当。8 ?  Y; z" m. `! y

* c' y$ p' k6 A( T+ E及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。未晏:未晚。
9 E. i: Y" V" |' E5 U
0 D* z% G" q2 y3 r" A4 J恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」鵜鴃:子规。不芳:指百花凋谢。. u9 d8 j2 ?+ [4 U& i- k- i
! |9 R$ s, I6 X( p( F4 Q
何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。偃蹇:繁盛而高贵的样子。众:此指党人。薆然:遮掩起来的样子。
$ {7 f  y$ j, l% ?; n$ |6 b
- B) T& E/ i4 f6 }- ]惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。不谅:不讲诚信。谅:信。4 R6 G( a+ V5 {2 J" A; u" K
$ i9 N4 ^' O0 Y( U& B4 u% _+ k
時繽紛其變易兮,又何可以淹留?缤纷:纷乱。
( h  Z. e/ E+ ?- d7 I/ C) V: {4 o& {! E4 l
蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。荃蕙:芳草名。
4 N# N: Y. s+ w2 N
! s6 S% P/ a  O/ P# P7 V2 [: m何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?直:径直。萧艾:蒿草。8 h5 F1 q/ h. Y0 V2 w5 g8 R! C% @

. y3 |( T- k9 E% G( G豈其有他故兮,莫好修之害也!好:爱好。修:修洁。
2 r) z8 A7 m2 U
  N2 @8 ?& \! x- _2 W余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。兰:兰草。一说暗哈楚怀王幼子令尹子兰。羌:楚方言,无实义。无实:不结果实。容:表面。长:好。
1 z6 j4 m' @: y" n  Q0 }, e
: g, Q; \% M% U9 X) p0 l委厥美以從俗兮,苟得列乎眾芳。委:抛掉。
+ G/ O# y& b, E( y/ q; c
- D* l. [; Z7 X0 m/ R; p' J+ H椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。椒:花椒。一说暗喻楚大夫子椒。慢慆:傲慢。樧:即食茱萸。% L1 E. J5 X3 S/ ]

8 x  Z" _/ S, z" M7 r既干進而務入兮,又何芳之能祗?干进:钻营禄位。干:求。务入:意同干进。祗:敬,看中。1 A! F" F4 C; C$ ?
% f% w% @9 |& U& [1 `- r* G
固時俗之流從兮,又孰能無變化?流从:一作从流,随波逐流之意。
- d; O; r  I; p# C5 ]
" j" H( ?. \# z覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?兹:此
7 z  G* S  p5 Y( @
0 j3 t+ c' n, a8 f* O% }2 Q惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。历兹:至此。+ w5 w' E4 T3 B# r

. {+ k9 S) H1 G+ ?( ?- s( v6 p9 n. p芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。亏:亏损。沬:消散。
; o' X8 M7 \6 L5 Z7 p1 R$ G! ]7 O( j$ l2 S
和調度以自娛兮,聊浮游而求女。和调度:使调度和谐。和作动词用。调度指身上佩饰。
$ ?  Z2 a9 R% Q# E
8 I8 |" s( Z* a( _及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。击流上下:即灵氛所说的“远逝”。2 t+ C. G9 m$ H- [( \

7 e! y6 q2 H) h靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。历:选择。
7 H* Z  p4 V( t  t. _2 j- B
$ e( T1 o8 w9 j- z折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。羞:同馐。精:舂米是细。琼爢:玉屑。粻:食粮。
) [2 _, C) l, Z: b
* d2 m7 O* h; h! g為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。杂:间杂。瑶:美玉。象:象牙。此句意为:为我驾上飞龙,杂用美玉和象牙装饰的车子。( H" {/ m* e7 @# E& k2 W+ }
$ S6 O, \( x6 w( ]3 T
何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。离心:彼此离心。同:同处。疏:疏远。
, ?! n" K) Y4 B  {/ I
: v9 y) E9 Y5 W; Y2 r. Z& u. \7 {邅吾道夫崑崙兮,路修遠以周流。邅:楚方言,转道。' ]3 x2 V9 ]/ l9 _
2 t: E- h) T7 U1 t6 w) A* I% a
揚雲霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。晻藹:去霓遮天蔽日状。啾啾:鸾鸟鸣声,即铃铛响声。9 d" Q& n( j6 R' s

+ u# z: ^7 O5 r0 S: n朝發軔於天津兮,夕余至乎西極。天津:天河。西极:西方尽头。
6 o  W7 J, k+ M% N8 ?
/ M1 ?4 o) b& r/ _8 Q5 \/ D鳳皇翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。翼:张开翅膀。承:奉持。旂:同旗。翼翼:形容凤凰飞翔时整齐安稳的样子。% P% {8 z% `# A; E' X
# f( M0 M. C* d; p4 ~( H4 q
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。赤水:神话中水名,源出昆仑山。容与:从容不迫地缓行。
" _6 L% n6 v* Q; x9 o
/ f4 ?: m7 R' y6 r# w麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。梁:桥,此处作动词用。津:渡口。西皇:传说的古帝少皋氏为西方之神。涉予:渡我过水。
: I; s) g* \; K+ G% O( W' b- k# B/ W( c9 G5 [
路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。腾:上升。径:直。待:一说为侍,与下文“期”叶韵。
& i" G: U( \: O  [; P6 R$ F& S8 h4 B( |4 Z
路不周以左轉兮,指西海以為期。路:路过。期:指期望的目的地。' ^" T* U5 [3 Y: m( O$ h7 L5 \
" j  y& Z0 V% W1 i" R+ R* D
屯余車其千乘兮,齊玉軑而並馳。齐:排列整齐。玉軑:玉轮。軑:车轮。1 B5 B0 s0 {$ f/ }
: T/ j$ `2 ^( q! i8 D& a
駕八龍之婉婉兮,載雲旗之委蛇。婉婉:蜿蜒曲行的样子。  H5 W9 [- n( V( C% D' H+ A" [* p
( f& |# {6 J0 `, F
抑志而弭節兮,神高馳之邈邈。抑志:控制自己的心志情感。弭节:停止车行的节度。
: h- W) j) y, T# n
, j! x1 |- x1 a  Y奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮樂。韶:舜帝时的舞乐。聊:且。假:借。日:指日光。
7 F. r2 t8 H# m3 O' d2 ~% c4 d
2 V; t3 E! M/ V9 F* t' r* ]陟陞皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。陟升:上升。皇:丘天。赫戏:光明的样子。睨:帝视* M* \1 N+ t& K2 ]
' v* j4 n  `/ w) T
僕夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。仆夫:随从的人。怀:怀恋。蜷局:蜷曲不行。0 U/ f" R; B' u# ^9 ~# s' X  M
: l, I0 y5 P5 p; ^
亂曰:已矣哉!乱:乐歌的卒章,犹今之“尾声”。乱,理也。
$ r. `1 I- `% e1 r& j
: N1 k  O4 _. t. d( M; O8 k8 v國無人莫我知兮,又何懷乎故都!莫我知:莫知我。
  Y9 D' E9 y7 ?3 e" p) G
* [  x. I2 y. m5 e: y, R" h1 _既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!足与:足以。彭咸之所居:屈子亦欲投水而殁,悲夫!
) p/ F4 ~! h) J; W- ~6 w, H9 m0 \  t* E4 `
(此为第三段,求女不成,转而问卜。灵氛、巫咸均劝其远行而择明君,其行,然蓦地回望故土,再也不忍离去。殉国之心至此决绝矣)
/ F. l% S: a- T- Q: r
" T9 h( L* h0 P( r5 [2 X" }$ N! i! z1 q7 C+ x, N5 P9 W
《离骚》解译
, u& P4 \: _3 B- c! b  z, s7 ^4 _- Z2 Q) M: ~
楚国的远祖,至高无上的颛顼
+ q3 e( |6 {  z我是你嫡传的子孙 ' G! ?3 P2 _9 k9 l! T7 Q8 `
在你的碟谱里,我虽如此渺小 ! g# l2 C+ r, O8 b1 D. b! j
你可知道,我今天竟如此沮丧 " k% |+ m; U! _: x" D! @. }3 ^

2 q: b2 ^/ q  P$ ~$ z' Q$ w我的血管里流淌着伯庸的热血
( V8 k% ^. o; g8 ~% v% C1 r) O. a我的骨子里游动着伯庸的灵魂 " [/ {( v  t* K
伯庸是我已故的父亲呵 & Z5 {# Z  Q% ?* L
曾经对我寄予殷切的期望 4 N5 V6 A- ~8 \' K0 y9 U. C5 k0 {
4 t  a0 d& U) D" A; ]7 J
我的生辰是多么的祥瑞、巧合 . A6 o2 @  K9 l5 k
于寅年寅月寅日寅时呱呱坠地 3 P" I2 M, G, F, w. I0 {. ~# J. E
父亲以为是先祖的圣灵暗示着未来的吉祥
0 O3 t3 A: [8 z. f2 o3 {便赐予我含义深远的名、字:正则与灵均
# s, W) Q- x1 c% A2 B8 [$ s
) W# `' C* q! @$ r$ G2 5 }( G" G( O; n7 s  m9 u
2 z( z" q, \/ ?+ O* ?9 s
我是圣贤的后裔,贵族的嗣人
1 I( L$ V) N% x4 _, g( L$ d, F先天生有内在的美质 ; x: i7 u! N4 u2 X/ D
但更注重后天的炼就 + s. e& z, n5 w
身披山中的香兰、白芷 + N; f* d" v' V$ u4 I
佩带着秋兰联缀的装饰
% G" i# ~3 [# g  c我全身都散发着楚国的气息 1 H9 c0 \% j8 w

* ]- k7 i4 ?6 V流水呵,请放慢你的脚步 + Q0 w$ z7 \' Z
岁月呵,请不要那么匆忙 0 f# C5 P8 _, G7 g/ N
我要追随时间的脚步
- K5 E. P; Z9 z3 J; [: Z5 |实现我的理想和追求
5 z3 V" O1 o' o% O. Q' p0 T* a4 N
% d$ v7 R5 c  g踏着微熹的晨光 + H( A9 M* d) _3 y# X7 M* Q$ M# A
我登上楚国的山顶,摘采含露的兰花 % G+ D! b: M* W+ q  a6 c
迎着霭霭的薄暮 ' c+ p- E, p- O& o3 ~
我涉向江中的沙洲,采颉馥郁的芳草
) I( z. i0 t4 o, N( i8 k7 H
* i7 z2 U7 w' g5 M& N+ U$ u8 I日月轮回 7 i# k  |: Q' ^- p7 a4 @
步履匆匆
+ y1 c' ]2 E; o( |春夏秋冬
+ Z- ^- e3 _7 ?( M# Z6 |& G四季罔替
6 c+ i! n- n' ]2 I  v
8 J; I# C/ Y1 B+ H9 M不是草木才会凋零
8 ?9 I9 F4 D' G4 _人生也有衰败的时候 8 c4 w) _2 ]4 F2 v
生命短暂呵 - T; F! w; [" r  W0 v( |
我仿佛听到了时光急迫的脚步声 , B4 R$ H7 s0 F2 A8 e. I3 V* G

! B! s0 [" f# A$ T! Q& W" G6 S# p我的楚国呵
6 d" U/ H! H: ]2 E怎不趁现在日已东升 3 z/ N, v8 Q- ?
冲破黑暗,革除弊政
) k; K1 g- x7 x) |; y9 C舍旧而谋新
5 p0 G7 I1 L6 C7 E4 q
* z& q) c+ q: a, @我多么希望,我的楚国
: V5 e8 @0 X0 Z( u+ ^2 J1 u$ Y/ o能够早日乘上奔腾的骏马 , T* R* D" K( X) o
在三楚的大地上任意驰骋 6 H( g; B8 q8 c
我愿意做开路的先锋
; a# O# Y- u2 s9 i
! b+ |9 N- M  M+ z+ G! j3
% C- `0 r5 G: H/ _' N1 o/ i: Q  _
' }" d1 |1 b5 M% K/ o夏禹、商汤、周文王,远古的圣君
1 C% `2 C9 z. T7 b7 b他们品行纯正,举贤兴邦 / z& R) E7 y2 w
天下群贤纷争佐之 * \* t4 C& h+ D1 r- c3 @
有申椒和肉桂般的直言进谏之人
% c. R( U& e! t" |" z+ e有香兰与白芷般默默奉献的贤能
9 e& V; ^% L8 V$ Z+ n, S) E0 O3 m
尧、舜二帝,光明正大 2 ^. I3 z  p9 q3 @
沿着王道,独辟施政的坦途 2 }" D% i: M' @+ [4 @) l
政通人和,民心所向
" m1 t/ o- G; P  P+ G( `致使万民拥戴,江山稳固 ; v& d2 q/ l* D3 K( A" a
/ ~6 b; I$ g) P% o
夏桀和商纣昏庸无道,淫乐宫帏
* Q( B% k( d. i) ?7 M% ^2 f5 s又有什么好的结果呵
2 u. A+ x: l( R: B+ X4 `最后落个分崩离析 " t: C# K7 v$ x6 E
国破家亡 0 N+ w4 S( H5 d3 n$ ?7 P

2 ~( c* I( o* B) h4 a+ F# {眼下我的楚国呵,也是岌岌可危   X' Q+ I7 Z4 u$ Z, A
人心不古,朋比为奸
$ r# U# e- _3 `6 w他们安于享乐,苟且偷生 7 Y) ~/ L- {0 Z) p
置国家于不顾,行钻营之能 " u2 ?" R; B+ g# u  Q8 n0 h' R  R. T

! W* p! k, x' g楚国的前途呵,多么渺茫 8 ]% T4 G+ Q% x5 A% ~$ ]
虽身遭不幸,我依然担心国家的前程 , S7 Y; \2 X9 R9 s
曾经四处奔走呼号,陈利弊,诉衷肠 2 D* j, M/ a1 S5 r* L0 `
让先王开创的基业永固于三楚大地
, q5 A6 f3 K" T$ y( C% n! Q! d4 p8 A- g# {7 G6 s" a+ a0 b
然而有谁能够看得真切 4 f; C% M! f  e. [+ a; m9 Q  n
我的一片忠心 6 V( b  V* v$ v8 i' c( x% I
反遭小人围攻
0 m# ~# z: ~, a0 Z君王的震怒
* Z: [' k# e& @& f+ s% N- _* k2 Z) }
翻开历史,忠良的结局是何等悲惨
0 b2 S8 \% j0 d/ L我强忍悲痛,依然尽良臣之责
% w/ c6 b: q, Q9 e( B! g( g+ x请上苍作证 * z( N, n( a4 w+ m- s0 q: _
我的一颗跳动着的爱国之心 ) Y7 z: P# D, D( S8 K4 ?, p2 o! u

' _. L* T. w9 t. q$ U9 [) d0 T9 H' }君王呵,你曾经勤于政事,雄心勃勃 5 {1 `! s  ?3 }' Q8 g
为什么一反常态,步入泥潭 * W& P; c* k% M: `& i0 t' q/ n
我将离去呵,不是知难而退
* C9 }! G: d3 T是伤心你的反复无常
. Z% b5 d9 H0 U  m2 x  U( |3 i2 X( [) q; F0 x9 d
   4 ; F  x% I, t3 M4 K/ Y

! Q  {) y/ h0 x4 t9 x* F: r& }曾经移栽九倾春兰 ' p5 R# v* s' Q5 [( m. D( C
种植百亩秋蕙 4 O* h* [9 h/ |6 @& y
更有留夷和揭车
0 I/ X% @" T; W4 \$ c! Y又夹杂着杜衡和白芷   r. [6 W- H( e3 U4 R$ P
我广布希望 0 c* H1 G  g+ W9 m1 d! c
愿他们叶茂枝繁
9 l8 ]/ O& g2 f9 L5 |+ p
5 h1 h5 n. a2 h& f0 M但事与愿违,我又有什么可惜
  k6 b( g$ c! X3 t& @/ n4 y0 @即使他全部枯萎,焦黄一片
  Z$ Y) P, E# g) U! ]只悲愤于世风日下,世态炎凉
: G# ^3 D- n0 Q! F; {1 U君子也都癌变得如此卑鄙
& L2 @' _1 X- ~" R5 k
  J- s# \. ]7 b/ x1 k; t: E7 ~: o都去吧
) c' U/ P5 |% I% D' a, A去忙于仕途,光宗耀祖 # A6 @6 {! j/ u/ w" L1 R
去巧取豪夺,贪婪成性 % z& O0 s9 \& W9 l" B, b
利欲熏心呵,真是欲壑难填 5 l' y5 I$ U, i  x, t: s6 B

+ g5 {& r) h# }! M$ q以小人之心而度君子
9 R) U& v& f( u, d. g3 I兴私欲而排挤他人
0 E9 |- r) b- b对于这些追名逐利的
1 W& k( M) |; H4 q1 V* n4 k我视如粪土
% D3 n' E# M* J3 s5 A在岁月的长河里 # y5 T1 n$ E, B8 Q3 k
恐怕将遗臭万年
, b+ y* C7 Q/ a
4 \! p1 r" i9 d4 z, [: c" Z3 d我还是走吧 , D; ?2 c+ ?4 @# D  A0 v
远离尘嚣,归于自然
, n7 c  @( w! H$ O) }朝饮兰花上滚动的露珠
0 c, G& l6 e6 n/ @" p# o' H夕餐秋菊上飘落的花瓣
* d. u: _* \+ H( y+ j6 ?只要爱国之情还在沸腾
' t4 b; Q0 m% M决不在乎面目憔悴,伤心累累
, l' b. U" S- H7 q2 x, e2 u% [- S
5 G1 f+ w3 \4 O. I我苦难深重的楚国呵 4 z' ?: b' a5 B+ s" j( e) p
有谁来振臂一呼
0 H+ s: r( F0 r6 g# A男人能够叠成御敌的堡垒
! X9 [: K0 o, R女子也一道起来众志成城 0 J' }7 p/ K  `5 b: j0 q6 s( W
楚国呵,团结一致吧
: k  h- U! i6 S/ I: j' D只要我们拧成一股绳 0 w# t+ M; T4 b

$ B, b  E! g0 T5 K可是,谁能够理解我呵
+ v& b2 r  V$ {+ b8 r  s3 V到处都是虚伪 7 ^6 o0 ]- h3 a$ l; u0 O
到处都是卑鄙和无耻
" t/ C& _; R. Q$ q- v; u/ E8 A生不逢时呵 / P1 N: b# k/ @7 w( `4 \  \$ a% \
我只能步彭咸的后尘
: O7 K" W( |$ F以死换取君王的醒悟 * z1 \) v( `2 A! D( _
; e$ k& Z# t- P/ j
      5 3 g9 P( v& ?$ @: [# L$ W& h
$ z, d( j$ R% ^! s
手掩泪水,仰天长叹 1 A' b. o: [9 R  i' L2 {, l
人生的路途怎么如此艰难
0 g" [2 J4 A8 `& O我的主张到处受阻 " F) @" F& E; F2 B4 s4 k6 |. s6 Y
即使在君王那里也不例外
$ O5 K% i9 w$ j% L# A7 U' `* ^" b
" x. S6 v  `' d  _8 \有多少人都横遭迫害 / z! o9 C! Z1 t5 ?2 Z
更何况我这副铮铮铁骨 3 x9 \: [6 e# T- A6 d/ Y
空报一颗爱国之心
9 }7 \5 i+ S2 F- x恨君王之昏庸
. i7 }  }. q. c5 G# @& }) @# K% V你置国于何处,率民于何方
6 H- l, f3 @8 P( }( Y3 S
% B9 E, O( \) H4 V8 f& K7 Z都嫉恨我的格格不入 , {% _, F: S, Q! {
恶语中伤我是哗众取宠
- X% |3 W# \" h4 }- d$ z- R而他们只会投机取巧 6 J0 i( s! V, Z, U  ]
背离君臣之道
/ g6 y5 c7 M5 |# M( U- i他们只会进献谗言,歪曲事实 % q1 K( T5 t1 E9 C# ~% o0 `5 Y3 K  _
真正哗众取宠的是他们呵 3 p3 V$ M3 m. E# b- v+ L6 U& L
看,油嘴滑舌,媚态百出,趋之若鸷 + p1 [9 X9 P$ C4 w: T& |: t3 ~

0 B/ a$ v( D8 o+ i* W我惆怅,我郁闷,我失落
9 U* g( O+ Q: Z1 _* o! y想到这些,更是困顿,茫然
% h0 g" v, s) V8 R3 z. D让我去死吧,决不同流合污
1 k% z% F9 s" O  f9 g宁愿落个孤魂野鬼到处飘荡 " i" d* f/ G1 a- \$ O

1 g  E- l; w% m; t2 J我是圣贤的子孙呵
3 H4 M- A/ O4 S. y9 s怎么能与恶人为伍 2 u2 \# u8 b, d' c( g
我是高傲的雄鹰
) P6 M, x9 J: \% o  s$ G/ V' \, V怎么能与燕雀相伴 " f" k: c5 H' l4 ?' S  j  k
+ [' F! L/ @+ C' ?
方怎能圆
- X; d( b7 G: c. f3 P圆怎能方 : m$ y- T% C! b6 u  m3 u0 ?, [$ w
是非曲直 . S; B6 l$ \# V# R
怎能混为一谈
: {9 A; [6 b9 U* j& `; F( w1 B  U
6 d" V# M0 F0 x- d) K" e  ~我的志向得不到施展
& X1 a  e" n! M: Z8 j7 P我的内心遭到极大的创伤 * K# U" q) c0 J( a: N1 o
忍受吧,即使漫骂贯顶而来 + N/ M" U) h' w9 F5 K7 X
我也要堂堂正正的赶赴黄泉
% c5 F5 y, ^6 z5 `& h; n( K8 B  x& n* Z7 a5 H) M/ P( _7 X9 E  u
5 f7 |" }1 y) B4 ]! C$ s* p  ~
6 / W8 j4 A/ J8 E$ Y2 W

0 V/ J2 i* J" G. x6 i0 [# M6 v
6 `$ L$ ?; ]1 ~. t& Q我悔恨呵,难道我走错了路
& _! P! {3 D* x# M/ `# K伫立良久,还是回去吧
4 p. R) j6 s  z/ C5 f我的马,我的车
# g: K- m( G6 J1 i- ^# H% p8 f2 w) A+ `趁着迷途走的不算太远
+ Y! b# q# X% O% c9 y; y  S4 j% x
; `. d0 T# @" B" Y0 t在兰草馥郁的河边信马游缰
4 w& m8 w, \& q8 ^* w实在太累了 2 H. [. |) V- v7 F
登上山丘
" I; _& k2 p) J& S9 u' K在椒树下小憩,调正我的情绪
" v7 U- {4 L# Y/ [; ?$ N6 U4 I9 H- @5 y) e4 S7 j
我的君王呵
5 X  P' c: M1 o) Q: ~+ x谏而不纳反遭横祸
* k+ ?. O/ ?* `9 v! }! T: g& W真想激流永退呵
+ _! ?/ T$ G2 O/ t1 r% }可是我的宿愿怎能实现 / z. [  L" W( q$ T0 @: F

4 R7 x6 C& A+ k. @$ `也许我的言辞太直率
. Y- F- I" W7 w2 \0 ]$ ^也许我的性情太耿直
: x5 R' N& x( y+ ~0 ^% E6 v不理解,不相信我就罢了
. ~# b1 D- z+ s5 I( ]但决不可以诋毁我的人格 + ~0 J0 ~9 Z) W7 |, l8 i1 j

- a8 s* p# d) m& D3 p如今的人呵 7 O- V& J! t# R) f' ^
看上去都是峨冠博带,道貌岸然 & }8 U- b. H7 o+ m5 X7 A
可谁会料到
, [7 O3 n  h# ?1 h2 n% g竟是鱼龙混杂,良秀不齐 4 W7 m- X. E9 N3 e: y
惟有我矢志不渝,尚没有腐败变质 # u& q; j' U8 k1 O; O

! A' |# l0 C8 s: N: ^环顾四野
2 Y* N' x9 s; D& n+ P  M- Q远方飘渺,雾气霭霭
/ B4 F$ E( N4 o$ `, C$ ~我看到了身上的玉佩在阳光下闪烁着光芒 : {6 c# O! b9 B5 j; `; {
我闻到了脚下的兰草在微风中飘动的香气 + l1 q5 Z: Y9 {* z2 h; ]
: ]) u, o5 L7 T  f
咳,人生各有所好,不去再想别人 ! a  h6 |' v9 ]3 o; a. [5 t
只要自己一身正气 # I9 b2 d; f$ a, j
即使五马分尸也坚定不移
: t4 G/ V8 A" E4 k/ f流放又算什么呢! ; t& L  U: I, c& {* ~$ t# |
: w# w/ `2 ~7 q) e% J3 H. z
      7 3 \# f6 W" G9 p+ P: i1 e  J
& W, y3 p5 L  [) Q; ?( p
善良的姐姐呵,你不止一次的开导我:
* M  H* {1 n( H5 q4 d4 l% Y“何必呵
" a- B, j# ?! v+ Y鲧因为性情耿直,刚正不阿 9 q- I9 e# p/ ~( E! _, {; A5 I! D6 p
终被追杀,死于羽山之谷 - `/ f. \, V0 @8 U( Q  x
  u9 U( t! ~; _' ^
你直言进谏,嫉恶如仇,修身自好 # o8 M( d; j3 ^9 _+ y
在小人横行的世界上
$ L9 E$ o7 r/ V: b4 [又有什么好的结局 , j- s$ B6 b. \+ B, Z( `( R3 X
国家之大,你又能够说服得谁
7 i+ ?0 h, ]7 C2 W( y
$ T# N! B- Z" v, T0 `' M+ D  i他们都忙于结党营私,追名逐利
: G8 W1 Y1 p" o9 I, S7 m- a唯你独来独往,一意孤行
, V* I( j( W1 [0 H' D% U2 ^你怎么就不听我的劝导呢” * v0 y. l0 K5 R

3 Q- a4 w2 D' B     8 1 E1 C$ p% v" x3 A

' I$ d8 N: Z7 O, m! N以古为镜验证我的言行 # ?" A4 Q- u% T2 k) L; w3 `
忧愤之心仍是耿耿于怀
* T+ q" x6 G0 Y起身向南行吧 9 S1 q* s) s  \* J* I
渡过沅水,涉过湘江 # E* P  }& t- s. y5 m) i6 e/ X
面对大舜的圣灵慷慨陈辞 : F  P4 @6 ~1 F! B. F& \

( Q% u/ p- J5 N7 |7 _0 Q夏启时代的《九辩》《九歌》 4 t5 O7 \; J% C3 A1 i
太康却以此为靡靡之音
( N) y6 U. V: x& w1 G, D天天花天酒地,月月歌舞升平 , {9 n# j2 R9 _9 }+ k% a# e+ Z
贪图享乐,临危思安
, ~, Q: ~5 P; G7 b即使王位不保,五子逃亡
$ C" C- ], k; b9 l9 R  d2 y* J* Z
后羿沉溺于狩猎,四处闲逛 9 u% W0 h) _1 V/ y
不务正业,淫乱宫廷
: L% }0 f! |& ~/ y# s( J% r9 [$ o: k这样结局又是什么:
6 B, w' o! b2 R, n% n3 p寒浞篡位,连同他的妻子也被霸占 ' |6 n; I9 z% b" y6 `9 r
2 e. r2 l1 J+ f  z5 h
寒浇一介武夫
$ V1 H+ _4 F1 g/ S/ E" u2 w: J3 |傲视天下,放荡不羁
  ]5 j0 Y  a/ h" r& T日夜寻欢作乐,难以自拔 3 t  W/ f" G, I! o7 X' D/ c/ X2 z
他的头颅因此而落地 5 x+ d( D& {$ Q* V5 u* f* k( w7 A. A( ?

( X8 i0 c; z% q% S8 `; z) t; t夏桀不守王道终遭灾祸 3 N; |# {7 h( [% \9 ~! Y
殷纣鱼肉国人
& v) ]6 d& f2 B$ ]连德高望重的大臣也不放过
( ^! {" V9 X2 d* z; R* t终被有德之君所取代
4 Q' o# D/ |. M: m9 b
4 e1 C9 @# w; |( x6 U0 E1 E( ^9 H商汤、夏禹是有道明君呵 2 O, v0 @, M% W. s
顺天应人,广施仁意 9 @/ f! x4 o& k+ ]9 |  b
举贤授命,克守法度
3 T( |. y1 F4 _, H* W, K迎来的是国泰民安,欣欣向荣的景象 ; a$ a) E5 y+ D

  I# F5 |; T& c7 S1 ]" S8 Z5 A苍天有眼呵,你公正无私
6 o7 A8 k& X+ |2 x8 [$ @茫茫众生都在你的庇护之下
3 |* H8 j; W1 @) P远古的圣哲们授命于天 . f% l9 f6 a: C+ S# J' p7 ?7 B
才能得到统治天下的疆土
" ^: |( W8 y- n* b7 Z
1 ?, E- j1 y7 C2 X( F民心天下
( m6 a6 N1 r0 B- C3 [" l我思前想后 ( A1 W# f7 B( E2 G
民为重的观念是多么的重要呵
9 C7 z: R2 z0 m. g$ Q请问:哪个帝王不是靠正义而拥有四海 # k% L0 G: M( O3 A7 y
哪个帝王不是凭仁义而统治天下
: h. j* `; h9 D4 N
% S9 H1 f2 A+ R6 b: Y濒临死亡的威胁
* u! d- E# [, Z8 `  q- e" j4 g! b我不悔于我的所作所为
, l+ b5 i0 j+ F0 b' e# X我亲爱的姐姐呵,你的话实有道理 1 r; C/ ~% f6 D. b; D4 A
不求实际,不考虑结果 , C& j+ u1 c3 {7 H
一切都会前功尽弃
( U) ^" q% p- q' n' g" r
4 {# }6 A' I" T7 j. A: m我多么忧郁、悲伤 0 }2 g4 W7 u; x$ U' _0 i
憎恨自己生不逢时
# {& }7 }2 b/ \! r一无所有的我呵 6 V5 S9 j) K" I2 g, W
只能以嫩草拭泪
# V' w9 \2 u- V; Z! q因为我早已泪满衣衫
. k5 Y  @- l6 f
& Q- k+ z. P0 E7 ^/ d' ?. R5 b     9 ) }  `  n! @9 T2 M' n

" t' `4 A8 Y  t* r
$ _' g- ~! l% o! [/ o英明的大舜呵,后人敬仰的圣哲
- N+ L/ Z. P9 ~* I* l( J) [请允许我席地而跪继续向你敞开胸怀
7 W$ j: g3 `2 d3 @2 f# _很显然,我做的一切都是正确的
1 }6 {% V9 V; ]/ I因为我似乎感觉到你的抚慰 4 F. F# `0 e! G! C7 r

, n* p1 r. x3 h乘上华丽的风车
; [, u8 m  ?1 Q7 G2 ^  C! u3 F6 X驾御苍龙 : |' v* D! l+ C' h  H
恍惚中我已经远离尘嚣
& [0 }; H; H0 B0 {! m, o飞往理想的天国 % s* I4 T- \! B+ \3 J9 J

8 d- }! \* g' h" }脚踏祥云的苍龙呵
, `% }* p7 I6 T( X, o( K8 K5 k你风驰电掣,一日千里 5 @  y1 C, i/ Y& W+ J# x
瞬间就能够到达神的居所 , Q! r* y  y  @
——巍巍的昆仑 ' I6 \( v: n9 R9 M; T5 L% `% z8 K

& e; ?' K% V- H; N5 n& }4 J) L在日落之前 ' \& ~' `; m( \) j+ U
我要在神殿的门前俯首叩拜
! P0 @( ]$ C4 Y" `东皇太一呵,请放下你的鞭子吧
* o. d+ U* @. P7 z1 j不要急于赶到你休息的地方   D" w0 o9 i/ w7 g+ Q

- o! E  U2 x  G. X/ c- Z人生的路途是多么寂寞 6 i) V2 i) Q5 w3 N  A
多么漫长呵 ( G* X, a- n0 o- j) R) n7 K
我要越过艰难险阻克服重重困难
9 W" H8 h; s5 q" g走便天涯海角去寻求人生的真理
+ Z. v& L1 m* g! R4 ]) \
8 j. m4 K6 ^1 s8 T. Y$ t, j" o+ y1 @. a+ D饮马咸池,咸池是太阳沐浴之处 , Z6 G* ~/ w  e; F
系缰扶桑,扶桑是太阳升起的地方 & h  W+ I8 S, R; p
拆下桑枝,为太阳掸去征尘 6 i; E5 `, l$ x$ @" z& I: Y+ y6 A
我自由自在,信马游缰又踏上征程
$ g6 Y! f5 N9 I
- {7 d: V9 N; a皎洁的月亮呵,请你为我引路 1 J- N+ ]- W. e: D1 A
骠捍的风神呵,请跟上我的脚步 4 D* J7 U2 Z6 c2 [* x# L
美丽的凤凰呵,请你伴我左右
" p/ e; A9 z1 t- X雷神呵,请不要说这一切都是空想 5 s: `9 B' D% u! l
* V) h3 r- p2 J' T' ~0 o
夜以继日 4 [' r9 t; X& t
你飞翔吧,我的凤凰
! _7 b# z) F5 a7 ]6 N风还在呼号 & t1 V, Z1 W- K
云霓还在远处徘徊
( \- |4 k4 @' |2 z2 G. d! a! I' E' k; C
忽上忽下
& s* t- B3 @' f& t8 i) ^, [' \/ F忽左忽右
# N: L) z+ [. L3 {/ o+ F5 h来之汹涌 2 e( \; P3 ^" S5 o; r
去之澎湃 , y: `2 M9 Y- n0 K. E* l

, H# f5 e* G& j1 v8 U8 e# q, v神庭的护卫者呵 4 a! i( W# R5 A+ ]8 n
请你打开神圣的殿门吧
1 Z, y6 T. `- W3 N" j不要这样无奈的看着我
6 r' O1 @% A6 }2 f( i9 d) H- A, Q" x. z( Y8 A8 h( F: T
太阳就要落山了 . a7 _- Z9 I  K. |
我手捻幽兰
& V! _% x  _5 h9 l久久的等待
/ s# Z" o7 H1 V0 p0 e0 x. G& b; ?( U2 \" P: {$ H
     10
& }* a+ `+ ^* W7 O6 d( k
, x# N' m6 N; u2 s* c/ @  ~世界浑浊呵,好坏不分 3 ~$ w1 {# I! R( m/ w5 S
忌妒成性,诋毁贤能
, Q/ I, ?8 s; |' A, b趁着朝露未散 0 J! a3 W/ w  b% e6 m
我要横渡白水,勒马昆仑
( B# _0 q$ J1 l5 E; p$ z- \! w7 L7 f3 ]1 u3 _8 f
低头沉思,禁不住泪如雨下 4 w8 X% \( F" d! [) b
高山之上可有我理解中的伴侣
, q, ^  r$ ?+ X/ G, @恍惚中我来到花团锦簇的宫殿 8 g, A3 Y/ E: ?! j) p
拆下最美的琼枝捧在手中 / C$ F' L8 u) M; f  `" F5 s
趁着枝叶没有枯萎,花朵没有凋零
, }8 f9 A; P2 m9 d1 ~( t+ u我要把自己的热情献给春风荡漾的女神 & Q7 b  O! u- o1 K/ @3 o5 K
, Y- f6 L4 r2 M4 w  |) }
雷神呵,请你驾起祥云
$ |) \* l9 o/ C. z4 v% r2 v" R登高一望,请告诉我
# R( h6 \' O7 F0 s- L美丽的洛神,她在何方
, S7 F4 M$ J) t9 j4 i我要向她倾诉我的爱慕之情 ) M8 N  J$ L  _2 Y: B) m

7 e! M, k  W* G骞修呵,你是伏羲的贤臣 6 \, j4 {6 l) C& A$ E9 ^
请你做我的媒人最为合适
+ q$ w9 [% X$ {# L+ k% ?不要心不在焉,遮遮掩掩
8 }7 o, N3 h9 Q! y你为什么冷漠我的热情,婉言谢绝 ( w8 Q$ A! l+ n) N9 W
- T, o) k( [% t" n# v- R
噢,我知道了,原来她是金玉其外,败絮其中 , g; k! z" ~# t/ f& V  l* A
洛神早已做了后羿的情妇 7 k, @3 i( |1 p# |5 f
每晚必定偷情,赶赴穷石山幽会 + a) l& R4 b6 D& u$ |  A
清晨来到洧盘池中梳洗打扮,故作纯洁
" S" S0 Z% Z0 ]0 q. e- F) i
' j( q- b7 B% k洛神呵,仰仗着自己的妖艳就目空一切
1 e% T7 H6 L# K4 ~你放荡不羁,华而不实
# J; R3 N3 q  q6 |& v1 {$ L+ \算了吧
9 ~( x* e; }0 R; c0 j8 {1 f" M我还是去另寻他人
% n6 S% Q9 F, F5 {2 B9 d& W7 E2 N3 u( w
我走边天国的每一个角落 1 q) O0 T& o- @) i: ~7 ~3 b* G; j
天国也不是一片净土
+ R+ w. b* D0 d还是回到人间吧,即使到处是非叠起
8 e$ j9 y9 ]$ L: o& \9 {) `* t0 ]
# H. C7 A+ s$ ^* Y; t0 K% o远远的看到高耸入云的瑶台
% S1 Y, u* d9 v5 v% ~2 x有娀氏之女在那里摇动着婀娜的身姿 ! q( z  \. d* K' C9 |
恳求鸩鸟为媒,鸩鸟摇首不允 3 B) }3 ^+ z9 M, k# S% m
连忙寻着雄鸩的呼唤闻声而去
& ]( K! P5 O% \* ]6 q5 {我真讨厌她的风骚和轻佻
2 _. V0 d/ ^) T) H+ D. Z$ v. h! Q2 U8 s
犹豫的心,象狐狸一样多疑 3 a. P. i* L7 K8 l; e) P. i; X
想自己前去提亲,有觉得不适时宜 & A, G  x; J+ ~9 B8 Q" s
也许玄鸟已经接受了帝喾的委托
$ u5 }9 `$ T, S+ T2 j0 Q高辛氏已经取她为妻
1 g; [5 ]' a9 R: n8 M7 v- |) E  k: k0 K% [) q. n" e
还是远走高飞吧,
' d. l' c/ ^& O! o$ v/ }可是哪里又是我的安身之所 : R4 D, r' W1 z' t& n! `
姑且浪迹天涯
9 z0 n; n& \6 D" I也不失自在逍遥
/ d: X2 [0 S) K+ l+ c) I/ q, |7 C( p* o$ [8 t- o" r- ^6 |* }
假如我生活在少康没成家的年代
) j# C' P* K+ }$ y我或许还有迎娶姚氏二女的机会
& i# G! G# O; O: K5 _: Y1 f但也恐怕媒人口塞语涩
- H- F2 u& {* k2 m, O% }* p又怎么能为我穿针引线
/ U) ~, ?1 |/ `( A$ _3 ^- Q1 D
- ~& {5 d8 V0 w5 t6 r5 v* o浑恶的世界呵,是非颠倒
8 j/ T5 }4 k0 k6 R幽深的王宫,君王何时醒悟
  Q& k' L) y, L/ S. K' B6 d! D我热忱满腔,却报国无门
8 P- n5 [% C- g# y% Y/ S难道真的要忍恨终生吗 8 H, o! Y" v; i* Z" f4 p  n0 k; X

) u; A& m: N; `% _* e      11
- n+ q7 ]1 q* b/ I8 w: Z+ [6 q1 m* J% P3 G0 @
寻来灵草和短竹 5 q+ P  Y9 S* C! f) a- F
请灵氛占卜吉凶,何去何从:
% Y' f: i# J! R: h
- L; L3 p  x. s9 B“两全其美方能珠联璧合 " ]$ @2 D2 F! k  s
九州之大难道没有你的所爱
0 \/ s- c6 c; l6 g4 ?. Y8 n还是离去吧 - R* j! J4 U2 E7 d* F4 F
告别郢都和君王,不要迟疑 . K6 Z5 R  A* l

" O8 ?4 ~% ^( n0 Y1 f天下定有圣洁的明君
- i6 O! ~8 T$ A" Z在那里你一定会大展宏图 2 u8 z4 p! Q& u3 K
天涯何处无芳草呵
% N% k& g# w) z. f' r. C为什么这样怀恋楚国? 6 e0 V8 K, g5 e' ?4 u

- t) g: A) ?, f0 j% P“精彩”的世界呵
- @6 \1 q, \8 {4 r, v/ j, R3 Q0 u怎辩其伪,何知其凶 $ y5 G0 x/ A/ \7 Y
善与恶本来就是天壤之别
" S1 [/ B& r: o/ M+ \9 q; l何况这帮小人
* P; X# K/ s5 m更是心怀叵测,刁钻卑鄙 ! R/ e2 w- ]+ @: E" Y$ Z" ~
% L% I0 M9 O( r+ y+ E9 r: {6 H
喜欢蒿草
0 ~% v" d: m9 `2 J- g9 s怎么会青睐香兰 % e. D1 Y# {3 G2 h$ |, v
对草木尚且如何
) k+ ^5 ^- x! M$ E, _! Y还能放过你这样有血有肉的人 6 f+ M1 I! O4 t0 a! q1 {

9 M# ?$ d# D- h0 R$ x他们追名逐利 1 d' z) I  i6 w0 T& b
全身都散发着铜臭
3 o2 [# ^! ~+ p% }" c' g" w怎么会把国家放在心上” 0 ^& x! Q2 Q9 @: u& `; `
2 P. |0 U9 J* B: Q
灵氛的话也是语重心长
5 i6 Z+ f" }$ B; {9 ?道出了人生的哲理
. u0 y, _7 n5 s4 s% ~  |  i难道再没有别的路可走吗?
+ z/ R; t8 Y6 O- H& |& e$ O, m' H7 d/ r- E% _& B/ A
       12
; k/ ^# `6 ~) }$ G' j) O
% q  C7 j$ f% _. h! n4 y+ t  h巫咸呵,你是神的化身 " [& B" k* d% T% W+ w7 Z
欣闻今晚你要莅临 - w. @6 g$ J- U
我奉上供品
7 ~. Y3 i: z& k- O$ B7 U请求你指点迷津
2 F8 F4 d( C+ r) m1 H0 l/ ~$ s) p% p" M3 y/ C
众神与你同行, ( |4 S  G5 c! q1 G% n/ D
浩浩荡荡,遮天蔽日 & _% r' ?! f0 g: R4 v) F
九嶷山神纷纷前来迎接 8 z: W/ Y% w" T& Q& s$ ^  s* P
光芒四射的神灵呵 ; w  J9 |8 T3 a6 A) N, z& ~
请告诉我为君之道,为臣之德:
( c/ ]% p* o, |
) @7 c) g; \8 e* N- a# ?“你应该云游四海,走遍天下 # x$ p! i( j4 ~0 G5 F% g8 n0 ~
寻求志同道合的君主 * R2 w1 U$ R3 J* i1 H' d& [6 @
汤、禹严于治国,礼贤下士
; r3 U+ o+ y2 J; E# V9 W0 y( Y- y+ t% u才得到伊尹、皋陶的辅佐
/ r, I/ d- Z( u, j  W( A, e) G% X/ d* q$ ]
你洁身自好,一心为国 6 {1 L  j% L$ ]) V2 y; q
就是很好的见证
, [7 P" O& O1 l; }8 a难道还需要谁来推荐吗?
3 }& X% W* X& Z! H, x/ [1 R要知道,精诚所致,金石为开
- o8 `3 H& e- D% V. x1 v0 s: t6 Y/ s  ?) R
傅说乃是筑墙的苦力
. Z) A; z, k$ x武丁唯才是举,用之不疑
' s" C. A' [/ [- ]$ D& ^姜尚原是操刀之屠 + E( G" S0 }. H9 `" f
文王慧眼识珠,委以重任
4 E; e. [4 U; s! d" M戚曾是放牛的村夫
6 N7 A; i! B4 F! {1 c0 G齐桓公赏其才华共图大业   P( v% {* E% A/ R- B- P

9 v% {7 N0 I# z$ S8 c. {你的热血还在沸腾
2 s  {1 p( |  U  }你的志向应在向往光明
( P: B3 q2 y- J1 ?2 g0 M美好的前程在向你招手
+ s7 T+ U6 i. U0 o趁着年富力强施展平生的抱负 $ X6 `) l8 C3 k* D6 _

2 z$ g0 ?9 o# a+ K; Q悠悠岁月 3 X; u5 X4 O+ ^
逝而不返 ' M6 l  b/ B  k5 o7 g1 _. P
不要等到秋风拨尽落叶
# _' Z0 F8 g& b8 F* R9 z冬雪围枯了百草”
3 ^' u. C2 k4 `7 r/ z9 G5 [) A( g. B7 R7 {1 O' O. y7 M
5 y+ d. E- t9 W: @" \6 Z/ G' w: H
13 2 M0 Y9 e0 [8 x7 I$ O# Z

. Y& H! u: u/ V8 H我身临险境,走投无路 % h" q, G- P6 R! A8 U) O& {
都是小人作梗,搬弄是非
8 |+ e$ f  T! m, m9 f, T他们没有信义又何谈情义
: j& F: Y6 M+ u& S$ n) a% J嫉妒呵,你真要残害我终生
2 p' }; }0 Y) M0 ~0 v0 R时局混乱,瞬息万变   Y, C9 [; y5 A2 E( \4 a; p
我还要留在这里吗?
+ G! i" U  `2 W: l$ P4 c2 M9 d! `; P. R3 |
香兰已经枯萎,不再吐芳 * y/ b- A  \! X& k
荃蕙也化为了罪恶的毒草 8 c8 \% o0 y7 P) ^: k) U- q+ p7 A
为什么往日的朋友
2 i: z3 k) |! F) i而今却反目为仇 - [% S8 K0 {) r; H7 V7 X3 t- s
3 B% c, [* r1 c  L+ }
没有别的原因 # V  ?$ l: K7 K3 M3 X  }- p
无非是逐利追名,趋炎附势
( c0 `0 y% a6 R* J. U- w曾经坚信友情的高尚与纯洁
- _- \: c6 x: p4 l+ U谁料想都是华而不实的过眼烟云
' _( l5 H1 }6 D5 G! A: P) V  |
# o0 |" Z1 t* c7 J, u1 Q: D+ @7 ?, W% Q" b9 M8 B9 e, O
友情呵 0 C5 x$ k+ x" H2 \
市俗的邪恶淹没了你的真情 2 `! i8 l5 t6 i# ^# ^8 I8 \
你怎么还在那里充作高尚
& B' t5 K* Y9 \2 I" [) C4 G
% R& S' t! S" e) j/ {# T1 g小人专横,妄自尊大,傲慢无比
% L& C5 o2 L' J) M- ]% ?妖女祸政,以恶充好,迷乱宫廷 0 B& _$ `9 R4 T# O: X
都是这样热中于蝇头小利呵
+ O/ e9 b! k, G1 A; m- X  ]谁来为楚国而呕尽心血 4 E3 R  U1 |: a* n
' |9 G# Y3 d. O
世侩之流都贯于随风唱影 & |) E0 N: {' \. r( A/ |" P. G
谁会坚持正义
' j/ d/ I' \3 J' h4 N5 f曾经所谓的贤良尚且如此
5 Q% D2 w$ R! u何况原本就是卑鄙之流   C: s- q4 s9 H" q& ?

) Z) w1 s- A$ d( f6 m7 z+ Y唯有我忧国忧民,屡挫不移
# i7 p# D4 V  l5 j+ }  z我的理想和志向
( P: V, [6 I/ |( R0 h怎么会轻意的放弃
8 r6 p  N' t' I. B0 W         ( N" b$ G$ y2 f
还是放平心境吧 ) v( s( b/ o( {$ s
去寻求理想
& @6 G5 u# B6 W$ A) R趁着踌躇满志
1 _7 d. c1 L3 M8 K我要走遍海角天涯
; \7 H# B) C# f  z+ L% ~) H. v3 X, D# y: M
14
# @- P' h: R( [' y6 J- ^
7 p: D# {4 K; _& @7 a8 v* C* f9 |. k灵氛呵,我将择吉日遵嘱而行 , r0 [5 i5 a7 h; O( _; v
风餐露宿,哪怕食草木饮雨露
0 I! k; b% v6 H苍龙呵,请为我驾起风车
7 K9 i3 c0 i! u4 ^天下奇珍来装点我们仪仗
" v0 W, K, I) u; a7 \再见吧,我的君王
. o- \* V0 T7 v' K既然不能在你的殿前为臣,我将远离楚国
5 Q' D; g' g+ j* Z' P" g% j' z# Y
巍巍昆仑呵 1 b# n% c3 \# ?
我神往的仙境 $ T) f( o8 [+ I
怎管路途遥远
$ _4 B: h/ {3 ]9 p2 F+ a不顾崎岖坎坷 " r! ]( g3 E6 [+ d. B) ]

! [. f2 X  H: M' t& K- Z' B9 X9 m9 Y天上云霞灿烂
7 {5 V% i- |( @: R* d地上鸾玲啾啾
& V$ [8 V' [$ |/ K7 w" I日出从天河的度口出发 0 ]% u! o& \1 T/ q, B
日落到达向往的昆仑 , p" q% u" {- {# h) B' Q

4 w# G* ?5 }9 V5 j0 C# w' c6 q凤凰振翅翱翔与旌旗交错辉映
) L* Z0 O* k. h( E! d8 C高飞吧
6 I7 H5 r0 L! s# `  k" o我们的步伐稳健,依仗严整 . p+ S, [" G2 `' j
. P7 E4 F" w; J& J" p
大漠横贯,飞沙走石
9 Z' F; ?7 A7 ^沿赤水而行吧
& K5 n! D" |9 @* r7 Y) F4 @2 p( p5 k有蛟龙为我架设桥梁
, R) Q" S) J( _有西皇济我横渡江河
$ k( Y- K- N, K7 s  o9 |! ^
) U1 u. L7 a  G漫漫的长路,险阻艰难
  r. j  B4 P, y: N旋转的车轮呵
. ]' p1 j( m, `: R* ?稍做小憩
4 P( e# M  l( @$ o! D前面是不周山,绕之左转 % d; g" N$ w9 _- X! G
遥指西海,那是我行程的终点 : ]  L0 g0 R, {" y; ]: v; {0 R5 J
3 d. b; K& G  [6 L! `3 J/ m
千乘车辆呵排列起来 2 v6 t' |" N3 }
摆出整齐的阵容,直奔西海
8 H) W) |2 `2 Z3 P0 ?/ j9 E看,八条架车的苍龙 & M' b/ j6 ^# D6 G! U
游动的姿态多么优美 ; k( a& @# q( Y. z# ~( k' T* Z% ?( _
瞧,鲜艳的旗帜随风飘摆
9 T% I) C- L% R+ @- n8 [4 G宛若云霞在阳光下颤动着美丽
- ?6 e1 E. _5 s9 j% |& c, n7 b; B* A
我心在激烈的跳动 - A+ k, O3 u4 K$ v& f
还是慢些走吧 6 G5 T4 a. M0 i& N
即使我的心早已飞向 " r& K. T" u! P
那神圣的地方
1 |+ K% c4 m+ A6 R. d2 H, k. {
+ h" h, u5 g! q# V乐师呵 7 W) f2 z; X1 ~
请奏“九歌”之优扬 2 D4 l6 y8 R6 h
侍女呵 ' B8 d7 c9 ~5 D, O- H5 U  n
请舞“韶乐”之优美
" n, u( R2 X8 e4 m6 S大好的时光,怎么不欢腾雀跃
) o' l! u5 ]2 L* L& b& u6 t: P# g1 `" R$ D% |5 ~" ]6 B7 S8 x
东升的太阳呵 / P8 `/ _, o, _( n" }4 O( d
照得大地一片光明
! X% O$ s% }& i! K; t居高临下
: o3 b: B. Q# T3 q9 j那是我的楚国,我的郢都 % J9 e# k! S7 L
, s3 h- Q: B' P7 r0 w9 @( x- V
顷刻随从流泪
1 n+ K- d; K: e! j' E# u7 W9 y1 T9 X6 \马也伤怀 7 V8 K7 O6 I. h+ ?
都曲卷身体,裹步不前 % F. @, K- l" F
楚国呵,我怎么忍心离开你 0 f" ^! w" C# b' n- p/ l5 C

& j. s3 x, l1 _& Y" \( ~8 i7 a/ l4 E/ i! c1 P
结束语 $ M) n" E  l: y
" M  Y8 e- S- C. Q! {6 \! x
算了吧,一切都已付之东流
2 M" [" o& s" `! A: i! j有谁理解我,没有 ( ]' t& v* ~5 d" [/ m
都视我为洪水猛兽,惹祸瘟神
! v0 }2 M" b& E2 @( l楚国呵,我何必为你牵肠挂肚 , \& J4 \: f2 p' S6 {( B

' G  q' j" K; I6 [$ y没有人拥护我的主张
7 F+ h: v5 B8 X7 M- i" k没有人听得进去我的谏言 5 ~1 H) S0 y4 z: p! P4 [
楚国呵,我爱莫能助 2 O. ~) J8 k1 t$ B4 l# s; N2 m
我已经肝胆破裂,寸断心肠 5 m- I/ C; F' ~  j- N  F, y
我只能效法远古的彭咸
* o4 F. P6 Y8 z* g以死而谢国人,谢君王
6 m2 Z' w3 q4 ]2 A* r( E谢我圣明的先祖 ' x0 U0 Y- @0 v

( O2 ~( U* H2 f- J7 N4 U滚滚的 汩罗江呵
& d, A, P* x/ `6 h- z! E$ c" O容纳我吧
: Z, P. c0 b+ D0 d0 e  H因为我是颛顼的后裔 2 d+ j1 o) |) _5 U# r
-----楚国的子孙 6 H( V( r7 G" g

" d/ o/ m( _6 w: k) e: Z4 [- K& e
& ]# K1 K& W3 t0 \, e: I2 m
  \7 F) T+ Y$ {% l4 M1 C7 F
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对

相关帖子

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

中华姚网,全球姚姓“根”之网。欢迎您宗亲!

手机版|Archiver|姚网--姚氏宗亲网上寻根与交流平台 ( 粤ICP备10011825号-1  

粤公网安备 44010402000877号

GMT+8, 2026-3-18 18:14

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表