亲爱的宗亲,注册并登录姚网后才可以发帖,才可以结交更多姚氏宗亲。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
本帖最后由 姚先登 于 2015-5-18 02:16 编辑
5 m% t4 j! u, T9 y' {6 d1 s# `8 t: Z/ K. A, L' ?+ t7 a+ O
转贴:从郎君到老公,中国丈夫称谓堕落史
1 x+ N) y0 c+ ^9 M1 }8 w 2015-04-23 匿名发帖[url=]迪蒙[/url]
. O& O6 l+ ?8 L: ~" M) l. x5 G2 z+ k$ ~+ |; }! x
中国几千年来夫妻之间的称呼变化着实不少,其中变化最大和最悲哀的莫过于丈夫的称谓,称谓的变化证明了一个无情的事实——中国男人们的历史地位一直在下降。 6 z: j) f/ d5 Q
9 S- T% V( M5 b0 j
6 @, v7 ^: f( x! A X( h9 z
' H: @9 L4 l& W' Q
7 m: b, K$ `( V7 ^4 {
《中国丈夫称谓演变史》 良人 最早时妻子称呼自己的丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。 “良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”。从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。
% D2 R/ \! x5 O- G2 }: A+ S 郎 所以后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫,李白有“郎骑竹马来,绕床弄青梅”,义山诗有"刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛",花间词中有"问郎花好侬颜好" 。"郎"多亲切的称呼啊! 8 M: ^) e9 d8 |" \/ j, C4 ]5 u
郎君 古人认为单音节词似乎太甜腻了,当时大约除了个别人如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口。于是她们就在前头或尾后加一个字变双音词,即"郎"字后面加一个"君"字;在"娘"字后面加一个"子"字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,"娘子"一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称丈夫称妻子为"娘子",是对妻子的爱称。
& L8 ~: v2 h1 E7 m. d1 i
官人 宋代,是南北文化交流频繁的时代,在夫妻间的称呼上,由于当时的宫庭中出现了“官家”一词,平民百姓中,于是有了"官人"这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。
5 y' z1 s; H0 e b: d 8 E" z% O5 ^* |. P& ~# p) a
外子 外子在宋代,妻子也有称自己的丈夫“外人”的,再文雅点的就叫称做“外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲称西门庆一定是甜甜的一声“偶官人”;但李清照称赵明诚则一定是“外子”。 $ `% Q0 G$ @0 `4 }
相公 看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相--公--”,印象深刻。由此可见这个称呼古时之流行。这比 "官人"又进了一步,已经不仅是"官",而且是最高的官"相"了。2 @# _+ P( G2 Y2 P9 s
男人的家庭地位由此达到极盛。然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。 3 `9 E/ t: f: x5 S
先生 近代以来,也称“丈夫”为“先生”。.有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。
- |0 `) Q) C: S 《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”
5 n2 H' w" C0 R) l+ f8 J+ }
# G) x b2 Y7 j t! a7 C: P N4 Z 由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。+ D' i, k7 }5 l5 {( F" T) r% c4 |
用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。 ! U% c4 e* J1 p
爱人 “爱人”这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有"九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的爱人哟,你什么时候回来哟。") Y6 Y* |7 k7 z/ l6 n5 n9 B
在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。
2 d, m: B" c( M# x9 N- q 30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用"爱人"这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的“先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。( b8 s6 g! b* p8 u% m
但是,海外华人拒绝使用"爱人"称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”, 因其直译lover就是“情人”的意思。而且在日语中汉字“爱人”也是指“情人”,所以现在也用得少了,年轻人已很少再用这个词了。 3 m; s! k# v+ D; s
老公 古时原来就是太监。老公,最后来说说这个目前最流行的叫法。6 O, K# A% S3 q! T1 M. \5 i
1 n( H# e5 U: U8 B8 t( X 老公这词最初就是称呼太监的。这宦官吧,古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。$ F& s$ x$ M& B; o
, \2 j1 x% _4 R4 J$ w+ } 民间则俗称老公,李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太监。- i* C8 X/ @1 j
) {7 J# v5 f. K( Q- J3 p* D
不知女人呼叫老公时,是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人,就真还有些太监的味道?
$ n1 v( Y$ c' T; e
' s) v5 w& f; m- @/ g# Y% O8 B4 G" i9 h- b7 b; `
搜索
3 C5 o2 M. h: i/ j, [8 ?复制 $ y: p5 W8 ^: \6 P3 `5 M" j) \
|