签到天数: 1622 天 连续签到: 1 天 [LV.Master]三朝元老
|
本帖最后由 姚绍弦 于 2015-7-7 10:45 编辑 6 x7 I8 O4 t8 L0 X& X, i" t) B1 n1 P
% Y4 _" K4 s5 Y8 J$ T
请“姚老师”宗亲在姚网里查一查,我发过一个“湖北江夏的宗亲看过来”的帖子。
0 d3 i1 ]' r7 p: w1 ]9 i 从你上帖提及的地名,应该是南昌瓦子角。“角”这个字,在南昌方言中读作“ge,阁”,现在依然有这个地名。湖北有的家谱记成了“瓦子街”。“街”在南昌方言当中,读“gai,该”。在老南昌的主要城区当中,瓦子角、洗马池、万寿宫、珠宝街、铁树街、筷子巷、子固路、梧桐树等,都是在方圆几百米的范围。
) n Q5 M; n2 j2 o& e9 @ “顶家婆屋-蓝家”,非常像南昌的老地名的叫法。瓦子角不远就有一个叫“干家巷”的地名。居民最为密集的一条街叫“羊子巷”,也在瓦子角对面。
. o, y1 J, @* ?6 q; ~) k: ~; F3 k “顶”可能是“丁”的误读。丁姓是南昌比较早的居民。现在依然有“丁坊”“丁公路”。在南昌方言当中,“丁”读作“diang”,普通话里是没有这种发音的。
/ A: I" k5 N2 ]3 ]
4 r# G3 Q( s( j3 @: `( v |
|