签到天数: 433 天 连续签到: 20 天 [LV.9]二品侍郎
|
亲爱的宗亲,注册并登录姚网后才可以发帖,才可以结交更多姚氏宗亲。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
近日,一篇关于中国古代普通话研究的文章在网上引起了网友的广泛讨论。区别于现在以北京音为标准音的普通话,中国古代也有着独特的标准音。通过中国社科院语言所研究员郑张尚芳先生对于古音的研究,我们似乎可以穿越历史的长河,用古音来诵读《诗经》、《论语》和几千年前的孔子进行一次“交谈”。. J% L# O1 s! e8 P7 T0 Y" |
7 Q' z# j- q/ \- G+ W4 p( J' P 古时候就有“普通话”,以洛阳话为标准音历时4000多年4 n) @4 V+ N) p9 X6 ]6 I
* T" F9 i0 d: a: d1 @ \1 i* M" j
“床前明月光,疑是地上霜”按照古音的发音应该是“zhiang(将)zê(则)mraeng(蒙)ngüad(虐)guang(广)”;“ng-i(捏)jie’(节)dih(底)jiangh(尚)shiang(爽)。”郑张尚芳告诉记者,并且尝试用现代拼音进行标注,而《北京科技报》按照上古音应该念做“beeg(比)grang(关)kaal(扣)ggre(归)buugs(罢)”,郑张尚芳说,在这些注音中,声母双字母表浊音,韵母表长元音。音节尾-表上声,-h表去声。
$ Q* }. A' ~9 n3 L9 I
& F2 d3 H E" z& `% P “很早的时候中国就有了民族的共同语言,也就是说我们已经有了当时古代的‘普通话’。”郑张尚芳告诉记者,因为我们的国土面积很大,各地都有各地的方言,还有不同的民族,因此大家交流起来就会遇到一些问题。
, h Z9 `- Q, {5 r' }( u [5 l$ r2 D" O
例如,孔夫子的弟子三千,来自全国各地,如果没有一个统一的教学语言,很多弟子就会听不懂。所以,当年的孔夫子就是用雅言与弟子交流的,《论语》里就曾提到孔夫子是:“诗、书、执礼皆雅言也。”而雅言就像我们现在所说的普通话,它也是古代的官话。( s0 a6 L8 r" g6 S: k. T% U
, N8 ^7 J# m; g( z- F7 l 说到雅言的起源,郑张尚芳说,我们知道孔夫子生活在周代,周代文字学的是殷商文字。周人在洛阳建立成周,把殷贵族知识分子集中在成周,周人就向他们学习文字,学文字的时候就按照他们的发音学。而殷人又是向夏人学习的。所以,古代的雅言就是夏言。古华夏人是汉族的核心,说的夏言有着巨大的凝聚力,众多古代历史上曾经存在的民族后来不再出现,实际都通过使用汉字改说汉语融入汉族大家庭,北魏鲜卑拓跋王朝改元氏就是史证。
, c I9 g$ \: N- x1 [# e$ r. G: I4 c5 z* f6 _! `$ K
而夏建都在洛阳,然后殷代建都也在洛阳周边。所以历代雅言标准音的基础就是在洛阳一带,这一点一直到唐、宋、元、明都是如此。因此,可以说古代的普通话是以洛阳话为标准音的。从上古、中古一直沿袭至近代官话,历时四千多年。& Q x5 E2 d4 e5 l5 F/ a" W
, `7 Q4 T( a+ y5 W6 A 语言系统分为官话和民间两套,很多东南亚国家都受中国古音影响
% X' G1 h: q( ^- b0 L
2 h; j! G6 w! _6 ~ 古时候我们的语音系统是两套,一套是官方的,一套是民间的,民间是方言口语音。在古代,读书人或者是上层的知识分子,做官的,都用雅言说话、教书,包括外交场合,各个国家的使节在一起、诸侯会盟来讨论问题的时候,都是用雅言。
! M& Y8 A( |1 w- O- b
; [# C' W4 ^9 t6 w2 R- }- O3 K+ ? 而官话以中州音为准,指的是洛阳的读书音为办公用语,并非洛阳口语,更非现在的洛阳口音。中国历代都有官方工作语言和生活语言的区别,各地也都有书面语和口语区别,书音和口语音同时存在,例如2 n! Y( o/ I$ _2 P
8 j( ^! F' q& F9 j 京剧舞台上,上等角色说韵白,下等角色说京白。韵白里有不少“上口字”:“日”读i韵,“住、处、书、如”读yu韵,“歌、各”读o韵,“内、类”读uei韵等,都是更早阶段的旧音传承。后代人看上口字,有点儿做作,但老辈人就是这么念说的,老师口里那是不能含糊的雅音正宗。
. J; k# K& O, B5 @( q/ I; Q
/ w# t" G, D1 S+ k* A: G/ C3 m “不仅今天的普通话里也有一些古音的保留。其他的东南亚国家语言的发音里也有我国古音的保留。”郑张尚芳说,因为很早以前我们就曾与朝鲜相互交流,汉代还在那里设立了乐浪郡,越南古代叫交趾、交州。因此当地早就都有汉语的教育,代代都教读书音。古代我国的很多邻国都学汉字,朝鲜、韩国、越南、日本都用汉字教育,他们现在的音一般都保持唐朝的音,还有一些词是汉代的。比如朝鲜人说孩子是“a—i”,就是杭州说的“伢儿”,这些词其实非常古老。: M; l: ^2 ^" Y# U$ v: b- \3 t/ u
! h5 U. f( ~# ]( W5 b8 ^8 t 现在的普通话最为接近的自然是清代的语音,全国文字改革会议确定现代汉语规范问题+ P n$ ?, q. @* g, p6 i& K
7 _8 U: x! _" C6 @# d+ p 为什么直到今天,我国依然存在很多不同种类的方言,尤其是南北方方言的差距会如此之大呢?郑张尚芳说,有人说,中国的语言方言复杂。这其实有两个方面,一个是复杂的方面,还有一个统一的方面。从黑龙江到云南都能通话。复杂的是东南这一带,正因为原来住的是少数民族,越族和南蛮,学汉语学得不标准,所以形成方言,比较复杂了。
0 v% R' n* e5 i2 Z/ U
: {3 S( [6 P% i, b& s2 o 又因为北方人南下,时间不一样,有的是汉代来的,有的是晋代来的,有的是宋代来的,不同的时代,北方的语音也在变,到了这里留下来,这个地方的人就留下了当时的发音。大家都知道杭州话。宋室南渡,是从宋代汴梁(开封)迁过来的,就把开封话带过来,然后跟土话结合形成的,里头有大量边音“儿”尾词。( @4 m, E8 w6 R, c! i0 O
) D5 b' P( k9 a+ C* H, O' I 而与我们现在的普通话最为接近的自然是清代的语音。北京话的底子应是中原和河北的官话。满清进京以后把原驻民赶到了外城,旗人住内城。因此今天北京话是东北旗人话和北京老话合起来的,东北味很重,听东北话声调就比天津话还更近北京些。8 n# ^, L7 h: ?7 N c1 T& a/ w
" G$ A( o0 Z- x4 x1 g) s# G 清夏仁虎《旧京琐记》说京师“言庞语杂,然亦各有界限。旗下话、土话、官话,久习者一闻而辨之”。比如北京土话说“你和我”念成“你han我”。但是我们的普通话、过去的官话都是讲的文学语言,读书、唱歌,古代唱戏都要讲究咬字,不能不标准。北京的官话不同于北京土话、旗人话,后来这三种话以官话为中心结合起来,成为普通话语音的基础。
* V" S- D4 c) f- y; q, V* I+ z: p" v0 [+ l0 e9 y+ ~7 J
对全国官话标准来说,北京话的地位是到清中后期才这样提高的。民国时教育界已提出以北京音为国语标准音,但当时的教育部未批准,直到解放后1955年全国文字改革会议、现代汉语规范问题学术会议这才确定下来。: g& [) }- D5 v6 r9 {/ U' h1 g+ ]# ]9 h
. b# p/ [1 R( i8 m; h+ X4 f" E
专家观点:推广古语不现实
& Y7 G& \1 z2 l9 r; y5 a& _& V' T8 o A1 f v( Y( ?
现在全国各地都在大力推广普通话,这是为什么?难道古语不能够推广吗?郑张尚芳说,推广古语不太现实,因为重新构拟出来的古音只是个大概,不能确定古代是否就是这样发音的。用古音来念古诗文当然更有味道,能更好地体现其原有的韵律美,但是普通人根本听不懂,这样做也就失去了意义。- h6 C6 N- d# y
6 @" V) X, n: l$ _; L" ^ d" c' m 而语言是非常重要的,小孩儿刚出生根本不会写字,但是会发音。所以,语言应该是传承一个国家、一个民族文化的支脉,语言是文化的载体,中华文化是由汉语继承下来的。从古至今,“普通话”一直是中华民族的一股巨大凝聚力。所以汉语在国内、国外,在历史上,都有很大的影响和作用。 |
|