姚氏宗亲网
标题: 曾巩误会姚思廉父子而作《梁书序》 [打印本页]
作者: 蓬安姚波 时间: 2013-2-11 10:09
标题: 曾巩误会姚思廉父子而作《梁书序》
本帖最后由 蓬安姚波 于 2013-6-18 16:14 编辑
: k# H8 G; n% k1 B9 l
4 j' v' B7 f5 ^ T2 L梁书卷附录 梁书序 《梁书》,六本纪,五十列传,合五十六篇。唐贞观三年,诏右散骑常侍姚思廉撰。思廉者,梁史官察之子。推其父意,又颇采诸儒谢吴等所记,以成此书。臣等既校正其文字,又集次为目录一篇而叙之曰:1 B* Y- u& b2 V- K* {& a) S: z
自先王之道不明,百家并起,佛最晚出,为中国之患,而在梁为尤甚,故不得而不论也。盖佛之徒自以谓吾之所得者内,而世之论佛者皆外也,故不可绌;虽然,彼恶睹圣人之内哉?《书》曰:"思曰睿,睿作圣。"盖思者,所以致其知也。能致其知者,察三才之道,辩万物之理,小大精粗无不尽也。此之谓穷理,知之至也。知至矣,则在我者之足贵,在彼者之不足玩,未有不能明之者也。有知之之明而不能好之,未可也,故加之诚心以好之;有好之之心而不能乐之,未可也,故加之至意以乐之。能乐之则能安之矣。如是,则万物之自外至者安能累我哉?万物之所不能累,故吾之所以尽其性也。能尽其性则诚矣。诚者,成也,不惑也。既成矣,必充之使可大焉;既大矣,必推之使可化焉;能化矣,则含智之民,肖翘之物,有待于我者,莫不由之以至其性,遂其宜,而吾之用与天地参矣。德如此其至也,而应乎外者未尝不与人同,此吾之道所以为天下之达道也。故与之为衣冠、饮食、冠昏、丧祭之具,而由之以教其为君臣、父子、兄弟、夫妇者,莫不一出乎人情;与之同其吉凶而防其忧患者,莫不一出乎人理。故与之处而安且治之所集也,危且乱之所去也。与之所处者其具如此,使之化者其德如彼,可不谓圣矣乎?既圣矣,则无思也,其至者循理而已;无为也,其动者应物而已。是以覆露乎万物,鼓舞乎群众,而未有能测之者也,可不谓神矣乎?神也者,至妙而不息者也,此圣人之内也。圣人者,道之极也,佛之说其有以易此乎?求其有以易此者,固其所以为失也。夫得于内者,未有不可行于外也;有不可行于外者,斯不得于内矣。《易》曰:"智周乎万物而道济乎天下,故不过。"此圣人所以两得之也。智足以知一偏,而不足以尽万事之理,道足以为一方,而不足以适天下之用,此百家之所以两失之也。佛之失其不以此乎?则佛之徒自以谓得诸内者,亦可谓妄矣。; J3 m0 Z. o) A" f+ d
夫学史者将以明一代之得失也,臣等故因梁之事,而为著圣人之所以得及佛之所以失以传之者,使知君子之所以距佛者非外,而有志于内者,庶不以此而易彼也。. R7 x7 k% f$ x$ O7 `
臣巩等谨叙目录,昧死上。
陈书 卷二十七 列传第二十一◎江总 姚察
. Q6 b5 u3 r8 a2 e6 t
姚察,字伯审,吴兴武康人也。九世祖信,吴太常卿,有名江左。察幼有至性,事亲以孝闻。六岁,诵书万馀言。弱不好弄,博弈杂戏,初不经心。勤苦厉精,以夜继日。年十二,便能属文。父上开府僧垣,知名梁武代,二宫礼遇优厚,每得供赐,皆回给察兄弟,为游学之资,察并用聚蓄图书,由是闻见日博。年十三,梁简文帝时在东宫,盛修文义,即引于宣猷堂听讲论难,为儒者所称。及简文嗣位,尤加礼接。起家南海王国左常侍,兼司文侍郎。除南郡王行参军,兼尚书驾部郎。1 L, }4 J4 k/ k8 T1 i. m1 F
0 s2 e4 \8 r) K, q# g( `$ z% } 值梁室丧乱,于金陵随二亲还乡里。时东土兵荒,人饥相食,告籴无处,察家口既多,并采野蔬自给。察每崎岖艰阻,求请供养之资,粮粒恒得相继。又常以己分减推诸弟妹,乃至故旧乏绝者皆相分恤,自甘唯藜藿而已。在乱离之间,笃学不废。
: x+ n. u7 M8 X# n! _( @% k: l- M; X% L! C5 t. L
元帝于荆州即位,父随朝士例往赴西台,元帝授察原乡令。时邑境萧条,流亡不反,察轻其赋役,劝以耕种,于是户口殷盛,民至今称焉。
* |) m% O* ^( s" p5 S2 V' f5 J5 |% W( z1 \7 S6 E, v
中书侍郎领著作杜之伟与察深相眷遇,表用察佐著作,仍撰史。永定初,拜始兴王府功曹参军,寻补嘉德殿学士,转中卫、仪同始兴王府记室参军。吏部尚书徐陵时领著作,复引为史佐,及陵让官致仕等表,并请察制焉,陵见叹曰:"吾弗逮也。"太建初,补宣明殿学士,除散骑侍郎、左通直。寻兼通直散骑常侍,报聘于周。江左耆旧先在关右者,咸相倾慕。沛国刘臻窃于公馆访《汉书》疑事十馀条,并为剖析,皆有经据。臻谓所亲曰:"名下定无虚士。"著《西聘道里记》,所叙事甚详。* _% U% `' u5 {
% D9 B3 ]' I+ r4 p 使还,补东宫学士。于时济阳江总、吴国顾野王、陆琼、从弟瑜、河南褚玠、北地傅縡等,皆以才学之美,晨夕娱侍。察每言论制述,咸为诸人宗重。储君深加礼异,情越群僚,宫内所须方幅手笔,皆付察立草。又数令共野王递相策问,恒蒙赏激。 d: l1 _- j5 m, C& E. {
! U+ |4 i3 E3 [( k' q: k5 y
迁尚书祠部侍郎。此曹职司郊庙,昔魏王肃奏祀天地,设宫县之乐,八佾之舞,尔后因循不革。梁武帝以为事人礼缛,事神礼简,古无宫县之文。陈初承用,莫有损益。高宗欲设备乐,付有司立议,以梁武帝为非。时硕学名儒、朝端在位者,咸希上旨,并即注同。察乃博引经籍,独违群议,据梁乐为是,当时惊骇,莫不惭服,仆射徐陵因改同察议。其不顺时随俗,皆此类也。
5 q6 Q- Y( \& D( Q; E. j5 `3 ~9 G( ^0 I" Y! }. i
拜宣惠宜都王中录事参军,带东宫学士。历仁威淮南王、平南建安王二府咨议参军,丁内忧去职。俄起为戎昭将军,知撰梁史事,固辞不免。后主纂业,敕兼东宫通事舍人,将军、知撰史如故。又敕专知优册谥议等文笔。至德元年,除中书侍郎,转太子仆,馀并如故。* n* z+ D8 k- g6 g
& X Y5 l0 r, _6 U( O
初,梁季沦没,父僧垣入于长安,察蔬食布衣,不听音乐,至是凶问因聘使到江南。时察母韦氏丧制适除,后主以察羸瘠,虑加毁顿,乃密遣中书舍人司马申就宅发哀,仍敕申专加譬抑。尔后又遣申宣旨诫喻曰:"知比哀毁过礼,甚用为忧。卿迥然一身,宗奠是寄,毁而灭性,圣教所不许。宜微自遣割,以存礼制。忧怀既深,故有此及。"9 a$ Y$ r6 ]1 D1 z; b% i. v/ {
, p8 N7 h( p* j) L c. \9 u
寻以忠毅将军起兼东宫通事舍人。察志在终丧,频有陈让,并抑而不许。又推表其略曰:"臣私门舋祸,并罹殃罚,偷生晷漏,冀申情礼,而尫疹相仍,苴緌秽质,非复人流,将毕苫壤。岂期朝恩曲覃,被之缨绂,寻斯宠服,弥见惭靦。且宫闼秘奥,趋奏便繁,宁可以兹荒毁所宜叨预。伏愿至德孝治,矜其理夺,使残魂喘息,以遂馀生。"诏答曰:"省表具怀。卿行业淳深,声誉素显,理徇情礼,未膺刀笔。但参务承华,良所期寄,允兹抑夺,不得致辞也。"俄敕知著作郎事,服阕,除给事黄门侍郎,领著作。2 s$ A) D+ W- E, X$ t
4 g0 M1 a4 G; I2 }
察既累居忧服,兼斋素日久,自免忧后,因加气疾。后主尝别召见,见察柴瘠过甚,为之动容,乃谓察曰:"朝廷惜卿,卿宜自惜,即蔬菲岁久,可停持长斋。"又遣度支尚书王瑗宣旨,重加慰喻,令从晚食。手敕曰:"卿羸瘠如此,斋菲累年,不宜一饭,有乖将摄,若从所示,甚为佳也。"察虽奉此敕,而犹敦宿誓。) N E; w( G) q# S8 A( Q1 X
8 x w) h+ X! j6 R+ P+ k
又诏授秘书监,领著作如故,乃累进让,并优荅不许。察其秘书省大加删正,又奏撰中书表集。拜散骑常侍,寻授度支尚书,旬月迁吏部尚书,领著作并如故。察既博极坟素,尤善人物,至于姓氏所起,枝叶所分,官职姻娶,兴衰高下,举而论之,无所遗失。且澄鉴之职,时人久以梓匠相许,及迁选部,雅允朝望。初,吏部尚书蔡徵移中书令,后主方择其人,尚书令江总等咸共荐察,敕答曰:"姚察非唯学艺优博,亦是操行清修,典选难才,今得之矣。"乃神笔草诏,读以示察,察辞让甚切。7 y% J5 \0 _2 I/ h8 W0 I7 i% [
2 V8 T5 O( G% P( s8 T 别日召入论选事,察垂涕拜请曰:"臣东皋贱族,身才庸近,情忘远致,念绝修途。顷来忝窃,久知逾分,特以东朝攀奉,恩纪谬加。今日叨滥,非由才举,纵陛下特升庸薄,其如朝序何?臣九世祖信,名高往代,当时才居选部,自后罕有继踪。臣遭逢成擢,沐浴恩造,累致非据,每切妨贤。臣虽无识,颇知审己,言行所践,无期荣贵,岂意铨衡之重,妄委非才。且皇明御历,事高昔代,羽仪世胄,帷幄名臣,若授受得宜,方为称职。臣夙陶教义,必知不可。"后主曰:"选众之举,佥议所归,昔毛玠雅量清恪,卢毓心平体正,王蕴铨量得地,山涛举不失才,就卿而求,必兼此矣。且我与卿虽君臣礼隔,情分殊常,藻镜人伦,良所期寄,亦以无惭则悊也。"
) S; N* a% L8 w* P8 z6 q" v( ~; @! z3 ^% N4 ~* u" @4 ^# {
察自居显要,甚励清洁,且廪锡以外,一不交通。尝有私门生不敢厚饷,止送南布一端,花綀一匹。察谓之曰:"吾所衣著,止是麻布蒲綀,此物于吾无用。既欲相款接,幸不烦尔。"此人逊请,犹冀受纳,察厉色驱出,因此伏事者莫敢馈遗。, p& m$ E" h: @2 B: y0 E7 H) O
2 g) Z( m9 D% g7 k5 ?9 u5 B 陈灭,入隋,开皇九年,诏授秘书丞,别敕成梁、陈二代史。又敕于朱华阁长参。文帝知察蔬菲,别日乃独召入内殿,赐果菜,乃指察谓朝臣曰:"闻姚察学行当今无比,我平陈唯得此一人。"十三年,袭封北绛郡公。察往岁之聘周也,因得与父僧垣相见,将别之际,绝而复苏,至是承袭,愈更悲感,见者莫不为之歔欷。
0 O/ Z: c2 \/ }$ o% m9 @4 y0 n8 v( |/ o7 h3 f: V8 I* g
察幼年尝就钟山明庆寺尚禅师受菩萨戒,及官陈,禄俸皆舍寺起造,并追为禅师树碑,文甚遒丽。及是,遇见梁国子祭酒萧子云书此寺禅斋诗,览之怆然,乃用萧韵述怀为咏,词又哀切,法俗益以此称之。丁后母杜氏丧,解职。在服制之中,有白鸠巢于户上。
' a; V6 Q7 v7 m( v4 O
: d+ ^# Q. g$ H5 a# ] 仁寿二年,诏曰:"前秘书丞北绛郡开国公姚察,强学待问,博极群典,脩身立德,白首不渝,虽在哀疚,宜夺情礼,可员外散骑常侍,封如故。"又敕侍晋王昭读。炀帝初在东宫,数被召见,访以文籍。即位之始,诏授太子内舍人,馀并如故。车驾巡幸,恒侍从焉。及改易衣冠,删正朝式,切问近对,察一人而已。
1 N3 T: T" `5 C$ h5 T% G: ]/ l/ F" o; ~1 f
年七十四,大业二年,终于东都,遗命薄葬,务从率俭。其略曰:"吾家世素士,自有常法。吾意敛以法服,并宜用布,土周于身。又恐汝等不忍行此,必不尔,须松板薄棺,才可周身,土周于棺而已。葬日,止粗车,即送厝旧茔北。吾在梁世,当时年十四,就钟山明庆寺尚禅师受菩萨戒,自尔深悟苦空,颇知回向矣。尝得留连山寺,一去忘归。及仕陈代,诸名流遂许与声价,兼时主恩遇,宦途遂至通显。自入朝来,又蒙恩渥。既牵缠人世,素志弗从。且吾习蔬菲五十馀年,既历岁时,循而不失。瞑目之后,不须立灵,置一小床,每日设清水,六斋日设斋食果菜,任家有无,不须别经营也。"初,察愿读一藏经,并已究竟,将终,曾无痛恼,但西向坐,正念,云"一切空寂"。其后身体柔软,颜色如恒。两宫悼惜,赗赙甚厚。
+ G2 z& E% M& J$ k* B0 }, P+ ~; M) p* ?1 e4 m
察性至孝,有人伦鉴识。冲虚谦逊,不以所长矜人。终日恬静,唯以书记为乐,于坟籍无所不睹。每有制述,多用新奇,人所未见,咸重富博。且专志著书,白首不倦,手自抄撰,无时{斩足}辍。尤好研核古今,諟正文字,精采流赡,虽老不衰。兼谙识内典,所撰寺塔及众僧文章,特为绮密,在位多所称引,一善可录,无不赏荐。若非分相干,咸以理遣。尽心事上,知无不为。侍奉机密,未尝淹漏。且任遇已隆,衣冠攸属,深怀退静,避于声势。清洁自处,赀产每虚,或有劝营生计,笑而不答。穆于亲属,笃于旧故,所得禄赐,咸充周恤。/ k0 t' E& ^$ W5 {
2 B- a& f8 q# i2 Z
后主所制文笔,卷轴甚多,乃别写一本付察,有疑悉令刊定,察亦推心奉上,事在无隐。后主尝从容谓朝士曰:"姚察达学洽闻,手笔典裁,求之于古,犹难辈匹,在于今世,足为师范。且访对甚详明,听之使人忘倦。"察每制文笔,敕便索本,上曰:"我于姚察文章,非唯玩味无已,故是一宗匠。"3 ^7 G5 K) @' m( B, i3 Z
L% [! Z) E+ B; A
徐陵名高一代,每见察制述,尤所推重。尝谓子俭曰:"姚学士德学无前,汝可师之也。"尚书令江总与察尤笃厚善,每有制作,必先以简察,然后施用。总为詹事时,尝制登宫城五百字诗,当时副君及徐陵以下诸名贤并同此作。徐公后谓江曰:"我所和弟五十韵,寄弟集内。"及江编次文章,无复察所和本,述徐此意,谓察曰:"高才硕学,庶光拙文,今须公所和五百字,用偶徐侯章也。"察谦逊未付,江曰:"若不得公此制,仆诗亦须弃本,复乖徐公所寄,岂得见令两失。"察不获已,乃写本付之。为通人推挹,例皆如此。
6 r/ ?6 ~+ X; P( u' I. \! L; t- H7 a3 w8 @2 Y. k! \
所著《汉书训纂》三十卷,《说林》十卷,《四聘》、《玉玺》、《建康三钟》等记各一卷,悉穷该博,并《文集》二十卷,并行于世。察所撰梁、陈史虽未毕功,隋文帝开皇之时,遣内史舍人虞世基索本,且进上,今在内殿。梁、陈二史本多是察之所撰,其中序论及纪、传有所阙者,临亡之时,仍以体例诫约子思廉,博访撰续,思廉泣涕奉行。思廉在陈为衡阳王府法曹参军,转会稽王主簿。入隋,补驻王府行参军,掌记室,寻除河间郡司法。大业初,内史侍郎虞世基奏思廉踵成梁、陈二代史,自尔以来,稍就补续。
5 z2 o3 H. e9 m+ d& l1 l. x* }+ g6 q
史臣曰:江总持清标简贵,加润以辞采,及师长六官,雅允朝望。史臣先臣禀兹令德,光斯百行,可以厉风俗,可以厚人伦。至于九流、《七略》之书,名山石室之记,汲郡、孔堂之书,玉箱金板之文,莫不穷研旨奥,遍探坎井,故道冠人师,晋绅以为准的。既历职贵显,国典朝章,古今疑议,后主皆取先臣断决焉。
% ?9 |$ C; `) b( U* c* d0 v. E3 ^
《陈书》 唐·姚思廉 http://qysfzzy.blog.163.com/blog/static/3106492420127254107599/
作者: pszyyao 时间: 2013-2-11 11:50
回复 1# 蓬安姚波
. V& D. [3 K; g. u. Y5 ^8 y. ^/ _% I5 Q$ j7 A+ d' q
" [& N W0 t) K. ^/ y# t& q& @" S引用:! V4 n% c: S2 ` f7 u
"臣巩等谨叙目录,昧死上。 陈书 卷二十七 列传第二十一◎江总 姚察
5 W& E( {" e9 m* E' c( n
' M) m [: O% Y5 {
姚察,字伯审,吴兴武康人也。九世祖信,吴太常卿,有名江左。"
/ R' g+ u$ I6 y ) t6 v8 h3 b% e" ], v
/ J4 [9 @" w2 s! t6 | D U$ Q
上列“◎江总”是什么?是不是转帖时产生的“赘物”?
5 {6 n0 {2 B$ U/ [* C5 D$ p# z, T 标题“曾巩误会姚思廉父子作《梁书序》”。未见"误会"的相关论述。1 C6 T+ a: Y, _* p/ U" K# f& l, F5 N
: V& V: D# y8 D4 U
作者: 蓬安姚波 时间: 2013-2-11 12:45
回复 蓬安姚波 1 B6 D. E7 m& u- z3 k
) b8 ^8 I" X3 T
6 G% _# b* o5 c5 h* ^
引用:
% d/ y7 \) G4 q: h2 D& E "臣巩等谨叙目录,昧死上。 陈书 卷二十七 列传第二十一◎江总 姚察" x+ B8 p3 l) e" t
. O8 y$ z2 `' P! w, O* T...
7 @& M9 h4 K& X3 epszyyao 发表于 2013-2-11 11:50 
, F$ X7 r: x8 d1 p' D" w( K+ L- ?0 a, A+ z- P
- ?( o1 }- D N$ a0 v4 Y 我看了几遍也没见到,故发上来让大家看看,故没改动,原者估计没写完全。看以后有没有。
作者: pszyyao 时间: 2013-2-11 13:02
回复 3# 蓬安姚波 4 Y2 I0 U3 ]! N( g! i
5 I& D! ^$ i+ ^4 J
/ C- }/ j/ ?3 a- { ◎江总 ——怎么回事?
作者: 蓬安姚波 时间: 2013-2-11 13:05
本帖最后由 蓬安姚波 于 2013-2-11 13:07 编辑
( t4 {* T n5 R+ a0 w" q回复 蓬安姚波
3 |. j( G% R; @4 a' M2 t+ A0 W( Y: a4 A
. t4 X- x5 s: q* B9 _
! P# T$ t y, z ◎江总 ——怎么回事?% k5 R. L5 m( [# `+ K: w
pszyyao 发表于 2013-2-11 13:02 
. f3 ^& `4 n5 P1 H& U
2 n' P! F8 R3 P1 H4 v+ k5 f
% _; J$ T( j3 h6 [% m$ i, P 7 z2 |- l. k k
作者: 蓬安姚波 时间: 2013-2-11 13:10
http://www.fumuqin.com/InfoFiles/002016009/8240-6763.html这里很多书
作者: 蓬安姚波 时间: 2013-6-18 09:47
回复 蓬安姚波
2 V* ~0 l+ d9 {9 r! l* \3 R( G& S* ^# H3 x) t
2 v: }2 G3 e0 F4 ~+ i+ u
◎江总 ——怎么回事?
' F: S' T& G; ]$ B# zpszyyao 发表于 2013-2-11 13:02 
0 e9 D, ?; ?3 \7 Q! R1 C6 r+ h
8 _; z# W$ U( P4 G1 F
7 H& I3 H4 d# a: g4 o- b 我也不知道"江总"代表什么职位
作者: pszyyao 时间: 2013-6-18 09:58
回复 5# 蓬安姚波 ! n; d' P' K$ L- u/ a- F
- @* `, |, h5 b! b
/ n; T) v0 \+ c# m9 z& t4 c& j) J6 } 谢谢。7 A. I! ~, ?, k! ?0 l7 G4 p
我也已读懂,“列传第二十一 江总 姚察”就是列传第二十一含江总传和姚察传,, ~. S V3 q7 l; B. {
江总和姚察也是好朋友。
作者: pszyyao 时间: 2013-6-18 11:14
回复 1# 蓬安姚波 ~: a* L; C" J0 _+ D, ` u
% H2 H1 h# O- F; U) k
0 I' n+ [/ G: I$ Q5 C/ R6 j 昨天整理我发的《陈书 姚察传》2#帖后,用“姚察传”检索帖子,才发现姚维侃已于2011-02-23发了《陈书•姚察传》及其译文http://www.yaogens.cn/bbs/viewth ... =%D2%A6%B2%EC%B4%AB,译得准而顺畅。今天又发现你这里也有。这样,姚网迄今有4个帖的《陈书•姚察传》。
作者: pszyyao 时间: 2013-6-18 11:17
回复 1# 蓬安姚波 ; y( F9 [) A) s4 b+ {, |& W
3 s* ]. L0 M2 F9 e1 o% z: l
& P; s* I |8 [ 1#的来源和版本?
作者: 蓬安姚波 时间: 2013-6-18 11:25
回复 蓬安姚波
$ x, u4 A% \- ], M
7 f2 E/ v9 D' h9 j4 U. P! E2 @# w d, }- p( U( C' d; o
1#的来源和版本?
5 E1 {3 L/ l3 N0 e" kpszyyao 发表于 2013-6-18 11:17 
& v9 i7 b4 w8 n3 Y: t, k3 d
3 x0 P, C z0 o$ s' T+ F/ X
: x( k* N5 y: b% l 都有链接;六楼更多,<陈书><梁书>都有全套
作者: pszyyao 时间: 2013-6-18 16:06
回复 3# 蓬安姚波
: D5 @2 ?1 |/ B0 \2 m i" U6 t7 u% v8 S6 ~& E" w* f* K6 V
: \& F p' n9 Y) b* I2 f! J
" X. r3 N. \# N- V 今天反复读了1#帖和来源帖,我认为将标题稍为改一下便通了:
/ r9 B- T) F8 g 标题:曾巩误会姚思廉父子作《梁书序》
7 Y. ^) _ t; v$ a9 f 改1:曾巩误会姚思廉父子而作《梁书序》
4 f1 t/ V- t. b2 A& r4 @) V 改2:曾巩误会姚思廉父子而作《梁书目录叙》" F8 r4 R' g5 C& m
可以吗?
作者: 蓬安姚波 时间: 2013-6-18 16:12
回复 蓬安姚波 1 M- W) A' \3 S. W5 |2 e6 X
4 \; @$ m2 ?- f$ C1 [+ s+ k$ `: x. {! F! m" Y6 w
, h4 H3 k6 x# w6 q! |9 f
今天反复读了1#帖和来源帖,我认为将标题稍为改一下便通了:
( R3 T) D" N r/ s) M6 u! V 标 ...
6 v4 i- {3 I3 C( `1 S% @. zpszyyao 发表于 2013-6-18 16:06 
" e- q* B7 C# U; y8 a
+ w r) C# ^& J% ?, W( V. u9 i; n. B' _3 c
哈哈;这是转载的;感觉好就改一下当然可以的;
作者: pszyyao 时间: 2013-6-18 16:30
回复 13# 蓬安姚波
J/ ~! Y4 w* j* K# I
! C4 {2 O) T* C: Q+ C( A2 n1 Q9 \! \6 Y2 V: }) Q
曾巩在他的奏疏中批评梁时代太信佛。我看来源帖的发帖者可能信佛,可能是居士,因此他说曾巩“误会了姚思廉父子(梁书著者)”。
| 欢迎光临 姚氏宗亲网 (http://www.yaogens.cn/portal/) |
Powered by Discuz! X3.2 |